Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter

Traduction de «allem enttäuschend dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen (KMU)

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere Unternehmen(KMU)

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Bereichen sind die Fortschritte allerdings enttäuschend. Dies gilt vor allem für die Einführung superschneller Breitbandnetze, die zu den Hauptzielen der Digitalen Agenda gehört, wenngleich auch hier gewisse Fortschritte beim Ausbau bestehender Fernseh- und Kupferkabelnetze erzielt wurden.

Op sommige gebieden is de vooruitgang echter teleurstellend, vooral bij de ontplooiing van nieuwe ultrasnelle breedbandnetwerken - een van de hoofddoelstellingen van de Digitale Agenda -, ofschoon er wel lichte vooruitgang is geboekt met de modernisering van de bestaande kabel- en kopernetwerken.


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“, in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Initiative „EU 2020“ mit mehr I ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige "EU 2020" strategie, waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klima ...[+++]


25. begrüßt das Arbeitsdokument der Kommission zur künftigen Strategie „EU 2020“ , in dem drei Schlüsselimpulse für die Zukunft der EU ermittelt werden und gleichzeitig die konkreten Herausforderungen angegangen werden, denen sich die EU stellen muss, als Grundlage für eine breite Debatte über die wirtschaftliche Strategie der EU; glaubt, dass bei dieser Strategie eine starke Betonung auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit gelegt werden sollte; unterstreicht jedoch in Verbindung mit den für den Haushaltsplan 2011 festgelegten Prioritäten, dass klare und proaktive Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Initiative „EU 2020“ mit mehr ...[+++]

25. is verheugd over het werkdocument van de Commissie over de toekomstige „EU 2020” strategie , waarin drie uitgangspunten voor de toekomst van de EU worden genoemd en de werkelijke uitdagingen van de EU worden aangegaan en dat de basis vormt voor een brede discussie over de economische strategie van de EU; is van oordeel dat deze strategie meer gericht zou moeten zijn op de bestrijding van werkloosheid; benadrukt echter dat er in samenhang met de prioriteiten die zijn vastgesteld voor de begroting van 2011 duidelijke proactieve maatregelen moeten worden genomen om EU 2020 te voorzien van meer middelen, met name op het gebied van klim ...[+++]


Es ist vor allem enttäuschend, dass die Kommission bisher so viele Gelegenheiten für die umfassende Einbeziehung der CSR-Frage in sämtliche Politikbereiche hat ungenutzt verstreichen lassen.

Het is bijzonder teleurstellend dat de Commissie tot dusverre verschillende mogelijkheden om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in al haar beleidsterreinen te integreren, heeft gemist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammenfassend lässt sich somit Folgendes feststellen: Die EU erlebt gleichzeitig eine Verlangsamung des Produktivitätswachstums in der Industrie und enttäuschende Leistung vor allem in den Hochtechnologiebranchen [8].

Kort samengevat kan dus worden gezegd dat de groei van de industriële productiviteit in de EU is vertraagd en dat, vooral in de hightechsectoren [8], de prestaties bij de verwachtingen zijn achtergebleven.


Zusammenfassend lässt sich somit Folgendes feststellen: Die EU erlebt gleichzeitig eine Verlangsamung des Produktivitätswachstums in der Industrie und enttäuschende Leistung vor allem in den Hochtechnologiebranchen [8].

Kort samengevat kan dus worden gezegd dat de groei van de industriële productiviteit in de EU is vertraagd en dat, vooral in de hightechsectoren [8], de prestaties bij de verwachtingen zijn achtergebleven.


Die Bemühungen, die mit Blick auf Leitlinie 13 unternommen wurden, um das Beschäftigungspotential der Solidarwirtschaft zu erschließen, sind bisher alles in allem enttäuschend.

Over het algemeen zijn de acties waarover wordt gerapporteerd in het kader van richtsnoer 13, om het werkgelegenheidspotentieel in de sociale economie te onderzoeken, teleurstellend.


26. bedauert, dass die im Rahmen der NTA erzielten Fortschritte enttäuschend sind, wenn sie an den ursprünglichen politischen Zielen gemessen werden; dies ist vor allem auf einen Mangel an politischer Entschlossenheit und Führungsstärke zurückzuführen; ohne diese ist die NTA im Wesentlichen eine bürokratische Angelegenheit, die nichts mehr mit den politischen Mentoren zu tun hat;

26. betreurt dat de in het kader van de NTA bereikte resultaten beperkt zijn gebleven in vergelijking met de oorspronkelijke doelstellingen ervan, hetgeen voornamelijk te wijten is aan een gebrek aan politieke vastberadenheid en leiderschap, en dat de NTA bij gebrek aan deze componenten in essentie is verworden tot een interbureaucratische exercitie die los staat van haar politieke mentoren;


24. bedauert, dass die im Rahmen der NTA erzielten Fortschritte enttäuschend sind, wenn sie an den ursprünglichen politischen Zielen gemessen werden; dies ist vor allem auf einen Mangel an politischer Entschlossenheit und Führungsstärke zurückzuführen; ohne diese ist die NTA im Wesentlichen eine bürokratische Angelegenheit, die nichts mehr mit den politischen Mentoren zu tun hat;

24. betreurt dat de in het kader van de NTA bereikte resultaten beperkt zijn gebleven in vergelijking met de oorspronkelijke doelstellingen ervan, hetgeen voornamelijk te wijten is aan een gebrek aan politieke vastberadenheid en leiderschap, en dat de NTA bij gebrek aan deze componenten in essentie is verworden tot een interbureaucratische exercitie die los staat van haar politieke mentoren;




D'autres ont cherché : untervorbehalt     allem enttäuschend dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem enttäuschend dass' ->

Date index: 2021-01-20
w