Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allem dazu dient " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nitrieren - Aufsticken - dient dazu, Stickstoff in der Grun dmasse in Loesung zu bringen

nitreren dient om een vaste oplossing van stikstof in de grondmassa te verkrijgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ISPA (Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) dient vor allem dazu, die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Standards im Infrastrukturbereich anzunähern; mit diesen Mitteln werden umfangreiche umwelt- und verkehrsbezogene Infrastrukturmaßnahmen finanziert.

Ispa (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) is voornamelijk gericht op aanpassing van de kandidaat-lidstaten aan communautaire infrastructuurnormen en financiert belangrijke milieu- en vervoersinfrastructuur.


2.2.7 Artikel 4 Absatz 2 ist häufig Gegenstand von die UVP-Richtlinie betreffenden Vertragsverletzungsverfahren; dies gilt vor allem für 1) das eigentliche ,Screening", 2) die Anwendung der Schwellenwerte und 3) die Auflistung der Anhang-II-Projekte. Die Merkmale von Anhang-II-Projekten werden vielfach sowohl gemäß der alten als auch der neuen Fassung der Richtlinie nicht richtig bewertet (wobei die Bewertung dazu dient, im Rahmen der Einzelfallprüfung festzustellen, ob das Projekt einer Prüf ...[+++]

2.2.7 De bepaling die vaker aan de orde is bij inbreukprocedures met betrekking tot de m.e.r.-richtlijn, is artikel 4, lid 2, met name wat betreft 1) de 'screening' als zodanig, 2) de toepassing van de drempelwaarden, en 3) de lijst met projecten van bijlage II. Zowel voor de oude als voor de nieuwe versie van de richtlijn geldt dat de beoordeling van de kenmerken van bijlage-II-projecten (om per geval te bepalen of een project aan een m.e.r. moet worden onderworpen) vaak niet correct wordt uitgevoerd (dit is een geval van verkeerde toepassing).


ISPA [2] (Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) dient vor allem dazu, die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Standards im Infrastrukturbereich anzunähern.

Ispa [2] (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) heeft hoofdzakelijk tot doel in de kandidaat-lidstaten een aanpassing aan de communautaire infrastructuurnormen te bewerkstelligen.


ISPA[9] (Strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt) dient vor allem dazu, die Beitrittsländer den gemeinschaftlichen Standards im Infrastrukturbereich anzunähern.

Ispa[9] (pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid) heeft hoofdzakelijk tot doel in de kandidaat-lidstaten een aanpassing aan de communautaire infrastructuurnormen te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Kommission (Eurostat) zufolge ist die Hauptumfrage auf nationaler und europäischer Ebene gleichermaßen von Interesse, während dieses Ad-hoc-Modul vor allem dazu dient, die notwendigen Indikatoren für die Durchführung politischer Initiativen speziell auf europäischer Ebene wie die europäische Beschäftigungsstrategie oder Europa 2020 zu erhalten.

Volgens de Commissie (Eurostat) is het hoofdonderdeel van de enquête van even groot belang op nationaal als op Europees niveau, terwijl de speciale modules vooral informatie leveren voor specifiek Europese beleidsinitiatieven zoals de Europese werkgelegenheidsstrategie en Europa 2020.


Entsprechend der Empfehlung Nr. R (84) 10 des Europarats über das Strafregister und die Wiedereingliederung von Verurteilten dient das Strafregister vor allem dazu, die für das Strafrechtssystem verantwortlichen Behörden über Vorstrafen einer vor Gericht stehenden Person zu informieren, damit sie die besonderen Umstände jedes Falles bei ihrer Entscheidung berücksichtigen können.

Volgens aanbeveling nr. R (84) 10 van de Raad van Europa inzake het strafregister en de resocialisatie van veroordeelden is het strafregister hoofdzakelijk bedoeld om de bevoegde strafrechtelijke autoriteiten te informeren over de antecedenten van justitiabelen en aldus het nemen van een geïndividualiseerde beslissing te vergemakkelijken.


Hier muss unterstrichen werden, dass diese Mittelaufstockung vor allem dazu dient, die Finanzierung des Abschlusses der EU-Erweiterung um zehn neue Mitgliedstaaten sicherzustellen sowie den Beitritt Bulgariens und Rumäniens im Januar 2007 vorzubereiten und die hierfür erforderlichen Mittel bereitzustellen.

Ik wil erop wijzen dat de belangrijkste reden voor deze verhoging is dat middelen moeten worden verzekerd voor de voltooiing van de uitbreiding van de Europese Unie met de 10 nieuwe lidstaten en voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië in januari 2007, waar ook middelen voor uitgetrokken moeten worden.


Das ist zweifellos völlig inakzeptabel und ein typisches Beispiel für eine Rechtsvorschrift, die vor allem dazu dient, den Politikern ein gutes Gefühl zu vermitteln und zu demonstrieren, dass sie manchmal entschlossen handeln können, obwohl abzuwarten bleibt, ob es effektiv ist.

Dat gaat toch wel heel erg ver. Dit is een typisch voorbeeld van wetgeving die vooral dient om politici een goed gevoel te geven, om te laten zien dat ze soms best daadkrachtig kunnen optreden. Of het effectief is, dat valt nog te betwijfelen.


Die Kommission muss sagen, ob die vor einem Jahr gewährte Beihilfe einfach dazu diente, die Geldbeutel der Aktionäre der Alstom-Gruppe aufzufüllen, oder ob sie wirklich den Interessen der Völker Europas, ihrer Zukunft und vor allem der Einhaltung des Kyoto-Protokolls diente.

De Commissie moet uitmaken of er een jaar geleden alleen maar staatssteun is toegekend om de aandeelhouders van de Alstom-groep uit de schulden te helpen of dat deze staatssteun werkelijk in het belang was van de Europese bevolking, hun toekomst en vooral ook de inachtneming van het protocol van Kyoto.


Die Analyse der Haushaltspolitik nach den unterschiedlichen Auswirkungen auf Frauen und Männer dient dazu, aufzuklären, wie es um die so genannte Neutralität der öffentlichen Haushalte tatsächlich bestellt ist, und vor allem dazu, darauf hinzuwirken, dass diese Erfordernissen der Gerechtigkeit, Wirtschaftlichkeit und Effizienz entsprechen – öffentliche Ausgaben sind effizient und gleichzeitig gerecht, wenn sie in der Lage sind, die Entwicklung zu fördern und die Möglichkeiten aller Komponenten der Gesellschaft vol ...[+++]

Door overheidsbegrotingen te analyseren aan de hand van de verschillende impact die zij hebben op de seksen, wordt de zogenoemde neutraliteit van overheidsbegrotingen weerlegd en vooral bewerkstelligd dat zij beantwoorden aan de eisen van billijkheid, economie en doeltreffendheid - overheidsuitgaven zijn doeltreffend, naast rechtvaardig, wanneer zij de ontwikkeling bevorderen en het potentieel van alle componenten van de samenleving volledig benutten.




Anderen hebben gezocht naar : allem dazu dient     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem dazu dient' ->

Date index: 2025-08-12
w