Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allem angesichts seiner " (Duits → Nederlands) :

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]


1. bedauert zutiefst, dass vor allem der Rat, die Kommission, die Regierungen der Mitgliedstaaten, der Beitrittskandidaten und der assoziierten Staaten, die NATO und die Administration der Vereinigten Staaten es versäumt haben, die in seiner genannten Entschließung vom 11. September 2012 enthaltenen Empfehlungen umzusetzen, vor allem angesichts der schweren Verletzungen der Grundrechte, die die Opfer der CIA-Programme erlitten hab ...[+++]

1. betreurt ten zeerste dat met name de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de geassocieerde landen, de NAVO en de autoriteiten van de Verenigde Staten geen gehoor hebben gegeven aan de aanbevelingen in zijn voormelde resolutie van 11 september 2012, in het bijzonder in het licht van de ernstige schendingen van de grondrechten die de slachtoffers van het CIA-programma te verduren hebben gekregen;


Um diesem Risiko entgegenzuwirken, muss das Parlament als direkt gewählte Einrichtung, mit einer anderen Rolle als Rat und Kommission, in seinen Handlungen besonders vorsichtig sein, vor allem angesichts seiner Kontrollfunktion.

Om dit gevaar tegen te gaan, moet het Parlement – als rechtstreeks verkozen instelling en met een andere rol dan die van de Raad en de Commissie – bijzonder voorzichtig te werk gaan en dan met name wat betreft toezicht.


Die EU-Präsidentschaft stellt für ein Land wie Slowenien unbestreitbar eine große Herausforderung dar, vor allem angesichts seiner Humanressourcen und der Größe seiner staatlichen Verwaltung, wie Sie anmerkten.

Het voorzitterschap van de Unie vormt ongetwijfeld een enorme uitdaging voor een land als Slovenië, met name gezien zijn personele middelen en de omvang van zijn bestuursapparaat, waar u zelf al op wees.


Bei Milch und Milchprodukten bietet China natürlich große Möglichkeiten, vor allem angesichts seiner Bevölkerungszahl und des gestiegenen Lebensstandards.

Wat betreft melk en melkproducten is duidelijk dat het potentieel in China aanzienlijk is, met name gezien de omvang van de bevolking en de toegenomen levensstandaard.


Bei Milch und Milchprodukten bietet China natürlich große Möglichkeiten, vor allem angesichts seiner Bevölkerungszahl und des gestiegenen Lebensstandards.

Wat betreft melk en melkproducten is duidelijk dat het potentieel in China aanzienlijk is, met name gezien de omvang van de bevolking en de toegenomen levensstandaard.


Vorrang hat die wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung, vor allem durch Bildung, Forschung und Einführung/Entwicklung der Informationstechnologie (hier kann Kap Verde beachtliche Errungenschaften im Bereich des e-Government vorweisen); diese Elemente sind vor allem angesichts des Profils des Landes wichtig, das über keine natürlichen Ressourcen im klassischen Sinne verfügt, weshalb auf die Erschließung seiner Humanressourcen und ...[+++]

Hierbij wordt prioriteit verleend aan de economische, sociale en culturele ontwikkeling door middel van onderwijs, onderzoek en de ingebruikname/de ontwikkeling van informatietechnologie (op het vlak van digitalisering van overheidsdiensten boekt Kaapverdië significante vooruitgang); deze punten zijn van bijzonder belang wegens de kenmerken van het land, dat niet beschikt over klassieke natuurlijke rijkdommen en zich toelegt op de benutting van zijn menselijk potentieel en immateriële activa zoals zijn geo-economische ligging.


6. Gemäß seiner Zusage, auf die Entwicklungen in Birma/Myanmar angemessen zu reagieren, und angesichts der erheblichen Verschlechterung der Lage im Land - vor allem in den letzten Wochen - beschloss der Rat, die verschärften Sanktionen, deren Inkrafttreten ursprünglich für Oktober 2003 vorgesehen war, unverzüglich anzuwenden.

6. In overeenstemming met de belofte om proportioneel te zullen reageren op de ontwikkelingen in Birma/Myanmar en in het licht van de ernstige verslechtering van de situatie in het land, vooral in de afgelopen weken, besloot de Raad onverwijld de strengere sancties toe te passen die oorspronkelijk pas voor oktober 2003 gepland waren.




Anderen hebben gezocht naar : vor allem     des produkts angesichts     angesichts seiner     dass vor allem     vor allem angesichts     in seiner     vor allem angesichts seiner     erschließung seiner     angesichts     gemäß seiner     allem angesichts seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem angesichts seiner' ->

Date index: 2024-06-01
w