Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allem aber darf » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem aber darf bei der schrittweisen Annäherung an diesen neuen, gestrafften politischen Koordinierungsprozess der Elan nicht verloren gehen, den die Erarbeitung und Überwachung der NAP (Eingliederung) in vielen Mitgliedstaaten ausgelöst hat.

Bij de geleidelijke overstap naar dit nieuwe gestroomlijnde proces van beleidscoördinatie, is het zeer belangrijk de dynamiek vast te houden die de opstelling van en het toezicht op de NAP's/integratie in veel lidstaten heeft bewerkstelligd.


Vor allem aber darf dies nicht als Gelegenheit gesehen werden, die Liberalisierung und die Konzentration im Energiebereich weiter voranzutreiben und damit die Herrschaft der mächtigsten Länder.

Het belangrijkste is dat dit onderwerp niet wordt aangegrepen om meer liberaliseringen door te voeren. Dat leidt tot nog sterkere concentraties op het gebied van energie, waardoor de macht van de sterkste landen verder zal toenemen.


Vor allem aber darf der wirkliche Grund für das Bestehen der WPA nicht vergessen werden, der nicht in der WTO, sondern in dem im Abkommen von Cotonou ausführlich begründeten und bestätigten dringenden Bedürfnis liegt, den Handel als Motor des Wirtschaftswachstums in den AKP-Ländern besser zu nutzen, wie es bereits in so vielen anderen Ländern, auch Entwicklungsländern der Fall war.

Maar bovenal mogen we niet de ware bestaansreden van de EPO’s uit het oog verliezen, die namelijk niet de WTO is, maar de dringende behoefte, die uitvoerig is aangetoond en bekrachtigd in de Overeenkomst van Cotonou, om de handel beter te benutten als motor van de economische groei van de ACS-landen, zoals dat in zoveel andere landen is gebeurd, waaronder ontwikkelingslanden.


Der Bericht muss zugänglich sein, nach Möglichkeit in einer für den Asylbewerber verständlichen Sprache, vor allem aber darf seine verspätete Bereitstellung nicht dazu führen, dass die Einlegung eines möglichen Rechtsbehelfs verhindert wird.

Het verslag moet toegankelijk zijn, indien mogelijk in een voor de asielzoeker begrijpelijke taal, maar vooral moet voorkomen worden dat de te late beschikbaarheid ervan het onmogelijk maakt om in beroep te gaan.


Dieser Bereich – vor allem aber die Hochschulen als die natürlichen Zentren des Lernens – darf nicht vergessen werden, wenn darüber entschieden wird, wo finanzielle Unterstützung geleistet wird und wie die Gelder auf die einzelnen Politikfelder der EU verteilt werden.

Wanneer bepaald wordt waar de fondsen naartoe moeten wanneer de financiering voor individueel EU-beleid wordt aangepast, moet dit gebied – en in het bijzonder de universiteiten als natuurlijke centra voor leren – niet vergeten worden.


Vor allem aber darf bei der schrittweisen Annäherung an diesen neuen, gestrafften politischen Koordinierungsprozess der Elan nicht verloren gehen, den die Erarbeitung und Überwachung der NAP (Eingliederung) in vielen Mitgliedstaaten ausgelöst hat.

Bij de geleidelijke overstap naar dit nieuwe gestroomlijnde proces van beleidscoördinatie, is het zeer belangrijk de dynamiek vast te houden die de opstelling van en het toezicht op de NAP's/integratie in veel lidstaten heeft bewerkstelligd.


· Die Kontrolle der politischen Verantwortungsträger im öffentlichen Dienst muss mit zurückhaltender Strenge und kontinuierlich erfolgen und darf keine Abweichungen aus Trägheit, Gleichgültigkeit oder anderen Gründen zulassen, die öffentliche Angestellte jeder Dienststufe, vor allem aber der höheren Ebenen, willkürlich aufweisen.

· De politieke leiders van het openbaar bestuur moeten op tactvolle wijze strikt en permanent gecontroleerd worden en er mag geen ruimte worden gelaten voor afwijkingen ten gevolge van laksheid, onverschilligheid of om andere redenen die zich bij elke ambtenaar in elke rang kunnen voordoen, maar vooral in de hogere rangen.




D'autres ont cherché : vor allem aber darf     vor allem     vor allem aber     lernens – darf     erfolgen und darf     allem aber darf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allem aber darf' ->

Date index: 2025-04-30
w