Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleine würde sieben millionen arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

Die Nutzung des Potenzials älterer Arbeitnehmer alleine würde sieben Millionen Arbeitsplätze ausmachen.

Alleen al benutting van het potentieel van oudere werknemers zou in totaal 7 miljoen banen opleveren.


„Grüne“ Arbeitsplätze haben das Potenzial, zu einem wichtigen Wachstumssegment künftiger EU-Arbeitsmärkte zu werden: Bereits heute können mehr als 20 Millionen Arbeitsplätze in der EU als „grün“ bezeichnet werden (10 % aller Arbeitsplätze), und es gibt neuere Hinweise, dass sich die Zahl der Arbeitsplätze ...[+++]

Groene banen' kunnen in de toekomst een cruciaal groeisegment van de arbeidsmarkten van de EU worden: nu al kunnen meer dan 20 miljoen banen in de EU (10% van de totale werkgelegenheid) als 'groen' worden beschouwd, en uit recente cijfers blijkt dat de banen in de sector duurzame energie alleen tussen nu en 2020 kunnen verdubbelen tot 2,8 miljoen[1].


In den drei Jahren bis 2008 werden in Europa sieben Millionen neue Arbeitsplätze entstehen.

In de drie jaar tot 2008 zullen er in Europa zeven miljoen nieuwe banen bijkomen.


Er würde außerdem die Beschäftigung bis 2010 um rund sechs Millionen Arbeitsplätze ansteigen lassen.

Ook de werkgelegenheid zou tegen 2010 met ten minste 6 miljoen banen moeten toenemen.


2. bedauert, dass im Arbeitsprogramm der Verlust von sieben Millionen Arbeitsplätze aufgrund der Finanzkrise und der darauffolgenden Rezession und die Gefahr einer in vielen Fällen sich daraus ergebenden jahrelangen Arbeitslosigkeit nicht stärker in den Mittelpunkt gerückt werden; ist der Ansicht, dass dies eine der größten Herausforderungen für die EU im Jahr 2011 und danach sein wird; fordert die Kommission ...[+++]

2. betreurt dat er in het werkprogramma niet meer nadruk wordt gelegd op de 7 miljoen banen die verloren zijn gegaan tengevolge van de financiële crisis en de daaropvolgende recessie, en op het gevaar dat een groot deel van deze werkloosheid jarenlang zal aanhouden; is van mening dat dit een van de belangrijkste uitdagingen voor de EU is in 2011 en daarna; verzoekt de Commissie derhalve gedetailleerd aan te geven hoe zij denkt te reageren op het risico van aanhoudende werkloosheid en hoe haar initiatieven en voorstellen voldoende fa ...[+++]


Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates hieß es, dass die Union in der Lage sein würde, zwei Millionen Arbeitsplätze pro Jahr zu schaffen.

Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad werd verklaard dat de Unie 2 miljoen banen per jaar zou kunnen creëren.


Es ist nicht notwendig, Sie an den wichtigen Beitrag des Tourismus zu erinnern, der 4 % des BIP der Europäischen Union ausmacht, oder an die sieben Millionen Arbeitsplätze, die durch mehr als zwei Millionen Unternehmen geschaffen werden, in ihrer großen Mehrheit kleine und mittlere Unternehmen.

Het is eigenlijk overbodig te wijzen op de belangrijke inbreng van het toerisme, dat goed is voor vier procent van het BBP van onze Europese Unie, of op de zeven miljoen rechtstreekse arbeidsplaatsen die het toerisme genereert in de meer dan twee miljoen ondernemingen, waaronder een grote meerderheid kleine en middelgrote ondernemingen.


Wir erwarten nun, dass allein in den nächsten zwei Jahren in der Europäischen Union sieben Millionen neue Arbeitsplätze entstehen und wir tatsächlich der Erreichung der ursprünglichen Lissabon-Ziele aus dem Jahr 2000 doch sehr nahe kommen werden.

We gaan ervan uit dat er in de Europese Unie alleen al in de komende twee jaar zeven miljoen nieuwe arbeidsplaatsen bij komen. In feite zullen we dan toch nog erg dicht uitkomen bij de oorspronkelijke doelstellingen van Lissabon uit 2000.


Die Beschäftigungsquote der Kohorte von Arbeitnehmern, die zwischen 55 und 64 Jahre alt sind, betrug 2002 nämlich lediglich 40,1 %, was bedeutet, dass weitere sieben Millionen Arbeitsplätze benötigt würden, um bis 2010 die Zielvorgabe von 50 % erreichen zu können.

De arbeidsparticipatie van werknemers tussen de 55 en de 64 was in 2002 slechts 40,1 procent, wat betekent dat er nog eens zeven miljoen banen nodig zijn om de doelstelling van 50 procent in 2010 te halen.


Das Defizit an e-Business-Kompetenz in Europa wurde auf 0,7 Millionen Arbeitsplätze geschätzt, die bis 2002 auf 2,2 Millionen anwachsen werden (24 % der gesamten Nachfrage).

Het tekort aan mensen met vaardigheden voor e-business wordt voor het jaar 2000 in Europa op 0,7 miljoen geschat en zal in 2003 tot 2,2 miljoen stijgen (dit is 24 % van de totale vraag).


w