Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allein reichen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Auch FE-Investitionen allein reichen nicht aus.

Investeringen in OO alleen volstaan niet.


Die Marktkräfte allein reichen in diesen Regionen nicht aus, um eine optimale Verteilung der Ressourcen zugunsten der Gesellschaft sicherzustellen.

De marktwerking alleen is in deze gebieden niet voldoende om te zorgen voor een optimale verdeling van de hulpbronnen ten voordele van de samenleving.


Es kann nicht erwartet werden, dass die Landwirte diese Anstrengungen ganz allein erbringen. Die für Finanzhilfen verfügbaren öffentlichen Mittel reichen nicht aus, um den zunehmenden Investitionsbedarf des Sektors zu decken.

De publieke middelen die beschikbaar zijn voor subsidies volstaan niet om aan de groeiende investeringsbehoeften van de sector tegemoet te komen.


Diskriminierungen aus Gründen der Rasse oder ethnischen Herkunft in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnraum sowie in anderen Bereichen sind nach dem EU-Recht bereits verboten, doch Gesetze allein reichen nicht. Vielmehr müssen die Mitgliedstaaten einen integrierten und nachhaltigen Ansatz entwickeln und umsetzen, der Anstrengungen in verschiedenen Bereichen, einschließlich Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnraum, bündelt.

Discriminatie op grond van ras of etnische afkomst in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, bij gezondheidszorg of huisvesting en op andere gebieden is al bij de EU-wetgeving verboden, maar wetgeving op zich is niet voldoende. De lidstaten moeten een geïntegreerde en duurzame aanpak opzetten en uitvoeren waarin activiteiten op verschillende gebieden, met inbegrip van onderwijs, werkgelegenheid, zorg en huisvesting, worden gecombineerd.


Diskriminierungen aus Gründen der Rasse oder ethnischen Herkunft in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnraum sowie in anderen Bereichen sind nach dem EU-Recht bereits verboten, doch Gesetze allein reichen nicht. Vielmehr müssen die Mitgliedstaaten einen integrierten und nachhaltigen Ansatz entwickeln und umsetzen, der Anstrengungen in verschiedenen Bereichen, einschließlich Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und Wohnraum, bündelt.

Discriminatie op grond van ras of etnische afkomst in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, bij gezondheidszorg of huisvesting en op andere gebieden is al bij de EU-wetgeving verboden, maar wetgeving op zich is niet voldoende. De lidstaten moeten een geïntegreerde en duurzame aanpak opzetten en uitvoeren waarin activiteiten op verschillende gebieden, met inbegrip van onderwijs, werkgelegenheid, zorg en huisvesting, worden gecombineerd.


Auch FE-Investitionen allein reichen nicht aus.

Investeringen in OO alleen volstaan niet.


Die Investitionen allein reichen nicht aus, um langfristig die Rentabilität des Unternehmens wiederherzustellen, ohne ebenfalls die Arbeitsabläufe neu zu ordnen und zu rationalisieren, die Produktpalette zu modernisieren und die Finanzen neu zu ordnen.

De investeringen alleen zijn ontoereikend om de rentabiliteit van de onderneming op lange termijn te herstellen zonder dat tevens de arbeidsprocessen gereorganiseerd en gerationaliseerd, het productaanbod gemoderniseerd en de financiële positie herschikt worden.


Die Marktkräfte allein reichen in diesen Regionen nicht aus, um eine optimale Verteilung der Ressourcen zugunsten der Gesellschaft sicherzustellen.

De marktwerking alleen is in deze gebieden niet voldoende om te zorgen voor een optimale verdeling van de hulpbronnen ten voordele van de samenleving.


Zahlen allein reichen zum Verständnis der Asylproblematik und zur Ausarbeitung angemessener Entscheidungen nicht aus.

Cijfers alleen volstaan niet om inzicht te krijgen in de asielproblematiek en goede besluiten te nemen.


Es ist erforderlich, auf nationaler und internationaler Ebene geeignete Rechtsvorschriften zu erlassen. Sie allein reichen jedoch nicht aus, um die Computerkriminalität und den Mißbrauch von Netzen wirksam zu bekämpfen.

Toepasselijke wetgeving is nodig, zowel op nationaal als op internationaal niveau, maar op zichzelf niet voldoende om computercriminaliteit en misbruik van netwerken doeltreffend te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allein reichen nicht' ->

Date index: 2025-03-15
w