Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allein materiellen schwierigkeiten nicht " (Duits → Nederlands) :

Es ist jedoch unbedingt darauf zu achten, dass Asylbewerbern nicht allein wegen Schwierigkeiten bei der Erfassung Rechte versagt werden.

Het is evenwel van het grootste belang dat gewaarborgd wordt dat onbruikbare vingerafdrukken niet automatisch leiden tot het ontzeggen van rechten aan asielzoekers.


Dies bedeutet nicht, dass wir allein, ohne die anderen Kräfte, gehandelt hätten – dies war überhaupt nicht der Fall –, aber wir mussten die Initiative ergreifen, wir mussten zeigen, dass die Europäische Union handlungsfähig ist, insbesondere in einer Situation, in der die institutionellen Schwierigkeiten nicht gelöst sind.

Het betekende echter wel dat het aan ons was om de eerste zet te doen en dat het aan ons was om aan te tonen dat de Europese Unie kán optreden, met name in situaties waar de institutionele problemen onopgelost zijn.


Nicht zuletzt möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Situation von allein erziehenden Eltern, die bei der Erziehung ihrer Kinder auf sich allein gestellt sind, und ihren Schwierigkeiten lenken.

Niet in de laatste plaats wil ik de aandacht vestigen op de toestand van eenoudergezinnen en op de moeilijkheden die een alleenstaande ouder heeft om haar kinderen op te voeden.


Wenn das Aktionsprogramm dem Projekt nicht beigefügt wird, weil das Ausmass einer Zone zu gross ist oder weil technische Schwierigkeiten vorliegen, fügt der Betreiber eine Veranschlagung der Kosten für die Einrichtung der Präventiv- oder Überwachungszone und für die vom Betreiber zum Schutz der Zone geplanten Aktionen, sowie eine Veranschlagung der Entschädigung für die direkten und materiellen Schäden, die sich aus der Pflicht für ...[+++]

Als het actieprogramma niet bij het project gevoegd is wegens een te groot gebied of wegens technische moeilijkheden, voegt de exploitant een kostenraming bij van de vastlegging van het voorkomings- of toezichtsgebied en van de acties overwogen door de exploitant om het gebied te beschermen alsook een evaluatie van de vergoeding van de rechtstreekse en materiële schaden die voortvloeien uit de verplichting voor derden om hun bestaande werken, bouwwerken of installaties in overeenstemming te brengen met de artikelen R. 165. tot R. 168.


Die Qualität von Prestigewaren beruht nicht allein auf ihren materiellen Eigenschaften, sondern auch auf ihrem Prestigecharakter, der ihnen eine luxuriöse Ausstrahlung verleiht.

De kwaliteit van prestigieuze waren vloeit niet alleen voort uit de materiële kenmerken ervan, maar ook uit de allure en het prestigieuze imago die hen een luxueuze uitstraling geven.


ihr nicht durch einen im jeweiligen Verfahren vorgesehenen Antrag wirksam widersprochen hat; eine Erklärung des Schuldners, er könne seiner Zahlungsverpflichtung allein aus materiellen Schwierigkeiten nicht nachkommen, kann nicht als Widerspruch angesehen werden; der Einspruch oder Widerspruch des Schuldners in einem vorgerichtlichen Verfahren, der zur automatischen Überleitung in ein streitiges Gerichtsverfahren führt, bedeutet kein Bestreiten im Sinne dieser Vorschrift;

zich niet door middel van een verzoek waarin de desbetreffende procedure voorziet rechtsgeldig heeft verweerd; een verklaring van de schuldenaar uitsluitend op grond van feitelijke moeilijkheden bij het aflossen van de schuld kan niet als verweer worden beschouwd; het verzet of verweer van de schuldenaar in een procedure die voorafgaat aan de gerechtelijke procedure en automatisch uitmondt in een procedure op tegenspraak voor het gerecht geldt niet als verweer in de zin van dit voorschrift; of


ihr nicht durch einen im jeweiligen Verfahren vorgesehenen Antrag wirksam widersprochen hat; eine Erklärung des Schuldners, er könne seiner Zahlungsverpflichtung allein aus materiellen Schwierigkeiten nicht nachkommen, kann nicht als Widerspruch angesehen werden; der Einspruch oder Widerspruch des Schuldners in einem vorgerichtlichen Verfahren, der zur automatischen Überleitung in ein streitiges Gerichtsverfahren führt, bedeutet kein Bestreiten im Sinne dieser Vorschrift ;

(b) zich niet door middel van een verzoek waarin de desbetreffende procedure voorziet rechtsgeldig heeft verweerd; een verklaring van de schuldenaar uitsluitend op grond van feitelijke moeilijkheden bij het aflossen van de schuld kan niet als verweer worden beschouwd; het verzet of verweer van de schuldenaar in een procedure die voorafgaat aan de gerechtelijke procedure en automatisch uitmondt in een procedure op tegenspraak voor het gerecht geldt niet als verweer in de zin van dit voorschrift; of


ihr im Verfahren zu keiner Zeit widersprochen hat; eine Erklärung des Schuldners, er könne seiner Zahlungsverpflichtung allein aus materiellen Schwierigkeiten nicht nachkommen, kann nicht als Widerspruch angesehen werden;

(b) zich in de loop van de gerechtelijke procedure niet tegen de schuldvordering heeft verweerd; een verklaring van de schuldenaar uitsluitend op grond van feitelijke moeilijkheden bij het aflossen van de schuld kan niet als verweer worden beschouwd; of


Der Mensch steht nicht für sich allein: er befindet sich in beständiger Interaktion mit seiner materiellen und sozialen Umwelt, durch die er sein Überleben und seine Selbstentfaltung zu sichern sucht (1)

De mens is niet alleenstaand : hij is in bestendige interactie met zijn materiële en zijn sociale omgeving, waardoor hij verzoekt voor zijn overleving en zijn ontplooiing te zorgen (1)


Die materiellen Schwierigkeiten, die sich aus den umfangreichen Aufgaben des Direktors des Amtes [75] ergeben, haben diesen veranlasst, sich für die Einleitung der Untersuchungen [76] durch den im Amt angesiedelten Ausschuss für Untersuchungen und operative Tätigkeiten [77] unterstützen zu lassen. Zuständigkeit und Entscheidungsbefugnis des Direktors werden dadurch nicht angetastet.

Vanwege materiële problemen die verband houden met de omvang van de aldus aan de directeur van het Bureau opgedragen taken [75] heeft hij met betrekking tot het openen van onderzoeken [76] besloten zich terzijde te laten staan door het binnen het Bureau opgerichte uitvoerend comité Onderzoek en operationele taken [77] zonder dat dat van invloed is op zijn verantwoordelijkheid of beslissingsbevoegdheid.


w