Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allein lösen kann " (Duits → Nederlands) :

Die Zuwanderung aus Drittländern könnte einen Rückgang Bevölkerungszahl bis 2025 ausgleichen, aber sie kann nicht allein alle Probleme durch das Altern der Bevölkerung lösen oder Wirtschaftsreformen ersetzen.

De immigratie van buiten Europa zou de daling van de bevolking tussen nu en 2025 kunnen compenseren, hoewel daarmee alleen alle problemen rond de vergrijzing niet opgelost kunnen worden of economische hervormingen overbodig worden.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wir haben gesehen, dass kein Land das Problem der Einwanderung allein lösen kann.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, we hebben kunnen vaststellen dat geen enkele lidstaat de immigratiekwestie alleen aan kan.


Zu denken, dass Europa das Problem der CO2-Emissionen in die Umwelt ganz alleine lösen kann, ist lediglich ein frommer Wunsch.

Het is een pure utopie om te denken dat Europa in zijn eentje de problematiek van de CO2-uitstoot kan oplossen.


Drittens muss die Frage der Regionalisierung, die die Probleme der Markt- und Lebensmittelprodukte nicht von allein lösen kann, neu geprüft und in ihren wahren Dimensionen betrachtet werden.

Ten derde: het vraagstuk van de regionalisatie, die de problemen rond de markt en voedingsmiddelen niet alleen kan oplossen, zal opnieuw moeten worden onderzocht en in zijn ware proporties moeten worden gezien.


Dennoch wertvoll und – wie die Geschichte lehrt – lebenswichtig, wenn wir die Probleme anpacken wollen, die kein Land allein lösen kann.

Maar wel waardevol en - zoals de geschiedenis ons heeft geleerd - broodnodig om problemen aan te pakken die geen land alleen kan oplossen.


Dennoch wertvoll und – wie die Geschichte lehrt – lebenswichtig, wenn wir die Probleme anpacken wollen, die kein Land allein lösen kann.

Maar wel waardevol en - zoals de geschiedenis ons heeft geleerd - broodnodig om problemen aan te pakken die geen land alleen kan oplossen.


Die Verbraucherpolitik der Mitgliedstaaten kann diese Probleme nicht alleine lösen.

Het consumentenbeleid van de lidstaten kan deze problemen niet alleen oplossen.


Die Zuwanderung aus Drittländern könnte einen Rückgang Bevölkerungszahl bis 2025 ausgleichen, aber sie kann nicht allein alle Probleme durch das Altern der Bevölkerung lösen oder Wirtschaftsreformen ersetzen.

De immigratie van buiten Europa zou de daling van de bevolking tussen nu en 2025 kunnen compenseren, hoewel daarmee alleen alle problemen rond de vergrijzing niet opgelost kunnen worden of economische hervormingen overbodig worden.


Unsere Volkswirtschaften sind vollständig miteinander verflochten: Kein Land kann seine Probleme alleine lösen; kein Land kann es sich leisten, die Probleme der anderen zu ignorieren.

Onze economieën zijn volledig van elkaar afhankelijk: geen land kan de eigen problemen alleen oplossen; geen land kan het zich permitteren de problemen van andere landen te negeren.


Darüber hinaus hat die Erfahrung der jüngsten Zeit gezeigt, daß die öffentliche Intervention allein das Problem nicht lösen kann, da die Kommission seit Anfang April über 180 000 t Rindfleisch angekauft hat und dennoch die rückläufige Entwicklung der Preise, die bereits um 15 % gefallen sind, nicht aufgehalten werden konnte.

Bovendien blijkt uit de ervaring van de voorbije maanden dat openbare opslag alleen het probleem niet kan oplossen, aangezien de Commissie sedert begin april reeds meer dan 180.000 ton rundvlees heeft aangekocht en de rundvleesprijzen, die reeds met 15% zijn gedaald, toch nog verder blijven dalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allein lösen kann' ->

Date index: 2023-05-21
w