Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allein 2006 geleisteten unterstützung etwa " (Duits → Nederlands) :

Grundsatz für den optimalen Einsatz von EU-Mitteln zur Unterstützung der Konzepte: Es werden Zielbereiche im Rahmen der geltenden Haushaltsbestimmungen ermittelt, etwa Studien zur Klärung der Wirkung verschiedener Konzepte, die Unterstützung der Bemühungen um Markttransparenz und Kosten-Nutzen-Analysen der geleisteten Unterstützung.

Beginselen die de EU helpen haar directe steun aan programma's optimaal te gebruiken: vaststellen van doelgebieden in het kader van bestaande begrotingsbepalingen, zoals studies ter verduidelijking van de effecten van verschillende programma's, steun voor inspanningen de markt transparanter te maken en kosten-batenanalyses van de verleende steun.


In dieser Hinsicht betrug die Höhe der an Simbabwe allein 2006 geleisteten Unterstützung etwa 193 Millionen Euro: 86 Millionen von der Kommission und 107 Millionen von den Mitgliedstaaten.

In dit opzicht bedroeg de omvang van de aan Zimbabwe toegekende hulp in 2006 alleen al rond de 193 miljoen euro: 86 miljoen van de Commissie en 107 miljoen van de lidstaten.


[9] Diese Zahl muss jedoch vor dem Hintergrund des größeren Umfangs und Geltungsbereichs von Ziel 2 gesehen werden, für dessen Förderbereich "städtische Gebiete" im Zeitraum 2000-2006 allein 2 193 Mio. EUR ausgegeben werden. Dieser Bereich betrifft ungefähr 7 Mio. Einwohner und damit etwa dreimal so viel wie URBAN II.

[9] Dit cijfer moet echter worden bezien in de context van de grootschaliger aanpak en de ruimere dekking bij doelstelling 2. Alleen al de stedelijke component van deze doelstelling is goed voor 2193 miljoen EUR aan uitgaven in de periode 2000-2006 en bestrijkt gebieden met in totaal circa 7 miljoen inwoners.


Andere Politikbereiche wirken sich unmittelbar auf ihre Entwicklung aus, etwa die unlängst von der Kommission vorgestellte Innovationspolitik, die beim informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs im Oktober 2006 in Lahti politische Unterstützung erhielt.[5]

Andere beleidsgebieden hebben een direct effect op de ontwikkeling ervan, zoals het innovatiebeleid dat recentelijk door de Commissie is uitgewerkt en dat politieke bijval heeft geoogst op de informele bijeenkomst van staats- en regeringsleiders te Lahti in oktober 2006[5].


Im Zeitraum 2000-2006 kommt die finanzielle Unterstützung für Infrastrukturanlagen hauptsächlich von den Strukturfonds im Zusammenhang mit Ziel 1, was insgesamt etwa ein Drittel der vorhandenen Mittel ausmacht, und die Hälfte davon ist für die Förderung der Verkehrsinfrastruktur vorgesehen.

In de periode 2000-2006 zal belangrijke financiële bijstand worden verleend uit de structuurfondsen in het kader van doelstelling 1, voor in totaal ongeveer een derde van de beschikbare middelen.


Es sollten alle Anstrengungen unternommen werden, um einerseits die Praxis der Kofinanzierung fortzusetzen, die im Rahmen der Heranführungsstrategie und der im Zeitraum 2004-2006 geleisteten Unterstützung für die Rückbauarbeiten in der Slowakei eingeführt worden ist, und andererseits gegebenenfalls weitere Quellen für eine Kofinanzierung zu erschließen.

Alles moet in het werk worden gesteld om, enerzijds, de medefinanciering in het kader van de pretoetredingssteun en de bijstand die in de periode 2004-2006 is verleend voor de ontmantelingswerkzaamheden van Slowakije voort te zetten, en om, anderzijds en waar nodig, medefinanciering uit andere bronnen aan te trekken.


Es sollten alle Anstrengungen unternommen werden, um einerseits die Praxis der Kofinanzierung fortzusetzen, die im Rahmen der Heranführungsstrategie und der im Zeitraum 2004-2006 geleisteten Unterstützung für die Rückbauarbeiten in der Slowakei eingeführt worden ist, und andererseits gegebenenfalls weitere Quellen für eine Kofinanzierung zu erschließen.

Alles moet in het werk worden gesteld om, enerzijds, de medefinanciering in het kader van de pretoetredingssteun en de bijstand die in de periode 2004-2006 is verleend voor de ontmantelingswerkzaamheden van Slowakije voort te zetten, en om, anderzijds en waar nodig, medefinanciering uit andere bronnen aan te trekken.


Zu diesen Finanzinstrumenten auf Unionsebene gehören unter anderem die Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , die geändert wurde, um höhere Investitionen in die Energieeffizienz im Bereich Wohnungsbau zu ermöglichen; die öffentlich-private Partnerschaft für eine „Europäische Initiative für energieeffiziente Gebäude“ zur Förderung umweltfreundlicher Technologien und der Entwicklung energieeffizienter Systeme und Materialien für neue und renovierte Gebäude; die von der Kommission und der Europäischen Investitionsbank (EIB) getragene ...[+++]

Dergelijke uniale financiële instrumenten zijn onder meer Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , die is gewijzigd om meer investeringen in energie-efficiëntie in de huisvesting mogelijk te maken; het publiek-privaat partnerschap inzake een „Europees initiatief voor energie-efficiënte gebouwen”, ter bevordering van groene technologieën en van de ontwikkeling van energie-efficiënte systemen en materialen in nieuwe en gerenoveerde gebouwen; het initiatief van de Commissie en de Europese Investeringsbank (EIB) „EU-initiatief voor de f ...[+++]


Die europäische Wirtschaft allein ist ohne weitere Reformen nicht imstande, über unsere Schätzungen für 2006 hinaus, nämlich etwas mehr als 2 %, zu wachsen.

De Europese economie is op zichzelf, zonder additionele hervormingen, niet in staat om te groeien met cijfers die liggen boven wat we voor het jaar 2006 verwachten, ofwel iets boven de 2 procent.


Betrachtet man den Anteil der gesamten Hilfe im Bereich Gesundheit, einschließlich der humanitären Hilfe, belief sich über diesen Zeitraum die gesamte Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für diese Maßnahmen auf ca. 1,42 Mrd. EUR bzw. etwas über 12 % der insgesamt geleisteten Unterstützung der internationalen Geber für die Maßnahmen von Kairo.

Als we alle gezondheidsgerelateerde steun, waaronder humanitaire hulp, verhoudingsgewijs bekijken, bedroeg de totale steun van de Europese Gemeenschap aan deze activiteiten ongeveer 1,42 miljard euro, ofwel ruim 12 procent van alle internationale donorhulp voor de activiteiten in verband met Caïro.


w