Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle übergebenen altreifen werden » (Allemand → Néerlandais) :

1° alle übergebenen Altreifen werden mit einem Maximum von 100% der Anzahl Neureifen, die von den Herstellern vermarktet werden, die einen Beitrittsvertrag mit der Verwaltungsinstanz unterzeichnet haben, gesammelt;

1° alle aangeboden afvalbanden worden ingezameld naar rato van maximum 100 % van de hoeveelheid nieuwe banden die op de markt gebracht worden door de producenten die een toetredingsovereenkomst met het beheersorgaan hebben gesloten;


1° alle übergebenen Altreifen werden mit einem Maximum von 100% der Anzahl Neureifen, die von den Herstellern vermarktet werden, die einen Beitrittsvertrag mit der Verwaltungsinstanz unterzeichnet haben, gesammelt;

1° alle aangeboden afvalbanden worden ingezameld naar rato van maximum 100 % van de hoeveelheid nieuwe banden die op de markt gebracht worden door de producenten die een toetredingsovereenkomst met het beheersorgaan hebben gesloten;


Folgende Abfälle dürfen nicht auf Deponien angenommen werden: Altreifen oder flüssige, entzündbare, explosive oder korrosive Abfälle sowie Krankenhausabfälle und andere klinische Abfälle, die in medizinischen oder veterinärmedizinischen Einrichtungen anfallen.

Stortplaatsen mogen gebruikte banden of vloeibaar, brandbaar, ontplofbaar of corrosief afval of afval uit ziekenhuizen en medische en diergeneeskundige praktijken niet accepteren.


- alle Altreifen der Altfahrzeuge, die übergeben werden, müssen mit einem Maximum von 100 % der Menge von Reifen gesammelt werden, die an jedem Altfahrzeug hätte vorhanden sein müssen;

- stemu het aantal aangeboden afvalbanden van afgedankte voertuigen overeen met een maximum van 100 % van het aantal banden dat op elk afgedankt voertuig aanwezig had moeten zijn;


„Außer für Glasabfälle und Abfälle aus Papier sowie Altreifen kann dieser Zeitraum nach dem in Artikel 59a Absatz 2 genannten Regelungsverfahren bis spätestens zum 31. Dezember 2012 verlängert werden.“

„Behalve voor glasafval, papierafval en oude luchtbanden mag deze periode volgens de regelgevingsprocedure van artikel 59 bis, lid 2 worden verlengd tot ten laatste 31 december 2012”.


Außer für Glasabfälle und Abfälle aus Papier sowie Altreifen kann dieser Zeitraum nach dem in Artikel 59a Absatz 2 genannten Regelungsverfahren bis spätestens zum 31. Dezember 2012 verlängert werden.

Behalve voor glasafval, papierafval en oude luchtbanden mag deze periode volgens de regelgevingsprocedure van artikel 59 bis, lid 2 worden verlengd tot ten laatste 31 december 2012.


Außer für Glasabfälle und Abfälle aus Papier sowie Altreifen kann dieser Zeitraum nach dem in Artikel 18 Absatz 2 der Richtlinie 75/442/EWG genannten Verfahren bis spätestens zum 31. Dezember 2012 verlängert werden.

Behalve voor glasafval, papierafval en oude luchtbanden mag deze periode volgens de procedure van artikel 18, lid 2, als bedoeld in Richtlijn 75/442/EEG, worden verlengd tot ten laatste 31 december 2012.


[27] Besonders wichtig in diesem Zusammenhang sind die Beschränkungen für die Deponierung, die die Richtlinie einführt, insbesondere die Senkung der Menge biologisch abbaubarer Abfälle, die deponiert werden können, und das Verbot, eine Reihe von Abfallarten wie fluessige Abfälle und Altreifen auf Deponien zu entsorgen.

[27] Van bijzonder belang hierbij zijn de met de richtlijn geïntroduceerde beperkingen op het storten, met name de vermindering van de te storten hoeveelheden biologisch afbreekbaar afval en het stortverbod voor een aantal afvalsoorten, waaronder vloeibaar afval en autobanden.


[27] Besonders wichtig in diesem Zusammenhang sind die Beschränkungen für die Deponierung, die die Richtlinie einführt, insbesondere die Senkung der Menge biologisch abbaubarer Abfälle, die deponiert werden können, und das Verbot, eine Reihe von Abfallarten wie fluessige Abfälle und Altreifen auf Deponien zu entsorgen.

[27] Van bijzonder belang hierbij zijn de met de richtlijn geïntroduceerde beperkingen op het storten, met name de vermindering van de te storten hoeveelheden biologisch afbreekbaar afval en het stortverbod voor een aantal afvalsoorten, waaronder vloeibaar afval en autobanden.


(103) Was den der Kommission vom Beschwerdeführer vor der Einleitung des Verfahrens übergebenen Rentabilitätsplan betrifft, so hat Spanien nur seinen Standpunkt bekräftigt, daß die Schlußfolgerung der Beraterfirma, "die Tragfähigkeit von SNIACE kann nur durch die Gewährung von Subventionen gesichert werden, die Investitionsprojekte und eine Umschuldung ermöglichen" eine rein private Ansicht aus einer privaten Studie ist und nicht unbedingt den Standpunkt der spanischen Behörden wiedergibt.

(103) Wat het levensvatbaarheidsplan betreft dat de klaagster vóór de inleiding van de procedure aan de Commissie heeft verstrekt, bevestigde de Spaanse regering slechts haar standpunt dat de conclusie van het adviesbureau dat "de levensvatbaarheid van Sniace slechts mogelijk is door het verlenen van subsidies waardoor investeringsprojecten kunnen worden uitgevoerd en opnieuw over de schulden kan worden onderhandeld" slechts een particuliere mening was, vermeld in een particuliere studie, en niet noodzakelijk het standpunt van de Spaanse autoriteiten weergaf ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle übergebenen altreifen werden' ->

Date index: 2023-07-25
w