Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de «alle wollen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn wir unsere Volkswirtschaften enger zusammenführen wollen, müssen die Mitgliedstaaten Hindernisse für die Schaffung von Arbeitsplätzen aus dem Weg räumen, die Funktionsweise der Arbeitsmärkte verbessern und sicherstellen, dass alle Einwohner Europas Zugang zu angemessenen Sozialleistungen haben.“

Als we meer convergentie willen bereiken, moeten de lidstaten de knelpunten voor het scheppen van banen wegwerken, de arbeidsmarkten beter doen functioneren en ervoor zorgen dat iedereen in Europa een behoorlijk niveau van sociale bescherming kan genieten".


Wenn solche Personen länger als drei Monate bleiben wollen, müssen sie über ausreichende Existenzmittel verfügen, so dass sie keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats in Anspruch nehmen müssen.

Dergelijke personen, die meer dan drie maanden willen blijven, moeten beschikken over voldoende middelen om niet ten laste van het socialebijstandsstelsel van de gastlidstaat te komen.


Wenn wir diese Vorzüge nutzen wollen, müssen wir natürlich auf die Ängste der Menschen angemessen reagieren, und wir müssen ihre Sicherheit gewährleisten.

Als we deze voordelen willen benutten, moeten we natuurlijk wel ingaan op de angst die er bestaat, en moeten we de veiligheid van mensen waarborgen.


Bürger, die alle Freiheiten des Binnenmarktes nutzen wollen, müssen häufig Informationen oder Dokumente einreichen oder abholen, die sie zum Arbeiten, Studieren oder Reisen innerhalb der EU benötigen, und sie müssen diese auch an öffentliche Verwaltungen in anderen Mitgliedstaaten schicken.

Op dit moment moeten burgers vaak informatie of documenten indienen of opvragen bij overheidsdiensten in een andere lidstaat om in de EU te kunnen werken, studeren of reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir die Armut wirklich bekämpfen wollen, wenn wir die soziale Integration wirklich fördern wollen, müssen wir die Lösungen ganz oft innerhalb unserer eigenen Gemeinden suchen.

Als we de armoede echt willen bestrijden, als we sociale integratie echt willen aanmoedigen, moeten we de oplossingen vaak zoeken binnen onze eigen gemeenschappen.


Ich nehme sein Angebot zu einem Gespräch gerne an. Wenn wir aber das Problem des Klimawandels bewältigen wollen, müssen wir Menschen wie Herrn O’Leary und seinesgleichen in der Automobilindustrie auf unserer Seite haben, sie müssen mit uns zusammenarbeiten, Neuland betreten und mit gutem Beispiel vorangehen.

Als we echter het probleem van de klimaatverandering willen aanpakken, hebben we mensen zoals de heer O’Leary en zijn tegenhangers in de autobranche nodig die met ons samenwerken en de grenzen van de innovatie verleggen en die het voortouw nemen.


“Wenn wir Wettbewerbsfähigkeit und Wohlstand sichern wollen, müssen wir Europa in bestimmten vielversprechenden Bereichen mit einem neuen Forschungskonzept ausstatten”, so das für Wissenschaft und Forschung zuständige Kommissionsmitglied Janez Potočnik.

"Europa heeft een nieuwe aanpak van onderzoek op bepaalde gebieden die beloftevol zijn voor onze concurrentiepositie en welzijn nodig", aldus Europees commissaris voor Wetenschap en Onderzoek, Janez Potočnik".


Staatsangehörige Polens, Sloweniens, der Slowakei, der Tschechischen Republik, Ungarns, Lettlands, Litauens und Estlands, die ein Unternehmen in Österreich gründen wollen, müssen ein langwieriges Verfahren durchlaufen, in dem die Eigentümer des Unternehmens beweisen müssen, dass sie erheblichen Einfluss auf dessen Verwaltung haben.

Wanneer onderdanen uit Polen, Slovenië, Slowakije, Tsjechië, Hongarije, Letland, Litouwen en Estland een onderneming in Oostenrijk willen oprichten, moeten zij een lange procedure doorlopen in het kader waarvan elke eigenaar van de onderneming dient aan te tonen dat hij/zij daadwerkelijk wezenlijke invloed uitoefent op het bestuur van de onderneming.


Wenn wir diese Chance nutzen und die erforderlichen Schritte unternehmen wollen, müssen wir aktiver werden, müssen wir nach kreativen Lösungen für die institutionellen Fragen suchen, müssen wir den Dialog mit unseren Bürgern darüber, wie es mit Europa weitergeht, fortsetzen und noch verstärken.

Als we gebruik willen maken van deze mogelijkheden en de noodzakelijke stappen willen zetten, moeten we ons actiever opstellen, we moeten op zoek gaan naar creatieve oplossingen voor de institutionele vraagstukken, we moeten de dialoog met onze burgers over waar Europa nu heengaat blijven intensiveren.


Es muss klar und deutlich gesagt werden: Die Mitgliedstaaten, die Ziele wollen, die Ergebnisse wollen, müssen uns auch die Mittel dafür geben.

Een ding moet namelijk duidelijk gezegd worden: als de lidstaten doelstellingen willen, als zij doelstellingen willen bereiken, moeten ze ons ook de middelen geven.




D'autres ont cherché : visum-verordnung     alle wollen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle wollen müssen' ->

Date index: 2021-04-14
w