Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle warenarten sollten dieselben grundlegenden » (Allemand → Néerlandais) :

Für alle Warenarten sollten dieselben Vorschriften gelten, die gegebenenfalls Ausnahmemöglichkeiten enthalten, z.B. für Waren, die sich lediglich auf der Durchfuhr durch das Zollgebiet der Union befinden.

Dezelfde regels dienen te gelden voor alle soorten goederen, met indien nodig een mogelijkheid tot uitzondering, zoals voor goederen die uitsluitend door het douanegebied van de Unie worden doorgevoerd.


Für alle Warenarten sollten dieselben grundlegenden Vorschriften gelten, die gegebenenfalls Ausnahmemöglichkeiten enthalten, z. B. für Waren, die sich lediglich auf der Durchfuhr durch das Zollgebiet der Gemeinschaft befinden.

Dezelfde basisregels dienen te gelden voor alle soorten goederen, met indien nodig een mogelijkheid tot uitzondering, zoals voor goederen die uitsluitend door het douanegebied van de Gemeenschap worden doorgevoerd.


Für Abschlussprüfungen bei Unternehmen von öffentlichem Interesse gelten zwar weiter reichende Bestimmungen, aber die grundlegenden Normen für die Unabhängigkeit sollten dieselben sein.

De voorschriften voor wettelijke controles van organisaties van openbaar belang zijn weliswaar uitgebreider, maar de basisnormen voor onafhankelijkheid moeten gelijk zijn.


Trotz der Unterschiede in der Verwaltungsstruktur von EU-Fonds sollten die grundlegenden Regelungen dieselben sein.

Ondanks verschillen in de aansturing van de verschillende EU-fondsen dienen de fundamentele regels dezelfde te zijn.


5. stellt fest, dass für Bergbauunternehmen dieselben grundlegenden Leitlinien und Bestimmungen gelten sollten, unabhängig davon, wo sie tätig sind; ermutigt die Bergbauindustrie - in Zusammenarbeit mit einschlägigen NRO und Interessengruppen -, einen Verhaltenskodex auszuarbeiten, der sich auf die verbesserte Gemeinschaftspraxis infolge der bevorstehenden Änderungen der Rechtsvorschriften und Instrumente der Gemeinschaft im Umweltbereich stützt;

5. stelt dat mijnbouwondernemingen volgens dezelfde fundamentele richtsnoeren en regels te werk moeten gaan, onafhankelijk van de vraag waar zij hun activiteiten uitvoeren; moedigt de mijnbouwindustrie - in samenwerking met de desbetreffende NGO's en belanghebbenden - aan een gedragscode op te stellen die gebaseerd is op de verbeterde EU-aanpak die voortkomt uit de aanstaande wijzigingen van de milieuwetgeving en -instrumenten van de EU;


w