Gleichzeitig sind die beschleunigte Entwicklung fortgeschrittener Biokraftstoffe – die potenziell für alle Verkehrsträger geeignet sind, für die Luftfahrt aber die einzige Option darstellen – und der schrittweise Aufbau von flächendeckenden Strom- und Wasserstoffversorgungsnetzen für den Straßenverkehr von grundlegender Bedeutung für eine rasche Marktentwicklung.
Tegelijkertijd zijn een versnelde ontwikkeling van geavanceerde biobrandstoffen – die potentieel hebben voor alle vervoersmodi, maar voor de luchtvaart de enige optie zijn – en de geleidelijke aanleg van netwerken voor de levering van elektriciteit en waterstof teneinde een gebiedsbrede dekking voor het wegvervoer tot stand te brengen, van essentieel belang voor een snelle marktontwikkeling.