Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle unterschiedlich ausgereift sind " (Duits → Nederlands) :

Jedes dieser Systeme erfordert den Einsatz zahlreicher Sensoren, Teil systeme und Technologien, die alle unterschiedlich ausgereift sind.

Al deze systemen zijn afhankelijk van sensoren, subsystemen en technologieën die in uiteenlopende ontwikkelingsstadia verkeren.


Sie sind unterschiedlich ausgereift (teilweise bereits in Betrieb, teilweise noch in Planung) und haben unterschiedlich große Einsatzbereiche (einige, z.B. Informations- und Kommunikationstechnologien, finden breiteste Anwendung, während andere, wie die Kohlenstoffbindung, auf ein spezifisches Problem fokussiert sind).

Zij verschillen in maturiteit (sommige zijn reeds in gebruik, terwijl andere het stadium van de tekentafel nog niet voorbij zijn) en in reikwijdte (sommige, zoals ook bij de informatie- en communicatietechnologie het geval is, bestrijken verschillende toepassingsgebieden, terwijl andere meer toegespitst zijn op een specifiek aspect, bijvoorbeeld koolstofinsluitingstechnieken).


Alle Konsultationsteilnehmer sind sich darin einig, dass private und öffentliche Rechtsverfolgung unterschiedliche Mittel sind, mit denen normalerweise unterschiedliche Ziele verfolgt werden.

De belanghebbenden zijn het erover eens dat private en publieke handhaving twee verschillende middelen zijn waarmee normaal gesproken uiteenlopende doelstellingen worden nagestreefd.


Je stärker die Technologien ausgereift sind, desto mehr werden die Kosten sinken und kann die finanzielle Förderung verringert werden.

Naarmate technologieën rijper worden, zullen de kosten dalen en kan de financiële steun worden afgebouwd.


Da die Vorhaben im Bereich der festen Abfälle in Irland noch nicht so ausgereift sind wie die Vorhaben im Abwassersektor, haben die irischen Behörden einige Vorhabenkategorien bestimmt, für die eine Kohäsionsfondsunterstützung beantragt werden soll.

Omdat de afvalverwerking in Ierland minder ver ontwikkeld is dan de waterzuiveringssector, heeft de Ierse overheid bepaalde categorieën projecten vastgesteld waarvoor steun van het Cohesiefonds wordt gevraagd.


Bei Konzepten, die in Bezug auf die Finanzierung ausgereift sind, können außerdem Beratungsleistungen zur Unternehmensentwicklung und andere Unterstützungsdienste in Anspruch genommen werden (Phase 3).

Daarnaast kunnen investeringsrijpe concepten profiteren van adviesdiensten voor bedrijfsontwikkeling en andere ondersteunende diensten (fase 3).


Für die Anbieter von MCV-Systemen und maritimen Kommunikationsdiensten ist es bislang ein großes Problem, dass die technischen Voraussetzungen und Betriebsbedingungen für die Frequenznutzung in den Vorschriften der verschiedenen EU-Mitgliedstaaten unterschiedlich geregelt sind und unterschiedliche Arten von Genehmigungen verlangt werden, gerade wenn es um die Erbringung von MCV-Diensten in den Territorialgewässern der Mitgliedstaaten geht.

De industrie die MCV-systemen en -diensten levert, is echter wel bezorgd over het feit dat de huidige regelgevingssystemen tussen de EU-lidstaten verschillen zowel wat betreft de technische en operationele voorwaarden voor het gebruik van radiospectrum als wat betreft de soorten machtigingen, met name wanneer het gaat om het verschaffen van MCV-diensten binnen de territoriale wateren van de lidstaten.


Würden Sie zustimmen, dass die Entwicklung derartiger Instru­mente umso dringlicher ist, als es immer mehr internationale Universitätsrankings gibt, denen, obgleich sie nicht ausgereift sind, zunehmend Beachtung geschenkt wird?

Bent u het ermee eens dat de behoefte aan een dergelijk instrument des te nijpender is gelet op het groeiende aantal minder verfijnde internationale ranglijsten van universiteiten die steeds meer aandacht krijgen?


Die Kommission wird den Mitgliedstaaten, deren Bodennetze noch nicht ausgereift sind, jedoch gegebenenfalls gestatten, die uneingeschränkte Anwendung der Richtlinie auf den 1. Januar 1996 zu verschieben.

De Commissie zal echter rekening houden met de situatie in bepaalde Lid-Staten waar het aardse netwerk nog onvoldoende ontwikkeld is, hetgeen een reden kan zijn voor uitstel van volledige toepassing van de richtlijn tot 1 januari 1996.


Auch wenn Solarenergie-Anlagen noch nicht völlig ausgereift sind, bietet dieser Sektor ein hohes Potential für terrestrische Zwecke, insbesondere in den Entwicklungsländern.

Hoewel uitrusting op het gebied van zonne-energie nog steeds een opkomende bedrijfstak is, beschikt zij over hoog potentieel voor gebruiken aan de grond, met name in de ontwikkelingslanden.


w