Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «alle unter gemeinschaftsflagge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Entwicklung der Flotte unter Gemeinschaftsflagge (Wettbewerbsfähigkeit der Flotte)

a) Ontwikkelingen met betrekking tot de onder communautaire vlaggen varende vloot (concurrentievermogen van de vloot)


Die Gesamtzahl der an Bord von unter Gemeinschaftsflagge fahrenden Schiffen beschäftigten Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten der Gemeinschaft liegt gegenwärtig bei etwa 120000, eine gegenüber 1985 um 40 % gesunkene Zahl, während sich die Zahl der an Bord von Schiffen der Gemeinschaft beschäftigten Staatsangehörigen von Drittländern von 29000 im Jahr 1983 auf heute etwa 60000 erhöht hat.

Het totale aantal uit EU-staten afkomstige werknemers aan boord van onder communautaire vlaggen varende schepen bedraagt momenteel ongeveer 120000, wat een daling betekent van 40 % ten opzichte van 1985, terwijl het aantal uit derde landen afkomstige werknemers aan boord van EU-schepen is gestegen van 29000 in 1983 tot ongeveer 60000 nu.


Dies wäre beispielsweise der Fall, wenn die Einkünfte aus dem Betrieb eines nicht unter Gemeinschaftsflagge fahrenden Schiffes in einem Mitgliedstaat der vollen Körperschaftssteuer oder in Übersee - sofern der Verwaltungssitz in Übersee nachgewiesen wird - einem niedrigen Steuersatz unterlägen.

Dit zou bijvoorbeeld het geval zijn, indien de inkomsten uit zeevervoer dat niet onder een communautaire vlag wordt verricht, ofwel tegen het volle tarief aan de vennootschapsbelasting in een lidstaat kunnen worden onderworpen, ofwel lager in het buitenland kunnen worden belast, indien kan worden aangetoond dat hier van een vestiging in het buitenland sprake is.


Die unter Gemeinschaftsflagge fahrende europäische Thunfischflotte ist der beste Garant dafür, dass die EU ein maßgeblicher Akteur bei der Erhaltung der Bestände bleibt durch ihre Einbeziehung in die Fischereiabkommen, auf Grund deren eine aktive Zusammenarbeit möglich ist bei der Entwicklung von Systemen der Überwachung und Bestandsbewirtschaftung der mit der EU assoziierten Länder.

De Europese tonijnvloot, varend onder communautaire vlag, vormt de beste garantie voor de EU om een hoofdrol te spelen bij de instandhouding van de visbestanden, via haar betrokkenheid bij visserijakkoorden, in het kader waarvan actief kan worden bijgedragen aan de ontwikkeling van de controle- en visserijbeheerssystemen van de partnerlanden van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kam daher zu der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten Schiffszubringerdienste Schiffen unter Gemeinschaftsflagge vorbehalten könnten.

Derhalve was de Commissie van mening dat lidstaten feeder-diensten mochten voorbehouden aan onder communautaire vlag varende schepen.


Dabei ergab sich, dass in allen Mitgliedstaaten, in denen Kabotagedienste entsprechend der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 Schiffen unter Gemeinschaftsflagge vorbehalten sind, Schiffszubringerdienste als Kabotagedienste gelten (mit Ausnahme von Portugal), während diese Dienste in den übrigen Mitgliedstaaten nicht an eine Flagge gebunden sind.

Het resultaat daarvan was dat, in alle lidstaten waar cabotagediensten aan onder communautaire vlaggen varende schepen zijn voorbehouden overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3577/92, feeder-diensten als cabotagediensten worden beschouwd (met als enige uitzondering Portugal), terwijl in de overige lidstaten feeder-diensten vrij zijn.


5. fordert die Kommission auf, Änderungen zur Verordnung (EWG) Nr.2847/93 des Rates zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik vorzuschlagen, um sicherzustellen, dass alle unter Gemeinschaftsflagge oder sonstiger Flagge fahrenden Fahrzeuge, die Gemeinschaftshäfen anlaufen oder in Gemeinschaftsgewässern fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO betreffend die Kennzeichnung und Identifizierung von Fischereifahrzeugen mit dem Namen des Fahrzeugs, dem Rufzeichen, dem Heimathafen und der Registrierungsnummer gekennzeichnet sind;

5. verzoekt de Commissie voor te stellen Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid zodanig te wijzigen dat alle vaartuigen die EU-havens aandoen of in de EU-wateren varen, ongeacht of zij onder EU-vlag of een andere vlag varen, voorzien moeten zijn van merktekens die in overeenstemming zijn met de "Standard Specifications and Guidelines for Marking and ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, Änderungen zur Verordnung zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik (Verordnung des Rates 2847/93) vorzuschlagen, um sicherzustellen, dass alle unter Gemeinschaftsflagge oder sonstiger Flagge fahrenden Fahrzeuge, die Gemeinschaftshäfen anlaufen oder in Gemeinschaftsgewässern fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO betreffend die Kennzeichnung und Identifizierung von Fischereifahrzeugen mit dem Namen des Fahrzeugs, dem Rufzeichen, dem Heimathafen und der Registrierungsnummer gekennzeichnet sind;

5. verzoekt de Commissie voor te stellen de controleverordening (Verordening 2847/93 van de Raad) zodanig te wijzigen dat alle vaartuigen die EU-havens aandoen of in de EU-wateren varen, ongeacht of zij onder EU-vlag of een andere vlag varen, voorzien moeten zijn van merktekens die in overeenstemming zijn met de "Standard Specifications and Guidelines for Marking and Identification of Fishing Vessels" van de FAO, met inbegrip van de naam van het vaartuig, de zendercode, de haven van registratie en het registratienummer;


4. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, alles alle vertraglichen Klauseln des Abkommens von den unter Gemeinschaftsflagge fahrenden Schiffen beachtet werden, insbesondere auf der Ebene der Kontrollbestimmungen (Benutzung des Überwachungssystems für Fischereifahrzeuge (VMS), Zulassung von Beobachtern an Bord, Übermittlung der Fangdaten);

4. verzoekt de Commissie te zorgen dat alle contractuele bepalingen van de overeenkomst door de schepen onder communautaire vlag worden nageleefd, met name die welke de controle betreffen (gebruik van het VMS, aan boord nemen van waarnemers, doorgifte van vangstgegevens);


8. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, daß alle Bestimmungen dieses Abkommens von Schiffen unter Gemeinschaftsflagge eingehalten werden;

8. nodigt de Commissie uit erop toe te zien dat alle contractuele clausules van de huidige overeenkomst door de onder communautaire vlag varende schepen worden geëerbiedigd;


w