Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle unrechtmäßig festgehaltenen journalisten " (Duits → Nederlands) :

Die EU ruft alle Regierungen auf, die völkerrechtlichen Bestimmungen über die Presse- und Medienfreiheit einzuhalten und alle unrechtmäßig festgehaltenen Journalisten und Blogger unverzüglich freizulassen.

De EU roept alle regeringen op om de internationale normen inzake de bescherming van de pers- en mediavrijheid te respecteren, en om alle journalisten of bloggers die onrechtmatig worden vastgehouden, onverwijld vrij te laten.


10. verurteilt nachdrücklich die Einschüchterung von Journalisten durch die selbsternannten „Behörden“ in den Gebieten Donezk und Luhansk, einschließlich physischer Bedrohungen und Entführungen; bekundet den Angehörigen eines russischen Journalisten, der in der Ostukraine getötet wurde, sein Beileid und kritisiert das unrechtmäßige Festhalten ukrainischer Reporter durch separatistische Kräfte im Gebiet Luhansk; betont, dass alle Konfliktparteien vo ...[+++]

10. veroordeelt met klem de intimidatie van journalisten door de zelfverklaarde "autoriteiten" in de regio's Donetsk en Loegansk, met inbegrip van fysieke bedreigingen en ontvoeringen; betuigt zijn deelneming aan de familieleden van een Russische journalist die in Oost-Oekraïne werd gedood en betreurt het dat separatistische troepen in de regio Loegansk Oekraïense reporters illegaal vasthouden; benadrukt dat alle partijen van het conflict de veiligheid van journalisten als voornaamste zorg moeten garanderen;


6. bedauert die Tatsache, dass Meinungsäußerungen in zunehmendem Maße strafrechtlich geahndet werden; verweist darauf, dass Journalisten weltweit häufig aufgrund ihrer Arbeit inhaftiert werden; ist sich der Tatsache bewusst, dass Journalisten unter dem Vorwand der Diffamierung, Blasphemie und Verleumdung sowie durch Rechtvorschriften im Zusammenhang mit „der Schädigung des Ansehens des Landes im Ausland“ oder der „homosexuellen Propaganda“ inhaftiert oder einer Zensur unterworfen werden und die freie Meinungsäußerung auf diese Weise unterbunden wird; bedauert, dass durch Zensur Selbstzensur gefördert wird; fordert, die Schikanierung ...[+++]

6. betreurt het dat meningsuiting steeds vaker strafbaar wordt gesteld; brengt in herinnering dat in de hele wereld journalisten vanwege hun werkzaamheden dikwijls worden opgesloten; beseft dat wetgeving in verband met laster, heiligschennis en smaad, alsook wetten met betrekking op "aantasting van het imago in het buitenland" of "homoseksuele propaganda", worden aangewend om journalisten te censureren, op te sluiten en de vrije meningsuiting te belemmeren; betreurt het dat censuur zelfcensuur in de hand werkt; roept op een einde te maken aan de intimidatie van journalisten die hun werk op onafhankelijke wijze, zonder angst voor gewe ...[+++]


Im Rahmen des politischen Dialogs mit den Behörden Eritreas wird der Verbleib der festgehaltenen Journalisten und der anderen politischen Gefangenen auch weiterhin einen Schwerpunkt bilden.

In de politieke dialoog met de autoriteiten van Eritrea zal het accent blijven liggen op het lot van de in hechtenis gehouden journalisten en dat van andere politieke gevangenen.


6. fordert daher die sofortige und bedingungslose Freilassung der in großer Zahl willkürlich festgehaltenen Journalisten;

6. vraagt dan ook dat de talrijke onrechtmatig gevangen gehouden journalisten onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten;


5. fordert daher die sofortige und bedingungslose Freilassung der in zu großer Zahl willkürlich festgehaltenen Journalisten;

5. vraagt dan ook dat alle onrechtmatig gevangen gehouden journalisten - die maar al te talrijk zijn - onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten;


sie hat am 29. Januar in Harare eine Demarche unternommen und später die Botschafter Simbabwes in den europäischen Hauptstädten einbestellt, um die Besorgnis der EU über die unrechtmäßige Verhaftung von Journalisten durch das Militär, die mutmaßliche Folterung durch Militär- und Polizeibehörden, die Nichtbefolgung gerichtlicher Anordnungen und die Verstösse gegen die Meinungsfreiheit zum Ausdruck zu bringen.

- zij heeft op 29 januari in Harare een demarche gedaan en nadien de Zimbabwaanse ambassadeurs in de Europese hoofdsteden bijeengeroepen om uiting te geven aan de zorg van de EU aangaande de onwettige arrestatie van journalisten door de militairen, de berichten over foltering door leger en politie, het niet uitvoeren van rechterlijke uitspraken en de schending van de vrijheid van meningsuiting.


w