Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somit
Ursegment
Urwirbel
Visum-Verordnung

Traduction de «alle somit müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten können somit ihre eigenen nationalen oder regionalen Programme aufstellen, in denen diese Besonderheiten zum Ausdruck kommen. Dabei müssen mindestens vier von sechs gemeinsamen Prioritäten zugrunde gelegt werden: Wissen und Innovation, Wettbewerbsfähigkeit, bessere Organisation der Nahrungsmittelkette, Erhaltung der Ökosysteme, Ressourceneffizienz und soziale Inklusion.

Zo kunnen de lidstaten hun eigen nationale of regionale programma's opzetten waarin deze specifieke kenmerken tot uiting komen. Dit moeten zij doen op basis van ten minste vier van de zes gemeenschappelijke prioriteiten: kennis en innovatie, concurrentievermogen, een betere organisatie van de voedselketen, instandhouding van de ecosystemen, efficiënt gebruik van de hulpbronnen en sociale inclusie.


Somit müssen die Niederlande nach den EU-Rechtsvorschriften die Beihilfe in Höhe von 33,65 EUR monatlich an Rentenempfängerinnen und ‑empfänger auszahlen, die in einem anderen EU‑Mitgliedstaat oder in Liechtenstein, Norwegen, Island oder der Schweiz wohnen.

Volgens het EU-recht moet Nederland deze tegemoetkoming ter waarde van 33,65 EUR per maand derhalve ook uitkeren aan gepensioneerden die in een andere EU-lidstaat of in Liechtenstein, Noorwegen, IJsland of Zwitserland wonen.


Somit müssen auch die einzelnen Mitgliedstaaten dem Protokoll beitreten, damit dieses uneingeschränkt angewandt wird und in der gesamten EU ein einheitlicher Rechtsrahmen gilt.

De afzonderlijke lidstaten moeten derhalve ook toetreden tot het protocol opdat het volledig van toepassing wordt, en aldus een samenhangend juridisch kader in de hele Unie tot stand brengt.


Somit müssen ältere Frauen neben dem Schutz am Arbeitsplatz in allen Lebensbereichen geschützt werden, da Diskriminierung wegen des Alters und Geschlechts gegen die Grundrechte verstößt.

Oudere vrouwen verdienen niet alleen bescherming op het werk, maar op alle gebieden des levens, omdat discriminatie op grond van leeftijd of geslacht in strijd is met de grondrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit müssen sich die Beschäftigten des Sprachsektors neue Qualifikationen aneignen.

De professionals die op dit terrein werken, moeten zich nieuwe vaardigheden verwerven.


Es ist sui generis, somit müssen wir eine Methode finden, es zu entwickeln.

Dit is sui generis en daarom moeten wij methodes vinden om dit orgaan tot stand te brengen.


Somit müssen hohe Einzelbeihilfen angemeldet werden, selbst wenn sie auf der Grundlage einer von der Kommission bereits genehmigten Beihilferegelung gewährt werden.

Derhalve moeten hoge steunbedragen voor individuele begunstigden individueel bij de Commissie worden aangemeld, zelfs wanneer de steun in het kader van een reeds door de Commissie goedgekeurde steunregeling wordt verleend.


Sie wird somit aufgehoben. Somit müssen die multi- oder bilateralen Abkommen, die auf diesen Kodex verweisen, revidiert werden.

Als gevolg daarvan moeten de multi- en bilaterale overeenkomsten die naar deze code verwijzen worden herzien.


Somit müssen staatliche Handelsmonopole gemäß Artikel 31 des EG-Vertrags zwar nicht abgeschafft werden, aber sie müssen derart umgeformt werden, dass jede Diskriminierung in den Versorgungs- und Absatzbedingungen ausgeschlossen ist.

Het is inderdaad zo dat artikel 31 van het EG-Verdrag niet vereist dat nationale monopolies van commerciële aard worden afgeschaft, maar voorschrijft dat zij in dier voege moeten worden aangepast dat elke discriminatie wat de voorwaarden van de voorziening en afzet betreft is uitgesloten.


Somit müssen die Politiken, die auf die räumliche und städtische Struktur der EU einwirken, die territoriale Kontinuität der Union fördern, ohne jedoch die jeweilige lokale und regionale Identität zu vereinheitlichen, da diese zur Bereicherung der Lebensqualität der Gesamtheit der Bürger beiträgt.

Zo moet het beleid dat de ruimtelijke en stedelijke structuur van de EU beïnvloedt, de territoriale continuïteit van de Unie bevorderen zonder daarom de lokale en regionale identiteiten te uniformiseren, want deze dragen bij aan het verrijken van de levenskwaliteit van alle burgers.




D'autres ont cherché : ursegment     urwirbel     visum-verordnung     alle somit müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle somit müssen' ->

Date index: 2023-05-10
w