Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehbuch mit Anmerkungen für den Komponisten versehen
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Vertragswerk des WPV mit Anmerkungen
Verträge des WPV mit Anmerkungen

Vertaling van "alle schriftlichen anmerkungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verträge des WPV mit Anmerkungen | Vertragswerk des WPV mit Anmerkungen

geannoteerde akten van de UPU


Drehbuch mit Anmerkungen für den Komponisten versehen

verdeling van een muziekcue opstellen


Erlaeuternde Anmerkungen zur Begriffsbestimmung des Zollwertes

noten voor de interpretatie van de definitie van de waarde in douanezaken


Verträge des WPV mit Anmerkungen

geannoteerde Akten van de Wereldpostvereniging


Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Beschwerdegrund in dem Sinne zu verstehen ist, dass eine Beeinträchtigung der Rechte der Verteidigung geltend gemacht wird, indem in den angefochtenen Bestimmungen nicht vorgesehen sei, dass man die schriftlichen Anmerkungen der intervenierenden Parteien erwidern könne, erfordert die Achtung der Rechte der Verteidigung es nicht, dass jede Partei auf jeden Schriftsatz der anderen Parteien antworten kann; Artikel 34 § 5 bestimmt überdies, dass, bevor das Gericht urteilt, eine Sitzung über die Behebung anberaumt wird, in der alle Parteien gegebenenf ...[+++]

Indien de grief in die zin moet worden begrepen dat hij een aantasting van de rechten van de verdediging verwijt doordat de bestreden bepalingen niet erin voorzien dat men kan repliceren op de schriftelijke opmerkingen van de tussenkomende partijen, vereist de inachtneming van de rechten van verdediging niet dat elke partij op elke memorie van de andere partijen kan antwoorden; artikel 34, § 5, bepaalt bovendien dat, voordat het rechtscollege zich uitspreekt, een zitting wordt georganiseerd over het herstel, gedurende welke alle partijen, in voorko ...[+++]


6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Parlament und der Rat umfassend über den Zeitplan und den Inhalt der in Betracht gezogenen delegierten Maßnahmen informiert werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Absicht, einen Entwurf für einen technischen Regulierungsstandard zu billigen oder zu verwerfen, dem Vorsitz des zuständigen Parlamentsausschusses und dem/der Berichterstatter/in und den Schattenberichterstattern schriftlich mit der entsprechenden Begründung übermittelt werden sollte; ist der Meinung, dass die Kommission bei delegierten Rechtsakten ebenfalls verpflichtet ist, das Parlament und die Mitgliedstaaten zu informieren, wenn sie nicht beabsichtigt, der Empfehlung der Europäischen Aufsichtsbehörde zu folgen, und dabe ...[+++]

6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder vermelding van de gebieden waarop en de redenen waarom zij dat niet wenst te doen en vergezeld, voor zover van toepassing, van de result ...[+++]


Die Leitlinien wurden unter Verwendung von Beiträgen aus den Mitgliedstaaten erstellt und berücksichtigen die Diskussionen, die am 18. März 2013 beim Workshop zur Anwendung des Beschlusses geführt wurden, die Bemerkungen, die in mehreren Sitzungen der Arbeitsgruppe III des Ausschusses für Klimaänderungen vorgebracht wurden, sowie die schriftlichen Anmerkungen von Sachverständigen, die aus den Mitgliedstaaten eingegangen sind.

Bij het opstellen van deze richtsnoeren is rekening gehouden met de input van de lidstaten en met de besprekingen in de workshop over de uitvoering op 18 maart 2013, en ook met de opmerkingen die in de verschillende vergaderingen van WGIII van het Comité klimaatverandering (CCC) naar voren zijn gebracht en de schriftelijke opmerkingen van deskundigen uit de lidstaten.


Im Allgemeinen beträgt die Frist für den Eingang der Anmerkungen bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken acht Wochen.

In het algemeen geldt bij schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Allgemeinen wird bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne, Programme oder Politiken eine Frist von acht Wochen für den Eingang der Anmerkungen vorgesehen.

In het algemeen moet in schriftelijke raadplegingen over een plan, een programma of beleid in verband met het milieu rekening worden gehouden met een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.


Im Allgemeinen sollte bei schriftlichen Anhörungen über umweltbezogene Pläne oder Programme eine Frist von acht Wochen für den Eingang der Anmerkungen vorgesehen werden.

In het algemeen moet in schriftelijke raadplegingen over een plan of programma in verband met het milieu rekening worden gehouden met een termijn van acht weken waarin commentaar kan worden geleverd.


Die Kommission bittet die Betroffenen (Verbraucher, Produzenten, Versicherer, Händler, Behörden - auch in den Beitrittsländern), ihre schriftlichen Anmerkungen innerhalb von 4 Monaten zu übermitteln.

De Commissie nodigt alle betrokkenen (consumenten, producenten, verzekeraars, distributeurs, overheidsinstanties, met inbegrip van die in de kandidaat-lidstaten) uit om haar binnen vier maanden hun schriftelijke opmerkingen te doen toekomen.


Die Interessenten können ihre schriftlichen Anmerkungen auf dem Postweg o.ä. und/oder per E-Mail an die Kommission senden.

De betrokkenen kunnen hun schriftelijke opmerkingen per post of dergelijke en/of per e-mail naar de Commissie sturen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle schriftlichen anmerkungen' ->

Date index: 2021-01-22
w