Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten
Zeitweilige Aussetzung der Quoten

Traduction de «alle quoten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ankauf von Quoten ohne Neuverteilung

aankoop van quota zonder herverdeling


Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten

compensatie voor tijdelijke schorsing van de quota


zeitweilige Aussetzung der Quoten

tijdelijke schorsing van de quota


Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoten werden nur Herstellern oder Einführern zugewiesen, die in der Union ansässig sind oder einen in der Union ansässigen Alleinvertreter bestellt haben, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen.

Quota worden uitsluitend toegewezen aan producenten of invoerders die in de Unie zijn gevestigd, of die met het oog op naleving van de voorschriften van deze verordening een enige, in de Unie gevestigde vertegenwoordiger hebben aangewezen.


Quoten werden nur Herstellern oder Einführern zugewiesen, die in der Union ansässig sind oder einen in der Union ansässigen Alleinvertreter bestellt haben, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen.

Quota worden uitsluitend toegewezen aan producenten of invoerders die in de Unie zijn gevestigd, of die met het oog op naleving van de voorschriften van deze verordening een enige, in de Unie gevestigde vertegenwoordiger hebben aangewezen.


Die jeweiligen Quoten werden auf 38 Tonnen gekürzt werden, mit entsprechender Kürzung der TAC auf 76 Tonnen, sofern diese Pläne nicht von der Kommission zugelassen sind.

De respectieve quota voor beide landen zullen worden verlaagd tot 38 ton, met een overeenkomstige verlaging van de TAC tot 76 ton, tenzij de Commissie de plannen aanvaardt.


3. Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel und insbesondere zur Festlegung der Bedingungen für die Inanspruchnahme oder Übertragung der Quoten werden nach dem Verfahren des Artikels 111 erlassen.

3. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel, met name betreffende de voorwaarden voor het gebruik of de overdracht van quota, worden vastgesteld volgens de in artikel 111 bedoelde procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die den Mitgliedstaaten zugewiesenen zusätzlichen Quoten werden zuerst der nationalen Reserve zugeschlagen und dann je nach dem zu erwartenden Bedarf von den Mitgliedstaaten auf Lieferungen und Direktverkäufe aufgeteilt.

Aanvullende, aan de lidstaten toegekende quota gaan in eerste instantie naar de nationale reserve, en worden volgens de voorzienbare behoeften door de lidstaten verdeeld tussen leveringen en rechtstreekse verkopen.


Die Quoten werden in Prozent mit einer Dezimalstelle berechnet und dann wie folgt gerundet:

De percentages worden berekend in procent tot één cijfer achter de komma en vervolgens als volgt afgerond:


Die Quoten werden in Prozent mit einer Dezimalstelle berechnet und dann wie folgt gerundet:

De percentages worden berekend in procent tot één cijfer achter de komma en vervolgens als volgt afgerond:


Diese Quoten werden ab dem [1. Mai 2004] auf der Grundlage eines Fünfjahresdurchschnitts angewandt.

Deze percentages gelden voor een gemiddelde periode van vijf jaar, ingaande op [1 mei 2004].


(2) Die in Artikel 2 des Abkommens vorgesehenen Quoten werdenr jedes Jahr wie folgt festgesetzt:

2. De in artikel 2 van de overeenkomst bedoelde quota worden voor elk jaar als volgt vastgesteld:


Inoffizielle Quoten werden seit 1986 auch für Kabinettsposten eingesetzt.

Sinds 1986 worden ook inofficiële quota toegepast bij kabinetsposten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle quoten werden' ->

Date index: 2022-04-17
w