Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle politikbereiche integriert wird " (Duits → Nederlands) :

· Die Partnerländer sollen dabei unterstützt werden, funktionierende Umweltschutzeinrichtungen sowie eine fundierte und wirksame Umweltpolitik mit dem entsprechenden Rechtsrahmen zu schaffen. Dadurch sollen Umweltanforderungen in sektorspezifische Politikbereiche integriert werden.

- de partnerlanden helpen bij de ontwikkeling van goed functionerende milieu-instellingen en een deugdelijk, effectief gehandhaafd milieubeleid en rechtskader waardoor milieuvraagstukken in het sectoraal beleid kunnen worden geïntegreerd.


Mit der Einführung des pädiatrischen Prüfkonzepts in den rechtlichen Rahmen für Humanarzneimittel wird bezweckt, dass die Entwicklung von Arzneimitteln, die möglicherweise für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe verwendet werden, zu einem festen Bestandteil der Arzneimittelentwicklung wird, der in das Entwicklungsprogramm für Erwachsene integriert wird.

De introductie van het plan voor pediatrisch onderzoek in het wettelijk kader voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik is bedoeld om te waarborgen dat de ontwikkeling van geneesmiddelen die voor de pediatrische populatie kunnen worden gebruikt een integraal onderdeel van de geneesmiddelenontwikkeling wordt, dat in het ontwikkelingsprogramma voor volwassenen wordt geïntegreerd.


sie erstellt und aktualisiert regelmäßig eine sektorübergreifende Übersicht über die Risiken für Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachte Katastrophen in der Union sowie eine sektorübergreifende Kartierung dieser Risiken, indem dabei ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Politikbereiche verfolgt wird, die sich möglicherweise mit Katastrophenprävention befassen oder darauf auswirken, unter Berücksichtigung der möglichen Auswirkungen des Klimawandels.

opstellen en regelmatig actualiseren van een horizontaal overzicht en horizontale inventaris van de risico's op natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen waarmee de Unie geconfronteerd kan worden, waarbij een coherente aanpak gehanteerd wordt voor alle verschillende beleidsterreinen die zich met rampenpreventie bezighouden of daarvoor relevant zijn, en terdege rekening wordt gehouden met de vermoedelijke gevolgen van de klimaatverandering.


In den Schlussfolgerungen des Rates wird unterstrichen, dass die bestehende Wassergesetzgebung besser umgesetzt und die Ziele der Wasserpolitik stärker in andere Politikbereiche integriert werden müssen, darunter die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) oder die Kohäsionspolitik.

In de Raadsconclusies wordt onderstreept dat de uitvoering van de vigerende waterwetgeving verbetering behoeft en dat de doelstellingen van het waterbeleid in sterkere mate dienen mee te spelen op andere beleidsterreinen, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en het cohesiebeleid.


In der Kommissionsmitteilung wird erläutert, auf welche Weise der Bereich der erneuerbaren Energien in den Binnenmarkt integriert wird.

In de Commissiemededeling wordt uiteengezet hoe hernieuwbare energie wordt geïntegreerd in de eengemaakte markt.


Darin wird erläutert, auf welche Weise der Bereich der erneuerbaren Energien in den Binnenmarkt integriert wird.

Zij maakt duidelijk hoe hernieuwbare energie in de eengemaakte markt wordt geïntegreerd.


In Teil I des Berichts, "Ein Jahr der Ergebnisse", wird der Prozess der Erstellung der nationalen Reformprogramme bewertet und werden einige wichtige Initiativen herausgestellt, die dem Europäischen Rat zur Zustimmung vorgelegt werden sollen, wobei auf die vier Politikbereiche verwiesen wird, die der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2006 als vorrangig bezeichnet hat: mehr Investitionen in Wissen und Innovation, Erschließung des Unternehmenspotenzials, insbesonder ...[+++]

In Deel I van het verslag, "Een jaar van goede resultaten", wordt het proces van het opstellen van nationale hervormingsprogramma's geëvalueerd en wordt een aantal belangrijke initiatieven, waarover de Europese Raad tot overeenstemming moet komen, in de verf gezet, waarbij de vier prioritaire gebieden die de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2006 heeft aangewezen, worden herhaald: meer investeren in kennis en innovatie; ontsluiting van het ondernemingspotentieel, vooral bij het MKB; grotere flexibiliteit van de arbeidsmarkten op basis van flexizekerheid; energie en klimaatverandering.


Mit der Einführung des pädiatrischen Prüfkonzepts in den rechtlichen Rahmen für Humanarzneimittel wird bezweckt, dass die Entwicklung von Arzneimitteln, die möglicherweise für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe verwendet werden, zu einem festen Bestandteil der Arzneimittelentwicklung wird, der in das Entwicklungsprogramm für Erwachsene integriert wird.

De introductie van het plan voor pediatrisch onderzoek in het wettelijk kader voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik is bedoeld om te waarborgen dat de ontwikkeling van geneesmiddelen die voor de pediatrische populatie kunnen worden gebruikt een integraal onderdeel van de geneesmiddelenontwikkeling wordt, dat in het ontwikkelingsprogramma voor volwassenen wordt geïntegreerd.


3.2. Der Rat erkennt des weiteren an, daß die Rolle der öffentlichen Entwicklungshilfe in Ländern mit mittlerem Einkommen beschränkt bleiben wird; wenn sie jedoch zielgerichtet gestaltet und in eine umfassendere Zusammenarbeit integriert wird, kann sie als Katalysator wirken.

3.2. Voorts erkent de Raad dat de rol van de officiële ontwikkelingshulp in middeninkomenslanden weliswaar beperkt zal blijven, maar dat deze hulp, mits nadrukkelijk gericht op en geïntegreerd in bredere samenwerkingsinspanningen, een katalyserend effect kan hebben.


Belgien hat außerdem die Bedeutung des "Empowerments" von Frauen in der Außenpolitik unterstrichen, wodurch die Dimension der Chancengleichheit nicht nur in alle Politikbereiche einbezogen wird, sondern die im nationalen Rahmen praktizierten Ansätze auch "exportiert" werden.

België heeft tevens het belang van de versterking van de positie van vrouwen in het buitenlandse beleid benadrukt. In dat kader wordt niet alleen het man/vrouw-vraagstuk "gemainstreamd", maar worden ook de binnen het land gehanteerde beginselen geëxporteerd.


w