Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arbeitsweise der Organe
EG-Gerichtshof
EuGH
Europäischer Gerichtshof
Gemeinschaftsgerichtsbarkeit
Gericht
Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Gerichtshof der Europäischen Union
Gerichtshof der Europäischen Union
Justizbehörde
Mit Fachkräften zusammenarbeiten
Organ der Rechtspflege
Organ mit richterlichen Aufgaben
Rechtsorgan
Zeugenschutz
Zeugenschutzmaßnahmen
Zeugenschutzprogramm
Zusammenarbeiten
Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen
Zusammenarbeitsfähigkeit
Zusammenwirken

Traduction de «alle organe zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Requisitenherstellern/Requisitenherstellerinnen zusammenarbeiten | mit Requisiteuren/Requisiteurinnen zusammenarbeiten

samenwerken met rekwisietenmakers | werken met rekwisietenmakers


Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


Zusammenarbeiten | Zusammenarbeitsfähigkeit | Zusammenwirken

interworking | wisselwerking


Zusammenarbeiten von Luftschnittstellen

interactie via de ether-interface


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


mit Fachkräften zusammenarbeiten

samenwerken met deskundigen


Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


Arbeitsweise der Organe

werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]


Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit Europa als globaler Partner mehr ist als die Summe seiner Bestandteile, sollten Mitgliedstaaten und EU-Organe zusammenarbeiten, um Folgendes zu gewährleisten:

Opdat Europa als mondiale speler meer zou zijn dan de som van zijn delen, moeten de lidstaten en de instellingen samenwerken om op de volgende gebieden vooruitgang te boeken:


Demnach werden die drei Organe zusammenarbeiten, um bis 2020 die Finanzierung des Aufbaus drahtloser Zugangspunkte in 6000 bis 8000 Städten und Gemeinden überall in der EU mit 120 Mio. EUR abzusichern.

De drie instellingen van de EU zorgen er samen voor dat 120 miljoen EUR wordt uitgetrokken voor de installatie van gratis openbare wifi-hotspots in 6000 à 8000 gemeenten in de hele EU tegen 2020.


11. weist den Rat darauf hin, dass die Kommission in ihrem Schreiben vom 23. Januar 2014 die Auffassung vertrat, dass sich alle Organe umfassend an der Weiterverfolgung der Bemerkungen des Parlaments im Rahmen der Entlastung beteiligen müssen und dass alle Organe zusammenarbeiten sollten, um den reibungslosen Ablauf des Entlastungsverfahrens sicherzustellen;

11. herinnert de Raad aan de standpunten van de Commissie, vervat in haar brief van 23 januari 2014, dat alle instellingen volledig deel uitmaken van het follow up-proces na de opmerkingen die het Parlement in het kader van de kwijtingsprocedure formuleert, en dat alle instellingen moeten samenwerken teneinde het soepele verloop van de kwijtingsprocedure te waarborgen;


11. weist den Rat darauf hin, dass die Kommission in ihrem Schreiben vom 23. Januar 2014 die Auffassung vertrat, dass sich alle Organe umfassend an der Weiterverfolgung der Bemerkungen des Parlaments im Rahmen der Entlastung beteiligen müssen und dass alle Organe zusammenarbeiten sollten, um den reibungslosen Ablauf des Entlastungsverfahrens sicherzustellen;

11. herinnert de Raad aan de standpunten van de Commissie, vervat in haar brief van 23 januari 2014, dat alle instellingen volledig deel uitmaken van het follow up-proces na de opmerkingen die het Parlement in het kader van de kwijtingsprocedure formuleert, en dat alle instellingen moeten samenwerken teneinde het soepele verloop van de kwijtingsprocedure te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. weist den Rat darauf hin, dass die Kommission in ihrem Schreiben vom 23. Januar 2014 die Auffassung vertrat, dass sich alle Organe umfassend an der Weiterverfolgung der Bemerkungen des Parlaments im Rahmen der Entlastung beteiligen müssen und dass alle Organe zusammenarbeiten sollten, um den reibungslosen Ablauf des Entlastungsverfahrens sicherzustellen;

11. herinnert de Raad aan de standpunten van de Commissie, vervat in haar brief van 23 januari 2014, dat alle instellingen volledig deel uitmaken van het follow up-proces ten aanzien van de opmerkingen die het Parlement in het kader van de kwijtingsprocedure formuleert, en dat alle instellingen moeten samenwerken teneinde het soepele verloop van de kwijtingsprocedure te waarborgen;


Die überwältigende Mehrzahl der Teilnehmer an der IKZM-Konsultation hob 1999 hervor, dass die Organe der EU beispielgebend vorangehen müssten, indem gesichert wird, dass die sektorbezogenen Gemeinschaftspolitiken mit Auswirkungen auf die Küstengebiete den Grundsätzen eines beispielhaften Territorialmanagements Rechnung tragen, die Dienststellen der Kommission und die Organe der EU tatsächlich zusammenarbeiten und eine angemessene Bereitschaft zum Dialog und zur Diskussion mit den beteiligten Akteuren besteht.

In een overweldigende meerderheid van de bijdragen voor de GBKG-inspraakronde in 1999 wordt benadrukt dat de EU-instellingen het goede voorbeeld moeten geven door ervoor te zorgen dat in het sectoraal beleid van de EU dat gevolgen heeft voor het kustgebied alle beginselen voor een goed ruimtelijk beheer in acht worden genomen, dat er een echte samenwerking is tussen de diensten van de Commissie en de EU-instellingen en dat er een adequate dialoog en discussie met de belanghebbenden is.


Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission, hierzu: „Die EU-Organe müssen zusammenarbeiten, um das Vertrauen unserer Bürgerinnen und Bürger zurückzugewinnen.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans verdedigt het voorstel als volgt: "De EU-instellingen moeten samenwerken om het vertrouwen van onze bevolking terug te winnen.


9. ist der Auffassung, dass die Organe zusammenarbeiten sollten, um die Legitimität des Semesters zu stärken und die verbleibenden rechtlichen Widersprüche zu klären, die ansonsten in den kommenden Jahren zu Streitigkeiten zwischen den Organen führen können;

9. is van oordeel dat de instellingen moeten samenwerken om de legitimiteit van het semester te versterken en om de resterende juridische ambiguïteiten weg te nemen teneinde te voorkomen dat deze de komende jaren tot conflicten tussen de instellingen leiden;


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, Besatzung und Fischer sowie die Medien für den Fall einer Geiselnahme zu schulen; fordert, dass die Organe zusammenarbeiten, um einen Mentalitätswandel der öffentlichen Meinung gegenüber den somalischen Seeräubern zu bewirken, die eine sehr einträgliche kriminelle Tätigkeit ausüben;

16. verzoekt de lidstaten de mogelijkheid van een specifieke training van bemanning en vissers alsook van de media met het oog op gijzelneming in overweging te nemen; verzoekt de instellingen samen te werken om te komen tot een mentaliteitsverandering van de publieke opinie ten aanzien van de Somalische piraten die zich met zeer lucratieve criminele activiteiten bezighouden;


Die Mitgliedstaaten und die Organe der EU sollten weiterhin mit den einschlägigen internationalen Organisationen (d.h. VN, OSZE und Europarat) zusammenarbeiten, und auf nationaler Ebene sollten erforderlichenfalls die Beziehungen zu den einschlägigen Nichtregierungsorganisationen sowie deren Potenzial gestärkt und institutionalisiert werden.

De lidstaten en de EU-instellingen moeten verder samenwerken met de betrokken internationale organisaties (bv. de VN, de OVSE en de Raad van Europa) en op nationaal niveau moeten, waar dienstig en noodzakelijk, de betrekkingen met de betreffende NGO's worden geïntensiveerd en moet de capaciteit van deze organisaties worden vergroot en geïnstitutionaliseerd




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle organe zusammenarbeiten' ->

Date index: 2024-05-29
w