Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle ogaw anwendbaren vorschriften " (Duits → Nederlands) :

Art. 20 - § 1 - Die Vorschüsse werden durch die Hinterlegung bei der Einheit zur Inspektion der dezentralen Kassenführer von mindestens alle vier Monate aufgestellten Zwischenrechnungen gerechtfertigt, unbeschadet von den auf die ministeriellen Kabinette anwendbaren Vorschriften.

Art. 20. § 1. Onverminderd de reglementering van toepassing op de ministeriële habinetten worden de voorschotten gerechtvaardigd door de indiening van minstens viermaandelijkse tussenrekeningen bij de inspectie-eenheid van de gedecentraliseerde penningmeesters.


Artikel 79 bestimmt, dass die Dauer der Laufbahn gemäß den auf die Vorruhestandspension in der Regelung für Lohnempfänger anwendbaren Vorschriften berechnet wird, denen zufolge alle Kalenderjahre berücksichtigt werden müssen, die insbesondere gemäß der belgischen gesetzlichen Regelung Pensionsansprüche entstehen lassen können.

Artikel 79 bepaalt dat de duur van de loopbaan wordt berekend overeenkomstig de regeling die geldt voor het vervroegd pensioen in de regeling van de werknemers, volgens welke alle kalenderjaren in aanmerking moeten worden genomen die met name overeenkomstig de Belgische wettelijke regeling pensioenrechten kunnen doen ontstaan.


Folglich passt diese Verordnung die allgemeinen auf alle OGAW anwendbaren Vorschriften so an, dass sie der besonderen Situation spezifischer OGAW-Typen Rechnung tragen. Dazu zählen OGAW mit verschiedenen Teilfonds oder Anteilsklassen, OGAW mit Dachfonds-Strukturen, OGAW mit Master-Feeder-Strukturen und anderweitig strukturierte OGAW, wie z.

Deze verordening snijdt dan ook de algemene, op alle icbe’s toepasselijke regels toe op de specifieke situatie van bepaalde soorten icbe’s, namelijk icbe’s die verscheidene beleggingscompartimenten of aandelencategorieën hebben, icbe’s met dakfondsconstructies of master-feederstructuren, en gestructureerde icbe’s, zoals icbe’s met kapitaalbescherming of vergelijkbare icbe’s.


Folglich passt diese Verordnung die allgemeinen auf alle OGAW anwendbaren Vorschriften so an, dass sie der besonderen Situation spezifischer OGAW-Typen Rechnung tragen. Dazu zählen OGAW mit verschiedenen Teilfonds oder Anteilsklassen, OGAW mit Dachfonds-Strukturen, OGAW mit Master-Feeder-Strukturen und anderweitig strukturierte OGAW, wie z.

Deze verordening snijdt dan ook de algemene, op alle icbe’s toepasselijke regels toe op de specifieke situatie van bepaalde soorten icbe’s, namelijk icbe’s die verscheidene beleggingscompartimenten of aandelencategorieën hebben, icbe’s met dakfondsconstructies of master-feederstructuren, en gestructureerde icbe’s, zoals icbe’s met kapitaalbescherming of vergelijkbare icbe’s.


Das vorlegende Gericht hat in seinem Vorabentscheidungsersuchen die genauen Fundstellen zu den auf den Sachverhalt des Ausgangsrechtsstreits anwendbaren Vorschriften anzugeben und die Vorschriften des Unionsrechts, deren Auslegung begehrt oder deren Gültigkeit in Frage gestellt wird, genau zu bezeichnen.

De verwijzende rechterlijke instantie moet in haar verzoek om een prejudiciële beslissing nauwkeurige verwijzingen opnemen naar de nationale bepalingen die op de feiten van het hoofdgeding van toepassing zijn, en nauwkeurig de bepalingen van het Unierecht aangeven waarvan om uitlegging wordt verzocht of waarvan de geldigheid aan de orde wordt gesteld.


Im Hinblick auf die Herstellung von Wirkstoffen in Drittländern sollte gewährleistet werden, dass mit den auf die Herstellung von Wirkstoffen, die zur Ausfuhr in die Union bestimmt sind, anwendbaren Rechtsvorschriften sowie mit der Inspektion von Herstellungsbetrieben und der Durchsetzung der anwendbaren Vorschriften ein gleichwertiges Niveau beim Schutz der öffentlichen Gesundheit besteht, wie das vom Unionsrecht gewährte.

Wat de vervaardiging van werkzame stoffen in derde landen betreft, moet ervoor worden gezorgd dat de wetgevende bepalingen inzake de vervaardiging van werkzame stoffen die bestemd zijn voor uitvoer naar de Unie, alsmede inspectie van -installaties en handhaving van de toepasselijke bepalingen, een niveau van bescherming van de volksgezondheid bieden dat gelijkwaardig is met het niveau dat wordt geboden door het Unierecht.


(7) Unbeschadet dieses Kapitels können die Mitgliedstaaten die in ihrem Gebiet niedergelassenen OGAW strengeren Vorschriften als den in dieser Richtlinie vorgesehenen sowie zusätzlichen Vorschriften unterwerfen, vorausgesetzt, dass diese Vorschriften allgemein gelten und nicht dieser Richtlinie widersprechen.

7. Onverminderd dit hoofdstuk kunnen lidstaten de op hun grondgebied gevestigde icbe’s onderwerpen aan strengere bepalingen dan die van deze richtlijn, alsmede aan aanvullende bepalingen, mits deze algemeen gelden en niet strijdig zijn met deze richtlijn.


(7) Unbeschadet dieses Kapitels können die Mitgliedstaaten die in ihrem Gebiet niedergelassenen OGAW strengeren Vorschriften als den in dieser Richtlinie vorgesehenen sowie zusätzlichen Vorschriften unterwerfen, vorausgesetzt, dass diese Vorschriften allgemein gelten und nicht dieser Richtlinie widersprechen.

7. Onverminderd dit hoofdstuk kunnen lidstaten de op hun grondgebied gevestigde icbe’s onderwerpen aan strengere bepalingen dan die van deze richtlijn, alsmede aan aanvullende bepalingen, mits deze algemeen gelden en niet strijdig zijn met deze richtlijn.


Art. 25 - Alle Direktleitungen, so wie sie in Artikel 2 13° des Dekrets definiert sind, unterliegen den anwendbaren Vorschriften der vorliegenden « R.T.GAZ »-Regelung, dies unbeschadet der anderen geltenden gesetzlichen und verordnungsmässigen Vorschriften.

Art. 27. Alle directe leidingen, zoals omschreven in artikel 2, 13°, van het decreet, zijn onderworpen aan de toepasselijke voorschriften van dit T.R.GAS, onverminderd de andere vigerende wettelijke en reglementaire voorschriften.


(8) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zu erlassen zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die indirekte Mittelverwaltung, einschließlich der Festlegung der Bedingungen bei der indirekten Mittelverwaltung, unter denen die Systeme, Regeln und Verfahren von Einrichtungen und Personen denjenigen der Kommission gleichwertig sind, Verwaltungserklärungen und Konformitätserklärungen sowie der Verfahren für die Rechnungsprüfung und Rechnungsannahme und des Ausschlusses von Zahlungen, die nicht gemäß den anwendbaren Vorschrif ...[+++]

8. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende nadere bepalingen inzake indirect beheer, met inbegrip van de vaststelling van de voorwaarden in indirect beheer waarbij de systemen, regels en procedures van entiteiten en personen gelijkwaardig zijn met die van de Commissie, beheersverklaringen en conformiteitsverklaringen, en de procedures voor het onderzoek en de goedkeuring van de rekeningen en de uitsluiting van financiering door de Unie van uitgaven die in strijd met de toepasselijke regels zijn gedaan.


w