Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Notwendige und hinreichende Ursache
Notwendiger Bewegungsspielraum

Traduction de «alle notwendig werdenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen




notwendige und hinreichende Ursache

Noodzakelijke en voldoende oorzaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. ist der Ansicht, das öffentlich-private Partnerschaften eine notwendige und innovative Lösung für das Problem des immer größer werdenden Mangels an öffentlichen Investitionen sind; stellt fest, dass öffentlich-private Partnerschaften eine organisatorische und institutionelle Herausforderung für den öffentlichen Sektor sein können, weil sie komplex beschaffen sind und unterschiedliche Arten von Kompetenzen und neue Institutionen, die sie auf den Weg bringen, erfordern; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung von guter Regierun ...[+++]

7. is van mening dat PPP's een essentiële innovatieve oplossing zijn voor het probleem van een toenemend gebrek aan overheidsinvesteringen; erkent dat PPP's een organisatorische en institutionele uitdaging kunnen vormen voor de publieke sector, aangezien zij een complexe aard hebben en verschillende soorten vaardigheden en nieuwe faciliterende instellingen vereisen; benadrukt in dit verband het belang van goed bestuur, rechtsstatelijkheid en inclusieve, open en transparante overheidsinstellingen; wijst nogmaals op het belang van het leiderschap van de EU in het versterken van duurzame-ontwikkelingsdoelstelling 16 inzake justitie en do ...[+++]


die Mitteilung der Kommission "'Thinking small' in einer größer werdenden Union" einschließlich der dazugehörenden Arbeitspapiere , in denen darauf hingewiesen wird, dass es notwendig ist, die Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen beständig zu verbessern und das unternehmerische Potenzial in einem größer werdenden Europa zu nutzen;

- de mededeling van de Commissie "Eerst aan de kleintjes denken in een groter wordend Europa" en de bijbehorende werkdocumenten van de Commissiediensten , waarin wordt gewezen op de noodzaak om, in een zich uitbreidend Europa, het ondernemingsklimaat voor kleine ondernemingen voortdurend te verbeteren en het ondernemingspotentieel te exploiteren.


verweist auf die Tatsache, dass auf Frauen 70,4% der C-Stellen entfallen, und hält es für notwendig, die Umsetzung von Maßnahmen zur Erleichterung des Aufstiegs in eine höhere Laufbahn zu beschleunigen, insbesondere angesichts des immer kleiner werdenden Anteils von Frauen in der Laufbahn B seit 1998 (siehe Bericht von Frau Lalumière an das Präsidium); ist ferner der Ansicht, dass solche Maßnahmen dazu beitragen würden, die Kluft bei den Laufbahnaussichten zwischen Männern und Frauen zu verringern,

vestigt de aandacht op het feit dat 70,4% van het personeel in categorie C vrouw is; acht het noodzakelijk de maatregelen voor het vergemakkelijken van de doorstroming naar een hogere categorie versneld ten uitvoer te leggen, met name gezien het sinds 1998 afnemende aantal vrouwen in categorie B (zie het verslag-Lalumière aan het Bureau); is van opvatting dat dergelijke maatregelen zullen bijdragen tot verkleining van de kloof tussen vrouwen en mannen waar het gaat om carrièrevooruitzichten;


1. fordert die führenden Politiker und die politisch Verantwortlichen Europas auf, die wirtschaftspolitische Debatte über die Grundzüge der Wirtschaftpolitik mit mehr Kreativität und proaktiven Politiken, die mit den Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts vereinbar sein müssen, wieder anzukurbeln, um ein Klima zu schaffen, das von Vertrauen in die europäische Wirtschaft geprägt ist; ist der Auffassung, dass dies notwendig ist, um die Wettbewerbsfähigkeit und das Wirtschaftswachstum zu fördern, das auf das wirtschaftliche Hauptziel der Schaffung von Arbeitsplätzen ausgerichtet werden muss, um dem in Europa immer stärker ...[+++]

1. roept de Europese leiders en beleidsmakers op het debat over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid nieuw leven in te blazen met meer creativiteit en proactieve maatregelen die moeten stroken met de regels van het stabiliteits- en groeipact, om een klimaat van vertrouwen in de Europese economie tot stand te brengen; acht dit noodzakelijk om het concurrentievermogen en de economische groei aan te zwengelen met het oog op het verwezenlijken van de belangrijkste doelstelling van het economisch beleid, namelijk het scheppen van werkgelegenheid, teneinde de toenemende tendens in Europa van een steeds verder teruglopende arbeid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verweist auf die Tatsache, dass auf Frauen 70,4% der C-Stellen entfallen, und hält es für notwendig, die Umsetzung von Maßnahmen zur Erleichterung des Aufstiegs in eine höhere Laufbahn zu beschleunigen, insbesondere angesichts des immer kleiner werdenden Anteils von Frauen in der Laufbahn B seit 1998 (siehe Bericht von Frau Lalumière an das Präsidium); ist ferner der Ansicht, dass solche Maßnahmen dazu beitragen würden, die Kluft bei den Laufbahnaussichten zwischen Männern und Frauen zu verringern,

vestigt de aandacht op het feit dat 70,4% van het personeel in categorie C vrouw is; acht het noodzakelijk de maatregelen voor het vergemakkelijken van de doorstroming naar een hogere categorie versneld ten uitvoer te leggen, met name gezien het sinds 1998 afnemende aantal vrouwen in categorie B (zie het verslag-Lalumière aan het Bureau); is van opvatting dat dergelijke maatregelen zullen bijdragen tot verkleining van de kloof tussen vrouwen en mannen waar het gaat om carrièrevooruitzichten;


1. fordert die führenden Politiker und die politisch Verantwortlichen Europas auf, die wirtschaftspolitische Debatte über die Grundzüge der Wirtschaftpolitik mit mehr Kreativität und proaktiven Politiken, die mit den Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts vereinbar sein müssen, wieder anzukurbeln, um ein Klima zu schaffen, das von Vertrauen in die europäische Wirtschaft geprägt ist; ist der Auffassung, dass dies notwendig ist, um das Wirtschaftswachstum zu fördern, das auf das wirtschaftliche Hauptziel der Schaffung von Arbeitsplätzen ausgerichtet werden muss, um dem in Europa immer stärker werdenden ...[+++]

1. roept de Europese leiders en beleidsmakers op het debat over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid nieuw leven in te blazen met meer creativiteit en proactieve maatregelen die moeten stroken met de regels van het stabiliteits- en groeipact, om een klimaat van vertrouwen in de Europese economie tot stand te brengen; acht dit noodzakelijk om de economische groei aan te zwengelen met het oog op het verwezenlijken van de belangrijkste doelstelling van het economisch beleid, namelijk het scheppen van werkgelegenheid, teneinde de toenemende tendens in Europa van een steeds verder teruglopende arbeidsdeelname en vergrijzing van ...[+++]


- die Mitteilung der Kommission "'Thinking small' in einer größer werdenden Union" einschließlich der dazugehörenden Arbeitspapiere, in denen darauf hingewiesen wird, dass es notwendig ist, die Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen beständig zu verbessern und das unternehmerische Potenzial in einem größer werdenden Europa zu nutzen;

- de mededeling van de Commissie "Eerst aan de kleintjes denken in een groter wordend Europa" en de bijbehorende werkdocumenten van de Commissiediensten, waarin wordt gewezen op de noodzaak om, in een zich uitbreidend Europa, het ondernemingsklimaat voor kleine ondernemingen voortdurend te verbeteren en het ondernemingspotentieel te exploiteren.


( 5 ) Nach der Stellungnahme des begleitenden Ausschusses nimmt die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Mitgliedstaat alle notwendig werdenden Anpassungen der ursprünglich genehmigten Beträge oder Bedingungen der Fondsbeteiligung oder der vorgesehenen Zahlungstermine vor .

5 . Na advies van het Toezichtcomité past de Commissie, indien nodig, in samenwerking met de Lid-Staat, de omvang of de toekenningsvoorwaarden van de aanvankelijk goedgekeurde financiële bijstand, alsmede het geplande tijdschema van de betalingen, aan .


( 1 ) Die aufgrund der Entwicklung der wissenschaftlichen und technischen Erkenntnisse notwendig werdenden Änderungen des Anhangs werden nach dem Verfahren des Artikels 13 vorgenommen .

1 . De wijzigingen die in de bijlage moeten worden aangebracht ingevolge de ontwikkeling van de wetenschappelijke of technische kennis , worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13 .


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Laeken (Belgien) einen Konvent zur Zukunft der Europäischen Union beauftragt, die infolge der Erweiterung notwendig werdenden institutionellen Anpassungen vorzuschlagen.

Een Conventie over de toekomst van de Europese Unie heeft van de Europese Raad van Laken (België) de opdracht gekregen met voorstellen te komen voor de institutionele wijzigingen die nodig zijn om de gevolgen van de uitbreiding in goede banen te leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle notwendig werdenden' ->

Date index: 2022-07-17
w