Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle nationalen interessengruppen durch ihre nationalen normungsgremien » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist eine Folge des Grundsatzes der nationalen Delegation , demzufolge alle nationalen Interessengruppen durch ihre nationalen Normungsgremien in CEN und CENELEC vertreten werden.

Dit is een gevolg van het “ beginsel van nationale delegatie ”, waarbij de belangen van alle nationale belanghebbenden binnen het CEN en het Cenelec door hun NNI worden vertegenwoordigd.


Dies ist eine Folge des Grundsatzes der nationalen Delegation , demzufolge alle nationalen Interessengruppen durch ihre nationalen Normungsgremien in CEN und CENELEC vertreten werden.

Dit is een gevolg van het “ beginsel van nationale delegatie ”, waarbij de belangen van alle nationale belanghebbenden binnen het CEN en het Cenelec door hun NNI worden vertegenwoordigd.


Soweit zur Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich, kann die EZB die nationalen Behörden durch Anweisung auffordern, gemäß und im Einklang mit ihrem jeweiligen nationalen Recht von ihren Befugnissen in den Fällen Gebrauch zu machen, in denen diese Verordnung der EZB die entsprechenden Befugnisse nicht übertragen hat.

De ECB kan, voor zover zulks noodzakelijk is om de bij deze verordening aan haar opgedragen taken te verrichten, die nationale autoriteiten bij wijze van instructie verzoeken hun eigen bevoegdheden uit te oefenen krachtens en volgens de in de nationale wetgeving bepaalde voorwaarden, wanneer die bevoegdheden niet bij deze verordening aan de ECB zijn toegekend.


Soweit zur Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich, kann die EZB die nationalen Behörden durch Anweisung auffordern, gemäß und im Einklang mit ihrem jeweiligen nationalen Recht von ihren Befugnissen in den Fällen Gebrauch zu machen, in denen diese Verordnung der EZB die entsprechenden Befugnisse nicht übertragen hat.

De ECB kan, voor zover zulks noodzakelijk is om de bij deze verordening aan haar opgedragen taken te verrichten, die nationale autoriteiten bij wijze van instructie verzoeken hun eigen bevoegdheden uit te oefenen krachtens en volgens de in de nationale wetgeving bepaalde voorwaarden, wanneer die bevoegdheden niet bij deze verordening aan de ECB zijn toegekend.


(3) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass mindestens alle zehn Jahre eine regelmäßige Selbstbewertung ihres nationalen Rahmens, ihrer zuständigen Regulierungsbehörde sowie des nationalen Programms und von dessen Umsetzung erfolgt, und laden zu einer Prüfung ihres nationalen Rahmens, ihrer zuständigen Regulierungsbehörde und/oder ihres nationalen Programms durch internationale Expe ...[+++]

3. Op gezette tijden, en ten minste om de tien jaar, organiseren de lidstaten zelfevaluaties van hun nationale kader, de bevoegde regelgevende autoriteit en het nationale programma en de uitvoering daarvan, en verzoeken zij om een internationale collegiale toetsing van hun nationale kader, bevoegde regelgevende autoriteit en/of nationale programma teneinde te waarborgen dat bij het veilige beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval stringente veiligheidnormen worden bereikt.


Die EU-Länder müssen alle zehn Jahre eine Selbstbewertung und eine Prüfung ihres nationalen Rahmens, ihrer zuständigen Regulierungsbehörde und/oder ihres nationalen Programms durch internationale Experten organisieren, um einen hohen Sicherheitsstandard sicherzustellen.

Ten minste om de tien jaar moet elk land zelfevaluaties en een internationale collegiale toetsing van zijn nationale kader, bevoegde regelgevende autoriteit en/of nationale programma organiseren om te waarborgen dat voldaan wordt aan de hoogste veiligheidsnormen.


Die EU-Länder müssen alle zehn Jahre eine Selbstbewertung und eine Prüfung ihres nationalen Rahmens, ihrer zuständigen Regulierungsbehörde und/oder ihres nationalen Programms durch internationale Experten organisieren, um einen hohen Sicherheitsstandard sicherzustellen.

Ten minste om de tien jaar moet elk land zelfevaluaties en een internationale collegiale toetsing van zijn nationale kader, bevoegde regelgevende autoriteit en/of nationale programma organiseren om te waarborgen dat voldaan wordt aan de hoogste veiligheidsnormen.


(1) Die Behörde trägt zur Stärkung des Europäischen Systems der nationalen Anlegerentschädigungssysteme bei, indem sie ihre Befugnisse gemäß dieser Verordnung wahrnimmt, um die ordnungsgemäße Anwendung der Richtlinie 97/9/EG sicherzustellen und so zu gewährleisten, dass die nationalen Anlegerentschädigungssysteme durch Beiträge der betreffenden Finanzmarktteilnehmer — gegebenenfalls einschließlich Finanzmarktteilnehmern, die ihren ...[+++]

1. De Autoriteit draagt bij tot de versterking van het Europees Systeem van nationale beleggerscompensatiestelsels (BCS) door te handelen krachtens de bevoegdheden die haar bij deze verordening worden toegekend, ten einde de juiste toepassing van Richtlijn 97/9/EG te waarborgen en er zo voor te zorgen dat de nationale beleggerscompensatiestelsels naar behoren worden gefinancierd uit bijdragen van de betrokken financiëlemarktdeelnemers, met inbegrip, waar nodig, van financiëlemarktdeelnemers die hun hoofdzetel in derde landen hebben, en een hoog niveau van bescherming te bieden aan alle ...[+++]


(1) Die Kommission und die in den Anhängen I und II aufgeführten Normungsgremien werden über die neuen Gegenstände unterrichtet, für die die in Anhang II aufgeführten nationalen Gremien durch die Aufnahme in ihr Normungsprogramm beschlossen haben, eine Norm auszuarbeiten oder zu ändern, sofern es sich nicht um die identische oder äquivalente Übertragung einer internationalen oder europäischen Norm handelt.

1. De Commissie en de in de bijlagen I en II genoemde normalisatie-instellingen worden op de hoogte gesteld van de nieuwe onderwerpen waarvoor de in bijlage II genoemde nationale instellingen, door de opname ervan in hun normalisatieprogramma, besloten hebben een norm vast te stellen of te wijzigen, behalve wanneer het een gelijke of gelijkwaardige omzetting van een internationale of Europese norm betreft.


Hieraus folgt, daß ebenso wie die nationalen Gerichte die nationalen Wettbewerbsbehörden zuständig sind, Artikel 85 Absatz 1 und Artikel 86 anzuwenden, vorausgesetzt, sie sind durch ihre nationalen Rechtsvorschriften hierzu befugt.

Daaruit volgt dat de nationale mededingingsautoriteiten, voorzover hun nationale recht hun daartoe de nodige bevoegdheden verleent, bevoegd zijn verbodsbepalingen van artikel 85, lid 1, en artikel 86 toe te passen.


w