Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
KAROLUS
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «alle mitgliedstaaten geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die zwischen den Mitgliedstaaten geltenden Einfuhrzoelle

de tussen de Lid-Staten bestaande invoerrechten


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die für die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, geltenden Schwellenwerte können von den für die anderen Mitgliedstaaten geltenden abweichen.

De drempelwaarden die van toepassing zijn op lidstaten die de euro als munt hebben, kunnen verschillen van die welke van toepassing zijn op de andere lidstaten.


18. ersucht Rat und Kommission, die Mitgliedstaaten aufzufordern, die geltenden Rechtsvorschriften zu Genitalverstümmelungen anzuwenden oder sie in die Rechtsvorschriften, die schwere Körperverletzung unter Strafe stellen, einzubeziehen, wenn diese Praktiken innerhalb der Europäischen Union durchgeführt wurden, wobei Prävention und Bekämpfung des Phänomens durch eine angemessene Sachkenntnis bei den einschlägigen Berufsgruppen (Sozialarbeiter, Lehrer, Polizeikräfte, Angehörige des Gesundheitssektors) gefördert werden sollten, um konkrete Fälle zu erkennen; ersucht Rat und Kommission ferner, die Mitgliedstaaten aufzufordern, sich für ein ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten de bestaande wetsvoorschriften inzake VGV uit te voeren of deze op te nemen in de wetsvoorschriften inzake de bestraffing van ernstig persoonlijk letsel, wanneer de verminkingspraktijken binnen de Europese Unie zijn uitgevoerd, de preventie en bestrijding van het verschijnsel te bevorderen via een correcte kennis ter zake onder professionals (waaronder sociale werkers, onderwijzers, politie, gezondheidsprofessionals) opdat zij gevallen van VGV kunnen herkennen, en te ijveren voor een zo groot mogelijke harmon ...[+++]


20. ersucht die Mitgliedstaaten, die geltenden Rechtsvorschriften zu Genitalverstümmelungen anzuwenden oder sie in die Rechtsvorschriften, die schwere Körperverletzung unter Strafe stellen, einzubeziehen, wenn diese Praktiken innerhalb der Europäischen Union durchgeführt wurden, wobei Prävention und Bekämpfung des Phänomens durch eine angemessene Sachkenntnis bei den einschlägigen Berufsgruppen (Sozialarbeiter, Lehrer, Polizeikräfte, Angehörige des Gesundheitssektors) gefördert werden sollten, um konkrete Fälle zu erkennen, und sich für einen möglichst hohen Grad der Harmonisierung der in allen ...[+++]

20. verzoekt de lidstaten de bestaande wetsvoorschriften inzake VGV uit te voeren of deze op te nemen in de wetsvoorschriften inzake de bestraffing van ernstig persoonlijk letsel, wanneer de verminkingspraktijken binnen de Europese Unie zijn uitgevoerd, de preventie en bestrijding van het verschijnsel te bevorderen via een correcte kennis ter zake onder professionals (waaronder sociale werkers, onderwijzers, politie, gezondheidsprofessionals) opdat zij gevallen van VGV kunnen herkennen, en te ijveren voor een zo groot mogelijke harmon ...[+++]


(4) In den Durchführungsbestimmungen für das grenzübergreifende Programm nach Artikel 94 Absatz 1 Buchstabe h wird zwischen den für die teilnehmenden Mitgliedstaaten geltenden und den für die teilnehmenden begünstigten Länder geltenden Modalitäten differenziert.

4. De uitvoeringsbepalingen van het grensoverschrijdende programma als bedoeld in artikel 94, lid 1, onder h), maken een onderscheid tussen regelingen voor de deelnemende lidstaten en regelingen voor de deelnemende begunstigde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Berücksichtigt man alle in den Mitgliedstaaten geltenden Mehrwertsteuersätze (Normalsätze und ermäßigte Sätze), so ergibt sich ein impliziter Mehrwertsteuersatz, der im Durchschnitt um 30% unter den in den Mitgliedstaaten geltenden gesetzlichen Normalsätzen liegt.

Als we alle gangbare BTW-tarieven in de lidstaten (normaal + gereduceerd) bekijken, krijgen we een impliciet BTW-tarief dat gemiddeld 30 % lager is dan de wettelijke normale tarieven die in de lidstaten van kracht zijn.


III. BEWERTUNG DES RFSR IM BEREICH JUSTIZIELLER FRAGEN IN ZIVILSACHEN (i) hinsichtlich der Annahme von Regelungen im Bereich der Zuständigkeit, der Anerkennung, der Vollstreckung von Entscheidungen, der Förderung der Vereinbarkeit der in den Mitgliedstaaten geltenden Kollisions- und Zuständigkeitsnormen sowie der Vereinbarkeit der in den Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften für das Zivilverfahren

III. EVALUATIE VAN DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID TEN AANZIEN VAN DE CIVIELE RECHTSPLEGING (i) vaststelling van voorschriften inzake competentie, erkenning, uitvoering van resoluties, bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten toepasselijke regels inzake collisie en jurisdictiegeschillen en de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende regels van de burgerlijke rechtsvordering


Auf der Grundlage einer Analyse der spezifischen Bedürfnisse und Auflagen von Unternehmen ohne Gewinnzweck und gewerblichen Unternehmen, die soziale und Umweltschutzdienstleistungen erbringen (wie Gesundheitsfürsorge, Bildung, und Sozialdienste) wird die Kommission eine Benchmarking-Maßnahme der in den Mitgliedstaaten geltenden Bedingungen für die Erbringung dieser Dienstleistungen durchführen und Empfehlungen und Leitlinien zur Verbesserung der Bedingungen für die in diesen Sektoren tätigen Unternehmen (in Bezug auf Förderung und Rechtsetzung) im Rahmen ihrer gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und den für die er ...[+++]

Op basis van een analyse van de specifieke behoeften en beperkingen van non-profit- en commerciële ondernemingen die sociale diensten (zoals gezondheidszorg, onderwijs en welzijnsvoorzieningen) en milieudiensten verlenen, zal de Commissie een benchmark uitvoeren van de in de lidstaten geldende voorwaarden voor het verlenen van deze diensten, en aanbevelingen en aanwijzingen geven over het verbeteren van de voorwaarden waaronder ondernemingen in die sectoren opereren, (wat betreft promotie en wetgeving) in het kader van hun openbare dienstverleningsverplichtingen en de voor de verleende diensten specifieke kwaliteitse ...[+++]


Im Anschluss an ihre Entscheidung von 1998 zu der in Frankreich geltenden Regelung, wonach Filmproduktionen eine automatische Beihilfe erhielten, überprüfte die Kommission die in anderen Mitgliedstaaten geltenden Regelungen anhand der oben erläuterten Kriterien.

Naar haar beschikking van 1998 over het Franse stelsel van automatische steun aan de filmproductie heeft de Commissie de in andere lidstaten bestaande stelsels beoordeeld op basis van bovengenoemde criteria.


(7) Die Richtlinie 77/187/EWG wurde nachfolgend geändert unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Binnenmarktes, der Tendenzen in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Sanierung von Unternehmen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten, der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, der Richtlinie 75/129/EWG des Rates vom 17. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen(5) sowie der bereits in den meisten Mitgliedstaaten geltenden gesetzlichen Normen ...[+++]

(7) Die richtlijn werd dienvolgens gewijzigd in het licht van de gevolgen van de interne markt, de ontwikkeling van de wetgeving der lidstaten inzake de redding van ondernemingen in economische moeilijkheden, de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, Richtlijn 75/129/EEG van de Raad van 17 februari 1975 betreffende de aanpassingen van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag(5) en de in de meeste lidstaten reeds geldende wetsbepalingen.


(6) Die besagten Verhaltensweisen gehen oftmals über die Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten hinaus. Es ist dringend notwendig, die einzelstaatlichen Vorschriften über die Unterbindung der genannten unerlaubten Verhaltensweisen unabhängig davon, in welchem Land sich diese ausgewirkt haben, in gewissem Umfang einander anzunähern. Hiervon unberührt bleiben hinsichtlich der gerichtlichen Zuständigkeit die Vorschriften des Internationalen Privatrechts und des Internationalen Zivilprozeßrechts sowie der zwischen den Mitgliedstaaten geltenden Übereinkünfte, wobe ...[+++]

(6) Overwegende dat deze inbreuken dikwijls de grenzen tussen de lidstaten overschrijden; dat het dringend noodzakelijk is de nationale bepalingen die gericht zijn op het doen staken van bovenbedoelde ongeoorloofde praktijken, ongeacht het land waar de inbreuk gevolgen heeft gehad, in zekere mate onderling aan te passen; dat wat dit betreft de rechtsmacht de regels van het internationaal privaatrecht en de verdragen die tussen de lidstaten van kracht zijn onverlet laat, evenwel met inachtneming van de algemene verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het Verdrag, in het bijzonder die met betrekking tot de goe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle mitgliedstaaten geltenden' ->

Date index: 2023-05-01
w