Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle mitgliedstaaten einschließlich malta mussten " (Duits → Nederlands) :

Alle Mitgliedstaaten einschließlich Malta mussten ihre Strategien zur Schaffung von Arbeitsplätzen darlegen.

Alle lidstaten, waaronder Malta, moesten strategieën formuleren om banengroei te realiseren.


(16) Angesichts des Endes der in der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 vorgesehenen Übergangsregelung und aus Gründen der Klarheit des Unionsrechts sollte Anhang II dieser Verordnung eine Liste der Mitgliedstaaten, einschließlich Irlands, Maltas, Schwedens und des Vereinigten Königreichs, der Gebiete, die Teile von Mitgliedstaaten sind, und Gibraltar enthalten, und es sollten in dieser Verordnung die tierseuchenrechtlichen Bedingungen klargestellt werden, die für die Verbringun ...[+++]

(16) Met het oog op het einde van de in Verordening (EG) nr. 998/2003 vastgestelde overgangsregeling en voor de duidelijkheid van de wetgeving van de Unie moet de lijst van lidstaten, waaronder Ierland, Malta, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, de gebieden die deel uitmaken van lidstaten en Gibraltar, in bijlage II bij deze verordening worden vastgesteld en moet deze verordening de veterinairrechtelijke voorwaarden verduidelijken die gelden voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren van de in deel A van bijlage I vermelde soorten uit een andere lidstaat en uit de ...[+++]


Die übrigen 12 müssen gefunden werden, indem man einen oder mehrere Sitze von den 24 Mitgliedstaaten (einschließlich Kroatiens), die über mehr als die Mindestzahl nach dem Vertrag von 6 Sitzen verfügen, abzieht, bis man zu der Zahl 12 gelangt. Über 6 Sitze verfügen derzeit folgende Mitgliedstaaten: Malta, Luxemburg, Zypern und Estland.

De overige 12 zetels moeten worden gevonden in een verlaging met één of meer zetels van het zetelaantal van 12 van de 24 lidstaten (waaronder Kroatië) die meer dan het in het Verdrag bepaalde minimum van zes zetels hebben (de lidstaten met zes zetels zijn momenteel: Malta, Luxemburg, Cyprus en Estland).


Damit sichergestellt ist, dass die Anforderungen und Kontrollen, denen die Verbringung zu anderen als Handelszwecken von mehr als fünf Haushunden, Hauskatzen und Hausfrettchen in alle Mitgliedstaaten einschließlich Malta unterliegt, einheitlich angewendet bzw. durchgeführt werden, ist es erforderlich, die Muster-Veterinärbescheinigung in Anhang E Teil 1 der Richtlinie 92/65/EWG anzupassen.

Om ervoor te zorgen dat de eisen en controles voor het niet-commerciële verkeer van meer dan vijf als gezelschapsdier gehouden honden, katten en fretten naar alle lidstaten, met inbegrip van Malta, op uniforme wijze worden toegepast, moet het model van het gezondheidscertificaat in deel 1 van bijlage E bij Richtlijn 92/65/EEG worden gewijzigd.


Ferner dürfen die Mitgliedstaaten nach Art. 5 Abs. 2 Buchst. a und b dieser Richtlinie keine indirekte Steuer irgendwelcher Art erheben zum einen auf die Ausfertigung, die Ausgabe, die Börsenzulassung, das Inverkehrbringen von oder den Handel mit Aktien, Anteilen oder anderen Wertpapieren gleicher Art sowie Zertifikaten derartiger Wertpapiere, ungeachtet der Person des Emittenten, und zum anderen insbesondere auf Anleihen einschließlich Renten, die durch Ausgabe von Obligationen oder anderen handelsfähigen Wertpapieren aufgenommen wer ...[+++]

Bovendien verbiedt artikel 5, lid 2, sub a en b, van deze richtlijn de lidstaten een indirecte belasting, in welke vorm ook, te heffen over, enerzijds, het opmaken, de uitgifte, de toelating ter beurze, het in omloop brengen of het verhandelen van aandelen, deelbewijzen of andere soortgelijke effecten, alsmede van certificaten van deze stukken, onverschillig door wie zij worden uitgegeven, en anderzijds, met name leningen, met inbegrip van staatsleningen, afgesloten tegen uitgifte van obligaties of andere verhandelbare effecten, onverschillig door wie deze worden uitgegeven, en alle ...[+++]


(15) Bei der Umsetzung dieser Richtlinie unterrichten die Mitgliedstaaten die Kommission über alle Maßnahmen, die sie zur Gewährleistung der Grundversorgung und Erfüllung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen, einschließlich des Verbraucher- und des Umweltschutzes, getroffen haben, und deren mögliche Auswirkungen auf den nationalen und internationalen Wettbewerb, und zwar unabhängig davon, ob für diese Maßnahmen eine Ausnahme von dieser Richtlinie erforderlich ist oder ni ...[+++]

15. De lidstaten delen de Commissie na de implementatie van deze richtlijn alle maatregelen mee die zijn vastgesteld om universeledienstverlening en openbaredienstverleningsverplichtingen in het leven te roepen, met inbegrip van consumentenbeschermings- en milieubeschermingsmaatregelen, en van de mogelijke gevolgen van die maatregelen voor de nationale en internationale concurrentie, ongeacht of deze maatregelen een ontheffing van deze richtlijn vereisen.


– (MT) Wir glauben, dass die Regierungen aller Mitgliedstaaten einschließlich Maltas verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass sich die Umweltgesetzgebung einschließlich der Jagdvorschriften im Einklang mit den Richtlinien der Union, den Beitrittsverträgen und allen sonstigen Verträgen, die unterzeichnet wurden, befinden.

– (MT) Wij zijn van mening dat de regeringen van alle lidstaten, ook die van Malta, verplicht zijn om de milieuregels, ook die met betrekking tot de jacht, na te leven overeenkomstig de richtlijnen van de Europese Unie, de toetredingsverdragen en iedere andere overeenkomst die is ondertekend.


– (MT) Wir glauben, dass die Regierungen aller Mitgliedstaaten einschließlich Maltas verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass sich die Umweltgesetzgebung einschließlich der Jagdvorschriften im Einklang mit den Richtlinien der Union, den Beitrittsverträgen und allen sonstigen Verträgen, die unterzeichnet wurden, befinden.

– (MT) Wij zijn van mening dat de regeringen van alle lidstaten, ook die van Malta, verplicht zijn om de milieuregels, ook die met betrekking tot de jacht, na te leven overeenkomstig de richtlijnen van de Europese Unie, de toetredingsverdragen en iedere andere overeenkomst die is ondertekend.


Für die Aufnahme dieser Rechtssubjekte in das Mindestreservesystem der Europäischen Zentralbank (EZB) müssen Übergangsbestimmungen erlassen werden, um eine reibungslose Integration ohne unverhältnismäßige Belastung der Kreditinstitute in den teilnehmenden Mitgliedstaaten, einschließlich Zypern und Malta, zu gewährleisten.

De integratie van deze entiteiten in het stelsel van reserveverplichtingen van de Europese Centrale Bank (ECB) noopt tot het aannemen van overgangsbepalingen teneinde een soepele integratie te waarborgen, zonder dat zulks een onevenredige last met zich meebrengt voor kredietinstellingen in deelnemende lidstaten, met inbegrip van Cyprus en Malta.


Bis zum 1. Januar 2013 mussten die Mitgliedstaaten die Genehmigungsverfahren für die Nutzung harmonisierter Frequenzbänder durchführen, damit die Verbraucher einen einfachen Zugang zu drahtlosen Breitbanddiensten einschließlich dem 800 MHz-Band haben (digitale Dividende).

Tegen 1 januari 2013 moesten de lidstaten het gebruik van geharmoniseerde banden machtigen om te zorgen dat consumenten gemakkelijk toegang krijgen tot draadloze breedbanddiensten, waaronder de 800 MHz-band (de digitale kloof).


w