Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle länder angezogen haben " (Duits → Nederlands) :

So haben nur zwei Länder aus dieser großen Zahl – denn, das sollten wir nicht vergessen, auch einige Länder Mittel- und Osteuropas haben Anpassungsprogramme absolviert, auch wenn sie noch nicht Mitglieder des Euroraums waren –, nur zwei Länder also haben ihre Programme noch nicht abgeschlossen.

Van alle landen met een aanpassingsprogramma – waarbij we ook de Centraal- en Oost-Europese landen niet mogen vergeten – zijn er slechts twee die hun programma nog niet hebben afgerond.


Es war außerdem festzustellen, dass seit der Ausgangsuntersuchung die Preise von Heze für Ausfuhren in alle Länder angezogen haben.

Er is ook vastgesteld dat de uitvoerprijzen van Heze naar alle markten sinds het oorspronkelijke onderzoek zijn gestegen.


(3) Solange die Vereinten Nationen ein neuerdings unabhängiges Land noch nicht in die Kategorie der am wenigsten entwickelten Länder eingestuft haben, ist die Kommission befugt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 36 zur Änderung des Anhangs IV zu erlassen, um ein solches Land vorläufig in die Liste der EBA-begünstigten Länder aufzunehmen.

3. In afwachting van een besluit van de VN om een nieuw onafhankelijk land als minst ontwikkeld land aan te merken, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd gedelegeerde handelingen vast te stellen om als tussentijdse maatregel bijlage IV te wijzigen, teneinde een dergelijk land in de lijst van EBA-begunstigde landen op te nemen.


a) Alle vier Hauptziele des Programms „Zoll 2007“ sind sachdienlich und betreffen wichtige Bedürfnisse und Prioritäten der Zollverwaltungen der teilnehmenden Länder. Das Programm dürfte den wesentlichen Bedarf der teilnehmenden Länder abgedeckt haben.

a) de vier voornaamste doelstellingen van het programma Douane 2007 relevant zijn en aan belangrijke behoeften en prioriteiten van de nationale douanediensten van de deelnemende landen voldoen; het schijnt niet dat de deelnemende landen andere belangrijke behoeften hebben waarin het programma niet heeft voorzien.


Der Kommission ist bekannt, welch positive Wirkung die Heranführungsinstrumente PHARE, ISPA und SAPARD erzielt haben und welche enormen Anstrengungen die beitretenden Länder unternommen haben, um den schwierigen und komplexen Anforderungen gerecht zu werden.

De Commissie is zich volledig bewust van het positieve effect van de pretoetredingsinstrumenten PHARE, ISPA en SAPARD en van de enorme inspanningen die de toetredende landen hebben geleverd om aan de moeilijke en complexe eisen te voldoen.


Im Zuge der Umstellung von einer Ex-ante-Kontrolle der Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren durch die Kommission auf eine dezentrale Verwaltung des Auftragswesens durch die begünstigten Länder (EDIS) haben im Jahr 2002 alle Länder -mit einer Ausnahme- die erste Stufe, d. h. die Defizitbeurteilung des Systems, abgeschlossen.

In het kader van de verschuiving van controle vooraf van aanbesteding en gunning door de Commissie, naar gedecentraliseerde uitvoering van aanbestedingen door de begunstigde landen zelf (EDIS), hebben alle landen op één na de eerste fase van het onderzoek naar leemten in het systeem in 2002 afgerond.


Während Schwierigkeiten in Sektoren, die traditionell Einwanderer angezogen haben (insbesondere die Bauwirtschaft, der Bergbau und das verarbeitende Gewerbe), in bestimmten Staaten zu höheren Arbeitslosenquoten unter den Einwanderern als Inländern geführt haben, hat sich allerdings auch gezeigt, dass Einwanderer in den vergangenen Jahren flexibler mit solchen Problemen umgegangen sind, insbesondere, indem sie sich auf den Dienstleistungssektor verlagert und eigene kleine Betriebe aufgebaut hab ...[+++]

De moeilijkheden in een aantal van de sectoren die traditioneel veel migranten aantrekken (met name bouwsector, mijnbouw en verwerkende industrie) hebben in enkele landen bijgedragen tot een hoger werkloosheidspeil onder migranten dan onder eigen onderdanen. Nu is echter gebleken dat migranten de afgelopen jaren hebben geleerd flexibeler op dergelijke problemen te reageren, met name door naar de dienstensector over te stappen of een eigen bedrijfje op te zetten.


In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß die Hersteller von PAL Plus- Geräten ihren Produktionszeitplan beträchtlich angezogen haben.

Het is interessant om vast te stellen, dat de fabrikanten van PAL Plus-toestellen hun produktietempo aanzienlijk hebben opgevoerd.


Daß heute 185 Staats- und Regierungschefs zusammengekommen sind, verdanken wir den Ländern der südlichen Hemisphäre, die sofort die Unterstützung der europäischen Länder erhalten haben. Diese Länder des Südens haben mit ihrer Initiative und dank der Beharrlichkeit von Botschafter Somavia und des Engagements von Generalsekretär Boutros-Boutros Ghali erreicht, daß wir die Lösung der sozialen Probleme gemeinsam zu einem zentralen Anliegen der Weltwirtschaftsordnung machen werden.

Het is waar dat wij het aan het initiatief van de zuidelijke landen te danken hebben, die van meet af aan werden gesteund door de Europese landen, dat wij, staatshoofden en regeringsleiders van 185 landen, vandaag bijeen zijn; op hun initiatief en ook dank zij de vasthoudendheid van ambassadeur Somavia en de inzet van Secretaris-generaal Boutros-Boutros Ghali plaatsen wij gezamenlijk de sociale problematiek in het middelpunt van de economische wereldorde.


35. Wir begrüßen die jüngste Intensivierung der 1996 eingeleiteten Initiative für die hochverschuldeten armen Länder (Heavily Indebted Poor Country (HIPC-)Initiative) sowie die Maßnahmen, die die EU-Mitgliedstaaten zur Erleichterung der Schuldenlast der ärmsten Länder ergriffen haben, die sich zur Bekämpfung der Armut verpflichtet haben und Wirtschaftsreformen durchführen.

35. Wij zijn ingenomen met de recente versterking van het HIPC-initiatief, dat in 1996 is ontwikkeld, alsmede met de maatregelen die de EU-lidstaten hebben genomen om de schuldenlast te helpen verlichten van de armste landen die zich ertoe hebben verbonden de armoede te bestrijden en economische hervormingsprogramma's uit te voeren.


w