Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle ihnen zweckdienlich erscheinenden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht kann alle der Kommission zweckdienlich erscheinenden Angaben enthalten.

Het verslag kan alle informatie bevatten die de Commissie passend acht.


Gemäß Artikel 11 der Entscheidung erstattet die Kommission binnen zwei Jahren nach dem Beginn der Anwendung dieser Entscheidung dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Funktionsweise der Entscheidung Bericht und schlägt die ihr zweckdienlich erscheinenden Änderungen vor.

Volgens artikel 11 van de beschikking moet de Commissie binnen twee jaar, te rekenen vanaf de toepassingsdatum van de beschikking, aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over de toepassing ervan en moet zij de wijzigingen voorstellen die zij passend acht.


Der Bericht kann alle der Kommission zweckdienlich erscheinenden Angaben enthalten.

Het verslag kan alle informatie bevatten die de Commissie passend acht.


(2) Die Zollbehörden der Mitgliedstaaten können die Bewilligung nach Absatz 1 von allen ihnen zweckdienlich erscheinenden Voraussetzungen abhängig machen.

2. De douaneautoriteiten van de lidstaten kunnen het verlenen van de in lid 1 bedoelde vergunning afhankelijk stellen van de door hen passend geachte voorwaarden.


Die Kommission kann diesem Bericht alle ihr zweckdienlich erscheinenden Gesetzgebungsvorschläge beifügen.

Dat verslag gaat eventueel vergezeld van de wetgevingsvoorstellen die de Commissie passend acht.


Die Kommission kann diesem Bericht alle ihr zweckdienlich erscheinenden Legislativvorschläge beifügen.

Dat verslag gaat eventueel vergezeld van de wetgevingsvoorstellen die de Commissie passend acht.


Die Kommission kann diesem Bericht alle ihr zweckdienlich erscheinenden Gesetzgebungsvorschläge beifügen.

Dat verslag gaat eventueel vergezeld van de wetgevingsvoorstellen die de Commissie passend acht.


Innerhalb eines Monats nach der Übermittlung dieses Berichts an die Kommission machen die Mitgliedstaaten auch den Abschnitt des Berichts zu Artikel 24 und Artikel 50 Absätze 1, 2 und 2a einschließlich der Tabelle 5 des Anhangs IX, zusammen mit ihnen zweckmäßig erscheinenden Erläuterungen – auch auf elektronischem Wege über das Internet – öffentlich zugänglich.

Binnen een maand na de toezending van dat verslag aan de Commissie maken de lidstaten ook het deel van dat verslag dat betrekking heeft op artikel 24 en artikel 50, leden 1, 2 en 2 bis, met inbegrip van tabel 5 van bijlage IX, beschikbaar voor het publiek, ook elektronisch via het internet, samen met alle toelichtingen die de lidstaten passend achten.


Hierfür werden sich die Organe in der ihnen zweckmäßig erscheinenden Weise unter anderem auf Wissen über bewährte Vorgehensweisen, Informationsaustausch sowie verfügbare unabhängige Bewertungen stützen.

Daartoe zullen de instellingen naar eigen goeddunken, onder andere, zich laten leiden door beste praktijken, informatie delen en vertrouwen op beschikbaar onafhankelijk oordeel.


(b) alle ihnen notwendig erscheinenden Prüfungen, Untersuchungen oder Erhebungen vorzunehmen, um sich von der genauen Einhaltung der Normen zu überzeugen, und

(b) elke ondervraging, elke test en elke keuring te verrichten die zij noodzakelijk achten om zich ervan te vergewissen dat de normen strikt worden nageleefd; alsmede




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ihnen zweckdienlich erscheinenden' ->

Date index: 2021-05-16
w