Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussterbende Sprache
Bedrohte Pflanzenart
Bedrohte Sprache
Bedrohte Tierart
Gefährdete Art
Gefährdete Pflanzenart
Gefährdete Sprache
Gefährdete Tierart
Geschützte Art
Minderheitssprache
Vom Aussterben bedrohte Art

Traduction de «alle gleichermaßen bedroht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrohte Tierart | gefährdete Tierart

bedreigde diersoort


geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]

beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]




bedrohte Pflanzenart | gefährdete Pflanzenart

bedreigde plantensoort | bedreigde plantsoort


Minderheitssprache [ aussterbende Sprache | bedrohte Sprache | gefährdete Sprache ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
76. weist darauf hin, dass es insbesondere für Programmländer notwendig ist, Maßnahmen zur Absicherung der Steuereinnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euroraum, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, zu treffen (Bericht Gauzès), indem „in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF zur Steigerung [der] Steuereinnahmen Maßnahmen [ergriffen werden], durch die die Kapazitäten zur ...[+++]

76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door „maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van belastingfraude en -ontduiking, met als doel de belastinginkomsten te verhogen”; herinnert eraan dat met sp ...[+++]


76. weist darauf hin, dass es insbesondere für Programmländer notwendig ist, Maßnahmen zur Absicherung der Steuereinnahmen gemäß der Verordnung Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euroraum, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, zu treffen (Bericht Gauzès), indem „in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF zur Steigerung [der] Steuereinnahmen Maßnahmen [ergriffen werden], durch die die Kapazitäten zur Steue ...[+++]

76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door "maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van belastingfraude en -ontduiking, met als doel de belastinginkomsten te verhogen"; herinnert eraan dat met sp ...[+++]


5. hebt hervor, dass Frauen in ländlichen Gebieten als Teil der Arbeitskräfte oftmals unberücksichtigt bleiben, obwohl ihr Beitrag zur täglichen landwirtschaftlichen Arbeit gleichermaßen wichtig ist wie der Beitrag der Männer, und dass sie daher von ihren sozialen Rechten als Arbeitnehmerinnen ausgeschlossen und von Armut bedroht sind;

5. benadrukt dat vrouwen in plattelandsgebieden vaak niet als deel van de beroepsbevolking worden gezien, hoewel hun bijdrage aan het dagelijks werk in de landbouw net zo belangrijk is als de bijdrage van mannen, zodat zij sociaal uitgesloten worden van hun rechten als werknemer en kwetsbaar zijn voor armoede;


Die Antwort muss „Ja“ heißen, denn wenn wir gegen das Phänomen des Terrorismus angehen wollen, das uns alle gleichermaßen bedroht, haben wir das Recht auf unserer Seite und muss die Antwort auch von uns allen gleichermaßen kommen.

Het antwoord moet ja zijn, want het terrorisme is voor ons allen een even grote bedreiging en vergt van ons allen een antwoord dat binnen de grenzen van de wet blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Geber können der palästinensischen Regierung die Verantwortung nicht abnehmen, die wirksame Schritte zur Erfüllung der Vorgaben des Nahost-Quartetts ergreifen und die Gewalt beenden muss, die das Leben von Israelis und Palästinensern gleichermaßen bedroht.

Donoren kunnen niet de verantwoordelijkheid overnemen van de Palestijnse regering, die concrete stappen moet zetten om tegemoet te komen aan de beginselen van het Kwartet en een eind moet maken aan het geweld dat de levens van zowel Israëliërs als Palestijnen bedreigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gleichermaßen bedroht' ->

Date index: 2021-07-01
w