Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über allgemeine Entwicklungen
Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität
Initiativrecht
Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Recht der Gesetzesinitiative
Recht der gesetzgeberischen Initiative
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
ökonomische Entwicklungen voraussagen

Traduction de «alle gesetzgeberischen entwicklungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


Initiativrecht | Recht der Gesetzesinitiative | Recht der gesetzgeberischen Initiative

initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief


Bericht über allgemeine Entwicklungen

indicatorrapport


Berichte über neue Entwicklungen in der Kriminalität

rapporten omtrent tendensen in de criminaliteit


Machbarkeit der Umsetzung von Entwicklungen beurteilen

haalbaarheid van de implementatie van ontwikkelingen beoordelen


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Begründung zu dem Entwurf, aus dem das Programmgesetz (II) vom 27. Dezember 2006 entstanden ist, wurde präzisiert: « Die Bestimmungen dieses Kapitels bezwecken, den Gerichtskosten in Strafsachen und den damit gleichgestellten Rechtssachen eine Rechtsgrundlage zu verleihen. [...] Die Bestimmungen sind darauf begrenzt, den Gerichtskosten zu Lasten des Haushalts des FÖD Justiz und der Kommission für Gerichtskosten eine gesetzliche Grundlage zu verleihen. [...] [...] In Artikel 2 sind alle Arten von Verfahren angeführt, die davon betroffen sind. Es handelt sich um eine allgemeine Definition, durch die sich die etwaigen ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de programmawet (II) van 27 december 2006 is geworden, werd gepreciseerd : « De bepalingen van dit hoofdstuk strekken ertoe een wettelijke grondslag te verlenen aan de gerechtskosten in strafzaken en de daarmee gelijkgestelde zaken. [...] De bepalingen zijn vrij kort en verlenen enkel een wettelijke grondslag aan de gerechtskosten ten laste van het budget van de FOD Justitie en aan de commissie voor de gerechtskosten. [...] [...] Artikel 2 betreft elke soort rechtspleging die tot gerechtskosten aanleiding kan geven. Het gaat om een algemene omschrijving, zodat tegemoet kan worden gekomen aan eventuele w ...[+++]


Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Kopenhagen (2002) intensiviert die Kommission ab 2003 die Begleitung der gesetzgeberischen und politischen Entwicklungen in den zehn Beitrittsländern im Hinblick auf deren optimale Vorbereitung auf die Mitgliedschaft.

Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.


Bei der Überarbeitung der in der Transparenzrichtlinie enthaltenen Rechtsvorschriften zu Sanktionen wird den gesetzgeberischen Entwicklungen der übrigen derzeit für eine Überprüfung anhängigen finanzspezifischen Rechtsvorschriften wie der Richtlinie über Marktmissbrauch und der Richtlinie über Eigenkapitalanforderungen (CRD 4) Rechnung getragen.

Bij de herziening van de bepalingen betreffende sancties in de transparantierichtlijn wordt rekening gehouden met de ontwikkelingen bij de herziening van andere financiële wetgeving, zoals de richtlijn marktmisbruik en de RKV4-richtlijn.


Durch die Ratifizierung dieses Übereinkommens könnte sich die Gemeinschaft in die Lage versetzen, über ein sachgerechtes Instrument zu verfügen, das den jüngsten gesetzgeberischen Entwicklungen in den Mitgliedstaaten im Bereich des Rechtsschutzes von Erwachsenen Rechnung trägt, und sie könnte die enge Zusammenarbeit mit der Haager Konferenz unterstreichen.

Door de ratificatie van dit verdrag door de Gemeenschap zou het mogelijk kunnen worden te beschikken over een doeltreffend instrument dat overeen komt met de recente wijzigingen in de wetgeving van de lidstaten op het gebied van de rechtsbescherming van meerderjarigen, en zou een nauwe samenwerking met de Haagse Conferentie bekrachtigd kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Weiterführung der diesen gesetzgeberischen Entwicklungen zugrunde liegenden Erwägungen wird es meiner Meinung nach erforderlich, umfassendere politische Überlegungen anzustellen, um für außerhalb der Europäischen Union ansässige natürliche und juristische Personen den direkten oder indirekten Zugang zum Kapital der auf dem europäischen Binnenmarkt agierenden Gesellschaften zu reglementieren.

In het verlengde van de overwegingen die ten grondslag liggen aan deze ontwikkeling in de wetgeving, wordt het naar mijn mening noodzakelijk een breder bezinningsproces over het beleid op gang te brengen, dat zich, met name voor natuurlijke of rechtspersonen die niet in de Europese Unie zijn gevestigd, moet richten op de regulering van de al dan niet rechtstreekse toegang tot het kapitaal van vennootschappen die actief zijn op de Europese interne markt.


Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Kopenhagen (2002) intensiviert die Kommission ab 2003 die Begleitung der gesetzgeberischen und politischen Entwicklungen in den zehn Beitrittsländern im Hinblick auf deren optimale Vorbereitung auf die Mitgliedschaft.

Ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen (2002) intensiveert de Commissie vanaf 2003 het toezicht op de ontwikkelingen in wetgeving en beleid in de toetredende landen om deze zo goed mogelijk op hun lidmaatschap voor te bereiden.


9. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass sie bei der Schaffung eines gemeinsamen gesetzgeberischen Rahmens ein hohes Maß an Schutz für Gesundheit, Sicherheit, Umwelt und Verbraucher zur Grundlage nimmt, unter Berücksichtigung insbesondere aller auf wissenschaftliche Ergebnisse gestützten neuen Entwicklungen gemäß Artikel 95 des EG-Vertrags, mit der Ausdehnung dieser Anforderungen auch auf Importe;

9. verzoekt de Commissie te waarborgen dat zij bij de totstandbrenging van een gemeenschappelijk wetgevingskader uitgaat van een hoog beschermingsniveau op het gebied van gezondheid, veiligheid, milieu en consumenten, daarbij overeenkomstig artikel 95 van het EG-Verdrag in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke gegevens zijn gebaseerd, en deze vereisten ook toepassend op de invoer;


9. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass sie bei der Schaffung eines gemeinsamen gesetzgeberischen Rahmens ein hohes Maß an Schutz für Gesundheit, Sicherheit, Umwelt und Verbraucher zur Grundlage nimmt, unter Berücksichtigung insbesondere aller auf wissenschaftliche Ergebnisse gestützten neuen Entwicklungen gemäß Artikel 95 des EG-Vertrages, mit der Ausdehnung dieser Anforderungen auch auf Importe;

9. verzoekt de Commissie te waarborgen dat zij bij de totstandbrenging van een gemeenschappelijk wetgevingskader uitgaat van een hoog beschermingsniveau op het gebied van gezondheid, veiligheid, milieu en consumenten, daarbij overeenkomstig artikel 95 van het EG-Verdrag in het bijzonder rekening houdend met alle nieuwe ontwikkelingen die op wetenschappelijke gegevens zijn gebaseerd, en deze vereisten ook toepassend op de invoer;


Beide Seiten werden sich bemühen, nicht nur Routineinformationen auszutauschen, sondern zu gewährleisten, daß jede Seite über alle gesetzgeberischen Entwicklungen in handelspolitischen, industriellen und mit Investitionen verbundenen Bereichen vollständig auf dem laufenden gehalten wird.

Beide partijen zullen er niet alleen naar streven om routinegegevens uit te wisselen, maar ook om ervoor te zorgen dat elke partij volledig op de hoogte wordt gehouden van alle ontwikkelingen op het gebied van de wetgeving op met de handel, de industrie en investeringen verband houdende gebieden.


Beide Seiten werden sich bemühen, nicht nur Routineinformationen auszutauschen, sondern im Geiste des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zu gewährleisten, daß jede Seite vollständig auf dem laufenden gehalten wird über alle gesetzgeberischen Entwicklungen in handels-, industrie- und investitionsbezogenen Bereichen.

De partijen willen zich niet beperken tot het uitwisselen van standaardinformatie, maar streven er overeenkomstig de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tevens naar de andere partij volledig op de hoogte te stellen van ontwikkelingen met betrekking tot de wetgeving op het gebied van handel, industrie en investeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gesetzgeberischen entwicklungen' ->

Date index: 2022-03-24
w