Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen für Blumendünger geben
In Kapital umgesetzter Wert
Kapitalisierter Wert
Nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

Traduction de «alle empfehlungen umgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie

niet in nationaal recht omgezette richtlijn


in Kapital umgesetzter Wert | kapitalisierter Wert

gekapitaliseerde waarde


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verschiedenen Prüfungen in allen Phasen von EDIS dienen dazu, die Defizite bei der Einrichtung der Systeme zu ermitteln und zu überprüfen, ob die Empfehlungen umgesetzt und die Defizite behoben werden.

De opeenvolgende auditrondes in alle fasen van EDIS zijn erop gericht de tekortkomingen in de systeemopzet aan het licht te brengen en na te gaan of gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen en of de tekortkomingen worden weggewerkt.


In der Tschechischen Republik, Ungarn, Litauen und Polen konzentrierten sich die Prüfungen auf die Durchführung von Korrekturmaßnahmen, mit denen die bei den ersten Unersuchungen in den Jahren 2003 und 2004 abgegebenen Empfehlungen umgesetzt werden sollten.

In Tsjechië, Hongarije, Litouwen en Polen waren de audits gericht op de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen om gevolg te geven aan de aanbevelingen die tijdens de eerste bezoeken in 2003 en 2004 waren gedaan.


Die verschiedenen Prüfungen in allen Phasen von EDIS dienen dazu, die Defizite bei der Einrichtung der Aufsichts- und Kontrollsysteme zu ermitteln und zu überprüfen, ob die Empfehlungen umgesetzt und die Defizite behoben werden.

De opeenvolgende auditrondes, inclusief in alle fasen van EDIS, zijn erop gericht de tekortkomingen in de opzet van toezicht- en controlesystemen aan het licht te brengen en na te gaan of gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen en of de tekortkomingen worden weggewerkt.


12. weist darauf hin, dass der IAS bei seiner Überprüfung der Umsetzung der ICS 2013 in den einzelnen Bereichen 14 Empfehlungen abgegeben hat, von denen eine als „sehr wichtig“ eingestuft wurde, und zu dem Schluss gekommen ist, dass die meisten der 15 geprüften ICS vollständig oder weit gehend umgesetzt worden waren; weist darauf hin, dass als Ergebnis des Folgebesuchs des IAS vom Juni 2014 die Hälfte der Empfehlungen umgesetzt waren, auch die als „sehr wichtig“ eingestufte;

12. stelt vast dat de IAS in de evaluatie van 2013 van de ICN 14 aanbevelingen heeft gedaan met betrekking tot verschillende gebieden, waarvan er eentje was aangemerkt als "zeer belangrijk", en tot de conclusie kwam dat het merendeel van de beoordeelde 15 internecontrolenormen volledig of grotendeels ten uitvoer was gelegd; stelt vast dat naar aanleiding van het door de IAS in juni 2014 afgelegde vervolgbezoek de helft van de aanbevelingen ten uitvoer is gelegd, waaronder de aanbeveling met de status "zeer belangrijk";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. weist darauf hin, dass der IAS bei seiner Überprüfung der Umsetzung der ICS 2013 in den einzelnen Bereichen 14 Empfehlungen abgegeben hat, von denen eine als „sehr wichtig“ eingestuft wurde, und zu dem Schluss gekommen ist, dass die meisten der 15 geprüften ICS vollständig oder weit gehend umgesetzt worden waren; weist darauf hin, dass als Ergebnis des Folgebesuchs des IAS vom Juni 2014 die Hälfte der Empfehlungen umgesetzt waren, auch die als „sehr wichtig“ eingestufte;

12. stelt vast dat de IAS in de evaluatie van 2013 van de ICN 14 aanbevelingen heeft gedaan met betrekking tot verschillende gebieden, waarvan er eentje was aangemerkt als "zeer belangrijk", en tot de conclusie kwam dat het merendeel van de beoordeelde 15 internecontrolenormen volledig of grotendeels ten uitvoer was gelegd; stelt vast dat naar aanleiding van het door de IAS in juni 2014 afgelegde vervolgbezoek de helft van de aanbevelingen ten uitvoer is gelegd, waaronder de aanbeveling met de status "zeer belangrijk";


10. nimmt Kenntnis von dem Hinweis der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Prüfung der Auftragsvergabe innerhalb der Agentur durchgeführt und zwei sehr wichtige und sieben wichtige Empfehlungen abgegeben hat; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur einen Aktionsplan vorgeschlagen hat, der vom IAS akzeptiert wurde, und dass zum Stichtag 31. Dezember 2012 acht dieser Empfehlungen umgesetzt waren; nimmt zur Kenntnis, dass die einzige noch verbleibende wichtige Empfehlung 2013 umgesetzt wurde;

10. begrijpt van het Bureau dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een audit heeft uitgevoerd over aanbestedingen binnen het Bureau en twee zeer belangrijke en zeven belangrijke aanbevelingen heeft gedaan; stelt vast dat het Bureau een actieplan heeft opgesteld dat door de IAS is aanvaard en dat bij de afsluiting op 31 december 2012, acht van die aanbevelingen zijn uitgevoerd; merkt op dat de belangrijke resterende aanbeveling in 2013 is uitgevoerd;


Darüber hinaus ist es dringend erforderlich, dass die Überprüfung des Rahmenabkommens von Ohrid, das für die Frage der Beziehungen zwischen den Volksgruppen und Gemeinschaften von besonderer Bedeutung ist, abgeschlossen wird, und dass die im Abkommen formulierten Empfehlungen umgesetzt werden.

Het is ook dringend noodzakelijk om de herziening van de kaderovereenkomst van Ohrid, die van groot belang is voor de verbetering van de inter-communautaire en inter-etnische betrekkingen, te voltooien en de aanbevelingen ervan uit te voeren.


20. fordert die Stärkung der Aufsichtsrolle des Parlaments gegenüber der Regierung sowie die Verbesserung des Wahlgesetzes und die Erhöhung der Transparenz bei der Parteienfinanzierung; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass nach den Parlamentswahlen von 2011 von OSZE/BDIMR ausgesprochenen Empfehlungen nur zum Teil umgesetzt worden sind und fordert die Regierung in diesem Zusammenhang auf, die Rechtsvorschriften zu ändern, damit die Empfehlungen umgesetzt werden;

20. dringt aan op versterking van de toezichthoudende rol van het parlement ten aanzien van de regering, verbetering van de kieswet en grotere transparantie met betrekking tot de financiering van politieke partijen; benadrukt in dit verband dat de aanbevelingen die de OVSE en het ODIHR opstelden na de parlementsverkiezingen van 2011 slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd, en dringt er derhalve bij de regering op aan om wetswijzigingen door te voeren teneinde de aanbevelingen volledig ten uitvoer te leggen;


20. fordert die Stärkung der Aufsichtsrolle des Parlaments gegenüber der Regierung sowie die Verbesserung des Wahlgesetzes und die Erhöhung der Transparenz bei der Parteienfinanzierung; weist in diesem Zusammenhang mit Nachdruck darauf hin, dass nach den Parlamentswahlen von 2011 von OSZE/BDIMR ausgesprochenen Empfehlungen nur zum Teil umgesetzt worden sind und fordert die Regierung in diesem Zusammenhang auf, die Rechtsvorschriften zu ändern, damit die Empfehlungen umgesetzt werden, auch was die Überprüfung und Aktualisierung des Wä ...[+++]

20. dringt aan op versterking van de toezichthoudende rol van het parlement ten aanzien van de regering, verbetering van de kieswet en grotere transparantie met betrekking tot de financiering van politieke partijen; benadrukt in dit verband dat de aanbevelingen die de OVSE en het ODIHR opstelden na de parlementsverkiezingen van 2011 slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd, en dringt er derhalve bij de regering op aan om wetswijzigingen door te voeren teneinde de aanbevelingen volledig ten uitvoer te leggen, waaronder die met betrekking tot herziening en actualisering van het kiesregister;


Überwachung der Maßnahmen, mit denen Warnungen und Empfehlungen umgesetzt werden.

het toezien op de maatregelen die werden getroffen als antwoord op waarschuwingen en aanbevelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle empfehlungen umgesetzt' ->

Date index: 2022-02-28
w