Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle durch solche aktivitäten verursachten » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt die Verordnungen von 2006, 2008 und 2010 zum Verbot der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen; würdigt die Bemühungen der staatlichen Stellen Indonesiens, einschließlich der Ratifizierung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes sowie die Arbeit der Nationalen Kommission zur Gewalt gegen Frauen (Komnas Perempuan) und der lokalen Zivilgesellschaft zur Verbreitung von Informationen über die Gefahren von Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen; stellt fest, dass trotz dieser Bemühungen und der Annahme der Resolution der Vereinten Nationen zum Verbot der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen an ...[+++]

verwelkomt de regelgeving van 2006, 2008 en 2010 betreffende een verbod op vrouwelijke genitale verminking; erkent de inspanningen van de Indonesische autoriteiten, waaronder de ratificatie van het verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind, evenals het werk van de nationale commissie inzake geweld tegen vrouwen (Komnas Perempuan) en van het plaatseli ...[+++]


(v) begrüßt die Verordnungen von 2006, 2008 und 2010 zum Verbot der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen; würdigt die Bemühungen der staatlichen Stellen Indonesiens, einschließlich der Ratifizierung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes sowie die Arbeit der Nationalen Kommission zur Gewalt gegen Frauen (Komnas Perempuan) und der lokalen Zivilgesellschaft zur Verbreitung von Informationen über die Gefahren von Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen; stellt fest, dass trotz dieser Bemühungen und der Annahme der Resolution der Vereinten Nationen zum Verbot der Genitalverstümmelung bei Mädchen und Fraue ...[+++]

(v) verwelkomt de regelgeving van 2006, 2008 en 2010 betreffende een verbod op vrouwelijke genitale verminking; erkent de inspanningen van de Indonesische autoriteiten, waaronder de ratificatie van het verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind, evenals het werk van de nationale commissie inzake geweld tegen vrouwen (Komnas Perempuan) en van het plaat ...[+++]


gewährleistet, dass der Verschmutzer die volle Haftung für alle durch solche Aktivitäten verursachten Schäden einschließlich schädlicher Auswirkungen auf die terrestrische und marine Umwelt sowie auf das globale Klima trägt;

garandeert dat de vervuiler volledig aansprakelijk is voor alle mogelijke schade die dergelijke activiteiten teweegbrengen, met inbegrip van schade aan terrestrische en mariene ecosystemen en schade aan het mondiale klimaat;


gewährleistet, dass der Verschmutzer die volle Haftung für alle durch solche Aktivitäten verursachten Schäden einschließlich schädlicher Auswirkungen auf die terrestrische und marine Umwelt sowie auf das globale Klima trägt;

garandeert dat de vervuiler volledig aansprakelijk is voor alle mogelijke schade die dergelijke activiteiten teweegbrengen, met inbegrip van schade aan terrestrische en mariene ecosystemen en schade aan het mondiale klimaat;


– gewährleistet, dass der Verschmutzer die volle Haftung für alle durch solche Aktivitäten verursachten Schäden einschließlich schädlicher Auswirkungen auf die terrestrische und marine Umwelt sowie auf das globale Klima trägt;

– garandeert dat de vervuiler volledig aansprakelijk is voor alle mogelijke schade die dergelijke activiteiten teweegbrengen, met inbegrip van schade aan terrestrische en mariene ecosystemen en schade aan het mondiale klimaat;


Die fragliche Bestimmung bezweckt somit, der Zivilpartei, die eine solche Klage durch eine direkte Ladung vor das erkennende Gericht eingereicht hat, alle oder einen Teil der Kosten und Honorare des Rechtsanwalts aufzuerlegen, die eine Person, die schließlich freigesprochen wird, oder der zivilrechtlich Haftende im Rahmen der Strafverfolgung, die durch dieses Auftreten als Zivilpartei in Gang gesetzt wurde, zu zahlen hat.

De in het geding zijnde bepaling strekt dus ertoe ten laste van de burgerlijke partij die een dergelijke vordering door een rechtstreekse dagvaarding voor het vonnisgerecht heeft ingesteld, alle of een deel van de kosten en erelonen van de advocaat te leggen die een persoon die uiteindelijk is vrijgesproken dan wel de burgerrechtelijk aansprakelijke moet betalen in het kader van de strafvordering die door die burgerlijkepartijstelling op gang is gebracht.


Ich glaube fest daran, dass wir durch solche Aktivitäten eine auf gemeinsamen Werten basierende große europäische „Familie“ schaffen können.

Ik ben ervan overtuigd dat wij via dergelijke activiteiten een grotere Europese "familie" tot stand kunnen brengen die geschraagd wordt door gemeenschappelijke waarden.


Zudem sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Liste der von der Versicherungspflicht befreiten Personen und der Stellen oder Einrichtungen, die den Opfern von durch solche Fahrzeuge verursachten Unfällen den Schaden zu ersetzen haben, der Kommission zur Veröffentlichung übermittelt wird.

Voorts dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de lijst met van verplichte verzekering vrijgestelde personen en van de instanties of lichamen die verantwoordelijk zijn voor de schadevergoeding aan de slachtoffers van door deze voertuigen veroorzaakte ongevallen ter publicatie aan de Commissie wordt toegestuurd.


Durch die geplante Senkung soll der Mangel an Anreizen für solche Gesellschaften ausgeglichen werden, ihre Aktivitäten in der Gemeinschaft zu entwickeln.

De geplande verlaging moet een tegengewicht vormen voor het gebrek aan stimulansen voor dergelijke ondernemingen om hun activiteiten in de Gemeenschap te ontplooien.


2. Der Rat weist desgleichen auf die Verpflichtungen in der am 1. Oktober 1996 angenommenen gemeinsamen Aktion über Antipersonenminen hin, in der die Europäische Union beschloß, den wahllosen Einsatz und die weltweite Verbreitung von Antipersonenminen zu bekämpfen und zu beenden und zur Lösung der durch solche Waffen bereits verursachten Probleme beizutragen.

2. De Raad memoreert eveneens de verbintenissen van het op 1 oktober aangenomen Gemeenschappelijk Optreden inzake anti-personeelmijnen waarin de Europese Unie verklaarde het vaste voornemen te hebben om het zonder onderscheid gebruiken en het over de wereld verspreiden van anti-personeelmijnen te bestrijden en te beëindigen, alsmede een bijdrage te leveren aan het oplossen van de problemen die door deze wapens reeds zijn veroorzaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle durch solche aktivitäten verursachten' ->

Date index: 2025-03-15
w