Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "alle diese hervorragenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Als Teil dieses Prozesses des Voneinanderlernens wird ein Pilotprojekt durchgeführt werden, das den reibungslosen Übergang zu einem hervorragenden Leistungsniveau bei der Konzeption und Verwirklichung von Programmen, Projekten und speziellen Unterstützungseinrichtungen für die Innovationsförderung erleichtern soll.

- In het kader van het wederzijds leerproces zal een proefinitiatief op touw worden gezet om zo optimaal mogelijk de nodige kennis te vergaren voor het ontwerpen en uitvoeren van programma's, regelingen en gespecialiseerde bureaus die ondersteuning bieden bij de bevordering van innovatie.


Diese hervorragenden Ergebnisse zeigen, dass sich OLAF zu einem immer effizienteren Dienst für die Bürger Europas entwickelt hat.

Deze uitstekende resultaten tonen aan dat OLAF de belangen van de Europese burgers voortdurend doeltreffender weet te beschermen.


Angesichts des großen Interesses an diesen Preisen, der Qualität der Bewerbungen und der Bedeutung einer besseren Publizität dieser hervorragenden Naturschutzanstrengungen in ganz Europa möchte die Europäische Kommission diese Preise nun jährlich vergeben.

Gezien de belangstelling voor de prijs, de kwaliteit van de voorgedragen projecten en het belang van informatie over het fantastische milieubeheer in heel Europa wil de Europese Commissie de prijs voortaan jaarlijks uitreiken.


Ich hoffe daher aufrichtig, dass wir auf der Grundlage dieses hervorragenden und vielversprechenden Berichts in der Lage sein werden, bereits in erster Lesung eine Einigung mit der Kommission zu erzielen.

Ik spreek dan ook de hoop uit dat op basis van dit uitstekende en perspectiefvolle verslag snel een akkoord in eerste lezing met de Commissie wordt bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte dem Berichterstatter daher für diese hervorragenden und wichtigen Änderungsanträge danken.

Ik wil daarom de rapporteur danken voor deze goede en belangrijke amendementen.


Angesichts dieses hervorragenden Berichts des Ausschusses für Kultur und Bildung möchte ich als rumänischer Historiker und Schriftsteller eine außergewöhnliche Stätte für das Europäische Kulturerbe-Siegel vorschlagen, die einzigartig auf der Welt ist – die Höhle des Heiligen Andreas, die sich in der Nähe der Donaumündung ins Schwarze Meer befindet.

Naar aanleiding van dit uitstekende verslag van de Commissie cultuur en onderwijs, wil ik, als Roemeens historicus en schrijver, graag een uitzonderlijke site voordragen voor het Europees erfgoedlabel, een site die uniek is in de wereld: de Sint-Andreasgrot, gelegen vlakbij de plaats waar de Donau uitmondt in de Zwarte Zee.


– (PL) Als Erstes möchte ich meinem Kollegen, Herrn Őry, zum Entwurf dieses hervorragenden Berichts gratulieren.

- (PL) Om te beginnen wil ik mijn collega, de heer Öry, bedanken voor het uitstekende verslag.


Bei Bekanntgabe dieser Entscheidung erklärte Barnier: "Die Erarbeitung dieses Programms ist das Ergebnis der hervorragenden Partnerschaft, die sich zwischen den wallonischen Regionalbehörden und der Kommission herausgebildet hat.

Bij de presentatie van het besluit zei de heer Barnier: "Dit programma is het resultaat van het uitstekende partnerschap dat de Waalse regionale autoriteiten en de Commissie hebben opgebouwd.


Anlässlich der Feierlichkeiten zum 100-jährigen Bestehen des Friedensnobelpreises am 8. Dezember in Oslo und zum 10. Jahrestag der Verleihung dieser hervorragenden Auszeichnung an Frau Aung San Suu Kyi bringt die Europäische Union ihr Bedauern zum Ausdruck, dass die Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie nicht in der Lage ist, diese Veranstaltung mit ihrer Anwesenheit zu beehren.

Nu op 8 december te Oslo de 100e verjaardag van de Nobelprijs voor de Vrede wordt gevierd en het tegelijkertijd 10 jaar geleden is dat mevrouw Aung San Suu Kyi deze indrukwekkende onderscheiding heeft ontvangen, betreurt de Europes Unie dat de secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie niet in staat is dit gebeuren met haar aanwezigheid op te luisteren.


Das für Regionalpolitik zuständige Mitglied der Kommission, Michel Barnier, sagte zu dieser Entscheidung: "Dieses Programm ist das Ergebnis der hervorragenden Zusammenarbeit zwischen den Brüsseler Regionalbehörden und der Kommission.

Bij de aankondiging van het besluit verklaarde de heer Barnier, Lid van de Europese Commissie, belast met het regionaal beleid: "De opstelling van dit programma is het resultaat van een uitstekend partnerschap van de Brusselse gewestelijke autoriteiten en de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     alle diese hervorragenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle diese hervorragenden' ->

Date index: 2024-03-27
w