Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RAP
Schatzmeister der nationalen Delegationen

Traduction de «alle delegationen unterstrichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen

Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland


Schatzmeister der nationalen Delegationen

penningmeesters van de nationale delegaties


System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | RAP [Abbr.]

systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wiesen jedoch darauf hin, dass ihre Positionen zur künftigen Kohäsionspolitik im derzeitigen Stadium der Diskussion als vorläufig zu betrachten seien. Einige Delegationen unterstrichen, dass die Debatte erst nach der Vorlage der Kommissionsvorschläge geführt werden könne. Andere verwiesen auf die Erörterungen der informellen Tagung der Minister am 13. und 14. Juli 2001 in Namur und begrüßten die Möglichkeit, sich nach der Veröffentlichung des zweiten Kohäsionsberichts im Januar 2001 zu äußern.

Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.


Einige Delegationen unterstrichen, dass die Einwanderung aus Drittländern nur begrenzt zum Ausgleich des Arbeitskräftemangels infolge der Bevölkerungsalterung beitrage.

een aantal delegaties wees op de beperkte rol van immigratie uit derde landen bij de aanpak van het probleem van tekorten op de arbeidsmarkt als gevolg van de vergrijzing.


Sie wiesen jedoch darauf hin, dass ihre Positionen zur künftigen Kohäsionspolitik im derzeitigen Stadium der Diskussion als vorläufig zu betrachten seien. Einige Delegationen unterstrichen, dass die Debatte erst nach der Vorlage der Kommissionsvorschläge geführt werden könne. Andere verwiesen auf die Erörterungen der informellen Tagung der Minister am 13. und 14. Juli 2001 in Namur und begrüßten die Möglichkeit, sich nach der Veröffentlichung des zweiten Kohäsionsberichts im Januar 2001 zu äußern.

Enkele delegaties hebben erop gewezen dat het debat pas kan plaatsvinden nadat de Commissie haar voorstellen heeft gedaan. Anderen hebben zich, onder verwijzing naar het debat op de informele Raad van Namen op 13 en 14 juli 2001, positief uitgelaten over de mogelijkheid hun mening kenbaar te maken na de publicatie van het tweede cohesieverslag in januari 2001.


Verschiedene Delegationen unterstrichen, dass es wichtig sei, darauf zu achten, dass die weitere Arbeit in Bezug auf die Straffung der alljährlichen wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Koordinierung in enger Zusammenarbeit mit dem ECOFIN-Rat erfolgt.

Verschillende delegaties noemden het belangrijk dat verdere werkzaamheden met betrekking tot het stroomlijnen van de jaarlijkse beleidscycli in nauwe samenwerking met de Raad Economische en Financiële Zaken verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (Artikel III-296 Absatz 3); es wird jedoch erwartet, dass dieser Dienst ein Eckpfeiler auf dem Gebiet des auswärtigen Handelns sein und den Außenminister der Union unterstützen wird, jedoch unter der Federführung der Kommission (wie dies der Fall bei den EG-Delegationen gewesen ist); auf jeden Fall sollten deshalb die vorrangige Bedeutung der integrierten gemeinsamen Elemente des neuen Dienstes sowie seine demokratische Rechenschaftspflicht gegenüber dem Europäischen Parlament unterstrichen werden;

e) de instelling van de Europese dienst voor extern optreden (artikel III-296, lid 3); verwacht wordt echter dat deze dienst een hoeksteen zal blijven op het gebied van extern optreden ter ondersteuning van de minister van de Europese Unie van Buitenlandse Zaken, maar onder auspiciën van de Commissie (zoals het geval was met de EG-delegaties); in ieder geval moet daarom het primaat van de geïntegreerde gemeenschappelijke elementen van de nieuwe dienst, evenals zijn democratische verantwoordingsplicht aan het Europees Parlement, worden onderstreept;


– Schließlich und obwohl der Rat von Anfang an seinen starken Widerstand gegen die Idee unterstrichen hat, dass sich alle Länder an der finanziellen Unterstützung für den Luftfahrtsektor beteiligen, wiesen die Mitglieder der EP-Delegationen nachdrücklich darauf hin, dass sich der Rat zu einer fairen Beteiligung an der Finanzierung der zusätzlichen Sicherheitskosten verpflichten muss.

- ondanks het feit dat de Raad vanaf het begin sterk gekant was tegen de idee dat alle lidstaten financiële steun aan de luchtvaartsector zouden moeten verlenen, hebben de leden van de EP-delegatie erop aangedrongen dat de Raad zich ertoe zou verplichten een redelijk aandeel voor zijn rekening te nemen van de financiering van de kosten van aanvullende veiligheidsmaatregelen.


Mehrere Delegationen unterstrichen, wie wichtig die Einrichtung internationaler Bahnfrachtkorridore für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Eisenbahn ist.

Verscheidene delegaties wezen op het belang van internationale corridors voor vrachtvervoer, om de concurrentiekracht van de spoorwegen te verhogen.


Alle Delegationen unterstrichen die Bedeutung der Komplementarität und wirkungsvollen Koordinierung der verschiedenen Programme, der Programme mit anderen Politiken/Tätigkeiten der Union und von europäischen und nationalen Tätigkeiten.

Alle delegaties wijzen op het belang van complementariteit en doeltreffende coördinatie tussen de programma's met beleidslijnen/activiteiten van de Unie en tussen Europese en nationale activiteiten.


So wird insbesondere in Abschnitt 2.1 unterstrichen, daß für die DGSD diese Klausel ein Kompromiß zwischen der Kommission, einigen Delegationen und dem Juristischen Dienst war.

Met name wordt er in afdeling 2.1 op gewezen dat het beding in de RDGS het resultaat is van een compromis tussen de Commissie, die het exportverbod ongaarne aanvaardde, bepaalde delegaties, die integendeel bijzonder veel belang aan dit beding hechtten, en de Juridische Dienst, die het uitsluitend op tijdelijke basis aanvaardbaar achtte.


Die Delegationen der Ukraine und der EG waren angeführt von Alexandr MAKARENKO, stellvertretender Außenminister, und Pablo BENAVIDES, Direktor bei der GD I. Beide Delegationen unterstrichen, wie wichtig die Entwicklung und Verbesserung der Beziehungen zwischen beiden Parteien sind und welch hohen Stellenwert sie dem Partnerschafts- und Kooparationsabkommen beimessen, über das derzeit verhandelt wird.

De Oekraïnse en de EG-delegaties stonden onder leiding van de heer Olexandr MAKARENKO, vice-minister van Buitenlandse Zaken en de heer Pablo BENAVIDES, directeur bij DG I. Beide delegaties onderstreepten het belang van de ontwikkeling en versterking van de betrekkingen tussen de twee partijen en het belang dat zij hechten aan de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarover thans wordt onderhandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle delegationen unterstrichen' ->

Date index: 2021-03-29
w