Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontinuierliche Beschickung
Kontinuierliche Daten
Kontinuierliche Variable
Kontinuierliche Zugabe
Kontinuierlicher Einsatz

Traduction de «alle beteiligten kontinuierlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


kontinuierliche Beschickung | kontinuierliche Zugabe | kontinuierlicher Einsatz

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


kontinuierliche Daten | kontinuierliche Variable

continue variabele


im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat sich in ihren Schlussfolgerungen zu dieser Konsultation verpflichtet, die Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft bei der Drogenbekämpfung zu strukturieren, damit auf EU-Ebene alle Beteiligten kontinuierlich Meinungen, Erfahrungen und bewährte Vorgehensweisen austauschen, Beiträge liefern und Feedback geben können[7].

In de conclusies over die raadpleging heeft de Commissie toegezegd dat zij zich zou inspannen om de samenwerking met het maatschappelijk middenveld op drugsgebied te structureren zodat er een continue uitwisseling van ideeën, ervaringen en beproefde methoden kan plaatsvinden tussen de betrokken partijen en zij op EU-niveau input en feedback kunnen geven over de drugsproblematiek[7].


Die Aufgabe der Industrie, die Güterverkehrslogistik zu entwickeln, und die Aufgabe der Behörden, einen geeigneten Rahmen für die Optimierung der Logistik zu schaffen, erfordern kontinuierliche Kooperation und einen ständigen Dialog zwischen den Beteiligten.

Er is behoefte aan permanente samenwerking en dialoog tussen de sector, die als taak heeft de goederenlogistiek te ontwikkelen, en de autoriteiten, die als taak hebben een passend kader voor de optimalisering van de logistiek tot stand te brengen.


Dieses Angebot wurde seit 2001 kontinuierlich weitergeführt und durch die Teilnahme zusätzlicher Ausbildungsstätten erweitert; so beteiligten sich 2010 bereits 13 Mitgliedstaaten an diesem Programm, das zwischenzeitlich in das Europäische Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten aufgenommen wurde.

In 2010 is het project, waarbij inmiddels 13 landen betrokken waren, in het Europees netwerk voor justitiële opleiding geïntegreerd.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der nationale Rahmen Vorkehrungen für die kontinuierliche Aus- und Fortbildung vorschreibt, die alle Beteiligten für ihr Personal, das mit Aufgaben im Bereich der nuklearen Sicherheit kerntechnischer Anlagen und der anlageninternen Notfallvorsorge und -bekämpfung betraut ist, treffen müssen, damit auf dem neuesten Stand befindliche, gegenseitig anerkannte Kenntnisse und Fähigkeiten auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit aufgebaut, erhalten und ausgebaut werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader van alle partijen wordt geëist dat zij voorzien in regelingen voor opleiding, voortdurende training en oefening van hun personeelsleden die verantwoordelijk zijn voor de nucleaire veiligheid van kerninstallaties en voor de locatiegebonden paraatheids- en responsregelingen, teneinde een bij de tijd gebrachte en wederzijds erkende deskundigheid en bekwaamheid op het gebied van nucleaire veiligheid op te bouwen, in stand te houden en verder te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der nationale Rahmen Vorkehrungen für die kontinuierliche Aus- und Fortbildung vorschreibt, die alle Beteiligten für ihr Personal, das mit Aufgaben im Bereich der nuklearen Sicherheit kerntechnischer Anlagen und der anlageninternen Notfallvorsorge und -bekämpfung betraut ist, treffen müssen, damit auf dem neuesten Stand befindliche, gegenseitig anerkannte Kenntnisse und Fähigkeiten auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit aufgebaut, erhalten und ausgebaut werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader van alle partijen wordt geëist dat zij voorzien in regelingen voor opleiding, voortdurende training en oefening van hun personeelsleden die verantwoordelijk zijn voor de nucleaire veiligheid van kerninstallaties en voor de locatiegebonden paraatheids- en responsregelingen, teneinde een bij de tijd gebrachte en wederzijds erkende deskundigheid en bekwaamheid op het gebied van nucleaire veiligheid op te bouwen, in stand te houden en verder te ontwikkelen.


Dieser kontinuierliche Austausch ist dem offenen globalen Internet möglicherweise am zweckdienlichsten und gereicht somit zum Vorteil aller Beteiligten.

Deze aan de gang zijnde evenwichtsoefening kan de beste bondgenoot blijken van het open mondiale internet, wat iedereen ten goede zou komen.


57. hebt hervor, dass eine Zusammenarbeit auch mit Behörden und/oder Wirtschaftsteilnehmern außerhalb der EU erforderlich ist, um die Sicherheit der im Binnenmarkt gehandelten Waren sicherzustellen; unterstützt daher die Initiative der Kommission, die internationale Zusammenarbeit zu fördern und formale Vereinbarungen mit Durchsetzungsbehörden in Drittländern, insbesondere China, den USA und Japan, anzustreben; weist darauf hin, dass ein kontinuierlicher Dialog und der ständige Austausch von Informationen über die Produktsicherheit im Interesse aller beteiligt ...[+++]

57. wijst erop dat de waarborging van de veiligheid van producten die op de interne markt in omloop zijn samenwerking met instanties van derde landen vereist; steunt dan ook het initiatief van de Commissie de internationale samenwerking te intensiveren en te streven naar officiële overeenkomsten met handhavingsinstanties in derde landen, met name China, de VS en Japan; merkt op dat een aanhoudende dialoog en informatie-uitwisseling over productveiligheid in het belang van alle partijen is en van cruciale betekenis is voor het opbouwen van consumentenvertrouwen; verzoekt de Commissie aan het Parlement met regelmatige tussenpozen versla ...[+++]


fordert umfassende und kontinuierliche Schulungsmaßnahmen zu vertrauens- und sicherheitsbezogenen Fragen für alle Mitarbeiter unter besonderer Berücksichtigung des Fachpersonals im technischen Bereich (z.B. Netzwerke, Systeme, Sicherheit, Schutz der Privatsphäre), des an Sicherheitsverfahren unter Anwendung verschiedener Verfahren direkt beteiligten Personals und des an Innovations- und Modernisierungsprozessen (z.B. EDV-Schulungen ...[+++]

dringt aan op uitgebreide opleidingen voor alle werknemers, m.n. technisch specialisten (bijv. op het gebied van netwerken, systemen, veiligheid, privacy e.d.), personen die met gebruikmaking van verschillende methoden direct verantwoordelijk zijn voor beveiligingsprocedures, en personen die in het algemeen of indirect te maken hebben met campagnes ter stimulering van innovatie en modernisering op het gebied van vertrouwen en beveiliging (bijv. via het geven cursussen in digitale geletterdheid aan consumenten);


Was uns als Instrument zur Verfügung steht, das ist ein kontinuierlicher politischer Dialog, bei dem alle Beteiligten mit allen Beteiligten zusammenarbeiten, aber es stimmt schon, dass das Quartett, wie erwähnt, auch andere Mitglieder hat wie beispielsweise die USA.

Ons instrument is een duurzame politieke dialoog waarin alle partijen met elkaar samenwerken. In dat verband moet ik vermelden dat het Kwartet ook nog andere leden heeft, bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


Die Aufgabe der Industrie, die Güterverkehrslogistik zu entwickeln, und die Aufgabe der Behörden, einen geeigneten Rahmen für die Optimierung der Logistik zu schaffen, erfordern kontinuierliche Kooperation und einen ständigen Dialog zwischen den Beteiligten.

Er is behoefte aan permanente samenwerking en dialoog tussen de sector, die als taak heeft de goederenlogistiek te ontwikkelen, en de autoriteiten, die als taak hebben een passend kader voor de optimalisering van de logistiek tot stand te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle beteiligten kontinuierlich' ->

Date index: 2024-06-07
w