Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

Traduction de «alle beteiligten bedeuten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Bestreikung eines nur mittelbar beteiligten Betriebs

stakingsposten bij andere dan het eigen bedrijf


Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten

gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Anwendung voneinander abweichender Vorschriften über die zivilrechtliche Haftung für dasselbe wettbewerbswidrige Verhalten würde nicht nur den Richtern die Bearbeitung der Sache unmöglich machen, sondern auch Rechtsunsicherheit für alle Beteiligten bedeuten. Sie könnte zu widersprüchlichen Ergebnissen führen, je nachdem, ob das einzelstaatliche Gericht die Sache als Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht der Union oder als Zuwiderhandlung gegen einzelstaatliches Wettbewerbsrecht behandelt, und damit die wirksame Anwendung dieser Vorschriften behindern.

Als op één specifieke mededingingsbeperkende gedraging divergerende regels inzake civiele aansprakelijkheid moeten worden toegepast, zou het voor rechters niet enkel onmogelijk worden om de zaak te behandelen, maar zou er ook voor alle betrokken partijen rechtsonzekerheid ontstaan. Al naargelang de nationale rechter de zaak als een inbreuk op het mededingingsrecht van de Unie of het nationale mededingingsrecht beschouwt, zou dit tot tegenstrijdige uitkomsten kunnen leiden, wat de effectieve toepassing van deze regels in de weg staat.


A. in der Erwägung, dass die russische Besetzung und illegale Annexion der Krim und die anhaltenden Unruhen und Gewalthandlungen, die von Russland unterstützt werden, eine große Gefährdung für die Einheit der Ukraine bedeuten, eine menschliche Tragödie für die Opfer und die beteiligten Personen und eine große Sicherheitskrise für den gesamten europäischen Kontinent darstellen;

A. overwegende dat de bezetting en de illegale annexatie van de Krim door Rusland en de aanhoudende onlusten en gewelddadigheden, die door Rusland gesteund worden, een groot probleem voor de eenheid van Oekraïne, een humanitaire tragedie voor de slachtoffers en de betrokkenen en een ernstige veiligheidscrisis voor het hele Europese continent betekenen;


Die Berichte, über die morgen abgestimmt wird, stellen einen wichtigen Schritt nach vorn auf dem Weg zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftraums dar, und ich bin sicher, dass sie einen Erfolg und einen Triumph für alle Beteiligten bedeuten.

De verslagen waarover wij morgen zullen stemmen zijn een mijlpaal op de weg naar verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europees luchtruim, en ik ben ervan overtuigd dat ze voor alle betrokkenen een succes en een overwinning zullen betekenen.


Sie bietet wichtige Lernmöglich­keiten, da Freiwilligentätigkeit für die Beteiligten auch die Aneignung neuer Fähigkeiten und Kom­petenzen bedeuten kann.

Het biedt belangrijke mogelijkheden om te leren; vrijwilligerswerk kan de betrokkenen namelijk nieuwe vaardigheden en competenties bijbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betont, dass der wichtige Schritt, mit dem Rat eine teilweise politische Einigung über den Vorschlag für das Programm "Media" zu erzielen, nicht durch Mittelkürzungen für das Programm untergraben werden sollte; macht geltend, dass dies den – mittels seiner Digitalisierungsverfahren – geleisteten strategischen Beitrag des Programm zur Stärkung des audiovisuellen Sektors und der Informationsgesellschaft sowie sein reibungsloses Funktionieren in einer Zeit sabotieren würde, in der sein Erfolg ständig zunimmt und von den beteiligten Parteien anerkannt ...[+++]

11. benadrukt dat het een belangrijke stap zou zijn op weg naar een gedeeltelijk politiek akkoord met de Raad over het voorstel voor het programma Media, wanneer bepaald zou worden dat dit programma niet mag worden ondermijnd door een vermindering van de middelen voor het programma; bevestigt dat een dergelijke vermindering afbreuk zou doen aan de strategische bijdrage die het programma, dankzij bevordering van het digitaliseringsproces, kan leveren tot versterking van de audiovisuele sector en de informatiesamenleving, en ook afbreu ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass es notwendig ist, sich über das Konzept des "Wohlfahrtsstaats" hinaus, bei dem die Verantwortung für das Wohlergehen in erster Linie beim Staat liegt, zu einer "Wohlfahrtsgesellschaft" weiterzuentwickeln, in der alle Beteiligten anerkennen, dass sie auch gegenseitige Verantwortung für einander haben und diese Verantwortung eine gegenseitige Stärkung bedeuten kann;

35. is van oordeel dat een overstap dient gemaakt van het idee van een "welzijnsstaat", waar de primaire verantwoordelijkheid voor het welzijn bij de overheid ligt, naar een "welzijnssamenleving", waar alle betrokkenen erkennen dat ze verantwoordelijkheid dragen voor elkaars welzijn, en dat deze verantwoordelijkheden elkaar kunnen versterken;


13. ist der Auffassung, dass diese Anforderungen und Einschränkungen für kleinere Stellen aus sämtlichen beteiligten Ländern (EU-Staaten oder Beitrittsländer) eine unzumutbare Härte bedeuten und letzten Endes die Aufträge an Bewerber mit größeren finanziellen Mitteln gehen, was nicht im Sinne der Programmausrichtung ist;

13. meent voorts dat deze vereisten en beperkingen een onredelijke last betekenen voor kleinere organisaties uit participerende landen (lidstaten of kandidaatlanden) en in de praktijk kandidaten met een grotere financiële armslag bevoordelen, hetgeen in strijd is met de geest van het programma;


12. ist der Auffassung, dass die Beteiligung in Höhe von 5%, die Zahlungsverzögerungen und die Weigerung, den Wert der Bareinlagen oder -beteiligungen zu berücksichtigen, die Durchführung von Projekten behindert, vor allem wenn Beitrittsländer einbezogen sind; ist ferner der Meinung, dass diese Anforderungen und Einschränkungen für kleinere Stellen aus sämtlichen beteiligten Ländern (EU-Staaten oder Beitrittsländer) eine unzumutbare Härte bedeuten und letzt ...[+++]

12. is van oordeel dat de bijdrage ten bedrage van 5%, de betalingsachterstanden en de weigering om de waarde van de geldelijke steun of bijdragen in aanmerking te nemen, de tenuitvoerlegging van projecten bemoeilijken, met name wanneer hier kandidaat-landen bij zijn betrokken; meent voorts dat deze vereisten en beperkingen een onredelijke last betekenen voor kleinere organisaties uit participerende landen (lidstaten of kandidaat-landen) en in de praktijk kandidaten met een grotere financiële armslag bevoordelen, hetgeen in strijd is ...[+++]




D'autres ont cherché : alle beteiligten bedeuten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle beteiligten bedeuten' ->

Date index: 2023-04-30
w