Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle beide projekte mehr " (Duits → Nederlands) :

Darin kommt zum Ausdruck, dass sich beide Seiten mehr und mehr der Gemeinsamkeit ihrer Interessen in vielen Bereichen bewusst werden; so sind sie beispielsweise am Fortbestand eines funktionsfähigen multilateralen Systems interessiert, erkennen in der Bewältigung der Probleme, die sich aus der Umweltzerstörung und der Überalterung der Bevölkerung ergeben, zentrale Aufgaben der Gegenwart und teilen in Bezug auf Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte dieselben Wertvorstellungen.

Er vindt nu regelmatig een uitgebreide dialoog plaats. Dit is voor een groot deel een afspiegeling van het feit dat beide partijen zich steeds meer bewust zijn van hun gemeenschappelijke belangen, zoals het goed functioneren van het multilaterale stelsel, hun gemeenschappelijke uitdagingen, zoals de achteruitgang van het milieu en de vergrijzing van de bevolking, en hun gemeenschappelijke waarden, zoals de rechtsstaat en de mensenrechten.


Beide Projekte zum Fluss Prut hätten größere Auswirkungen haben können, wenn Mittel für die Zusammenarbeit mit Rumänien bereitgestellt worden wären.

Het effect van beide Prut-projecten had kunnen worden vergroot indien er middelen beschikbaar waren geweest om samenwerking met Roemenië te financieren.


Im Bahnverkehr wurden die umfangreicheren Bestrebungen der portugiesischen Behörden hinsichtlich einer Modernisierung der beiden für Portugal strategisch bedeutsamen Bahnlinien (nach Norden sowie nach Beira Alta) unterstützt; beide Projekte stellen einen wesentlichen Bestandteil des Schienennetzes im Rahmen der TEN dar.

Binnen de spoorwegsector is bijstand verleend ter ondersteuning van de aanzienlijke inspanning die door de Portugese autoriteiten wordt geleverd om twee spoorlijnen die van strategisch belang zijn voor Portugal, namelijk de lijn naar het Noorden en die naar Beira Alta, te moderniseren; beide lijnen zijn een integrerend onderdeel van het TEN-spoorwegnet.


Ende 2013 unterzeichnete der Fonds seine zweite Kapitalbeteiligung an einer Biomasse-KWK-Anlage in Rennes und replizierte damit eine vergleichbare Kapitalbeteiligung in Orléans (beide Projekte: Frankreich).

Eind 2013 heeft het fonds zijn tweede participatie-investering in een biomassa-warmtekrachtcentrale in Rennes ondertekend, vergelijkbaar met een soortgelijke investering in Orléans (beide in Frankrijk).


Ich hoffe, dass ich - ebenso wie bei Galileo - alle beide Projekte mehr oder weniger erfolgreich werde retten können, da sie technisch gesehen ausgesprochen interessant sind und Europa durch sie in den Genuss eines Hochleistungssystems käme, aber ich kann das heute Abend noch nicht mit Sicherheit sagen.

Ik hoop dat ik er, net als met Galileo, enigszins in zal slagen deze twee projecten te redden. De projecten zijn in technologisch opzicht zeer interessant en zouden Europa in staat stellen gebruik te maken van een zeer goed presterend systeem, maar ik kan daar vanavond nog geen zekerheid over hebben.


Nun ist die Innovation für die Umsetzung der Strategie von Lissabon jedoch von erheblicher Bedeutung, und beide Projekte leisten einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung der Informationsgesellschaft und zur Eigenständigkeit der EU in technischen Fragen. Inwieweit hat sich die Kommission um eine Überbrückung der Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedstaaten bemüht, vor allem was die Finanzierung der Projekte angeht?

Kan de Commissie, gezien het belang van innovatie voor de strategie van Lissabon en de toegevoegde waarde van deze twee projecten voor de versterking van de informatiemaatschappij en de technologische zelfvoorziening van de EU, zeggen welke rol zij heeft gespeeld in de pogingen om de uiteenlopende standpunten van de lidstaten te verzoenen, met name inzake de financiering van de projecten?


Nun ist die Innovation für die Umsetzung der Strategie von Lissabon jedoch von erheblicher Bedeutung, und beide Projekte leisten einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung der Informationsgesellschaft und zur Eigenständigkeit der EU in technischen Fragen. Inwieweit hat sich die Kommission um eine Überbrückung der Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedstaaten bemüht, vor allem was die Finanzierung der Projekte angeht?

Kan de Commissie, gezien het belang van innovatie voor de strategie van Lissabon en de toegevoegde waarde van deze twee projecten voor de versterking van de informatiemaatschappij en de technologische zelfvoorziening van de EU, zeggen welke rol zij heeft gespeeld in de pogingen om de uiteenlopende standpunten van de lidstaten te verzoenen, met name inzake de financiering van de projecten?


Es ist zwar richtig, dass dieses Parlament noch kein Initiativrecht besitzt oder das Recht, den Kommissionspräsidenten vorzuschlagen, doch mittlerweile ist beides nicht mehr undenkbar, und die Menschen sind zunehmend der Meinung, dass beides die Kultur der Demokratie in unserer Union befördern würde.

Weliswaar beschikt dit Huis nog niet over het initiatiefrecht of het recht om de voorzitter van de Commissie voor te dragen, maar geen van beide rechten zijn nu ondenkbaar en steeds meer mensen zijn van mening dat beide rechten de democratische cultuur van onze Unie zouden versterken.


Die Reform der Europaverträge muß beides leisten: mehr Effizienz und mehr Demokratie.

De herziening van de Europese Verdragen moet zowel voor meer efficiëntie als meer democratie zorgen.


Eine Kofinanzierung wird aus mehreren guten Gründen verlangt: Sie gibt dem Projekt mehr finanzielle Mittel, sie bildet einen Nachweis des Engagements des Auftragnehmers und der Unterstützung, die er in seinem lokalen Umfeld genießt (wenn die Mittel zur Kofinanzierung aus anderen Quellen als den Eigenmitteln des Auftragnehmers stammen), und sie deutet auf die Dauerhaftigkeit eines Projekts.

Medefinanciering is noodzakelijk en daar zijn goede redenen voor: er komen zo meer begrotingsmiddelen voor het project, er wordt aangetoond dat de contractant serieuze bedoelingen heeft en op steun in de plaatselijke gemeenschap kan rekenen (waar de medefinanciering uit andere bronnen dan de eigen middelen van de contractant afkomstig is) en medefinanciering vormt een indicator van de duurzaamheid van een project.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle beide projekte mehr' ->

Date index: 2024-09-13
w