Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle aspekte dieser komplexen " (Duits → Nederlands) :

(40) In Bezug auf den Zugang anderer Staatsangehöriger zu Einzelwettkämpfen beabsichtigt die Kommission, eine Studie in Auftrag zu geben, die alle Aspekte dieser komplexen Frage beleuchtet.

40) Wat de toegang van onderdanen van andere landen tot individuele competities betreft, is de Commissie van plan een onderzoek te starten om alle aspecten van deze complexe kwestie te analyseren.


Sie wird daher im Laufe des Jahres 2003 eine breit angelegte Konsultation durchführen und dabei die Entwicklungen im Europäischen Konvent und die laufenden Erörterungen über eine künftige interinstitutionellen Vereinbarung für bessere Rechtsetzung berücksichtigen. Im Laufe des Jahres 2004 möchte sie ihre Auffassung in dieser komplexen Frage darlegen.

Met inachtneming van de ontwikkelingen in verband met de Conventie over de toekomst van Europa en de lopende discussies over een toekomstig interinstitutioneel akkoord over betere regelgeving wil zij dan ook in 2003 een brede raadpleging hierover organiseren met de bedoeling om in de loop van 2004 tot een duidelijker standpunt inzake deze complexe vraagstukken te komen.


stellt fest, dass die Realität bei Friedenseinsätzen der heutigen Zeit zunehmend darin besteht, dass im selben Einsatzgebiet mit unterschiedlichen Akteuren und regionalen Organisationen mehrere von den Vereinten Nationen genehmigte Missionen durchgeführt werden; betont, dass die Organisation dieser komplexen Partnerschaften, ohne dass sich Tätigkeiten oder Missionen überschneiden, von entscheidender Bedeutung für den Erfolg von Einsätzen ist; fordert in diesem Zusammenhang, dass die bestehenden Strukturen bewertet und rationalisiert werden.

merkt op dat het inzetten van verschillende door de VN goedgekeurde missies in hetzelfde conflictgebied, met verschillende actoren en regionale organisaties, steeds vaker de realiteit van moderne vredesoperaties is; onderstreept dat de coördinatie van deze complexe partnerschappen, zonder overlappingen tussen werk of missies, van essentieel belang is om van de operaties een succes te maken; dringt er in dit verband op aan dat de bestaande structuren worden geëvalueerd en gerationaliseerd.


Horizont 2020 beschäftigt sich mit dieser komplexen Thematik und definiert die Herausforderungen für diesen Bereich: "Die Herausforderung besteht darin, die Versorgung mit sicheren und qualitativ hochwertigen Lebensmitteln und biogestützten Produkten und die nachhaltige Bewirtschaftung der biologischen Ressourcen sicherzustellen, einen Beitrag zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Küstengebiete sowie zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Biowirtschaft zu leisten und gleichzeitig das terrestrische und das marine Ökosystem zu schützen, die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen zu verringern, die Anpassung a ...[+++]

Horizon 2020 besteedt aandacht aan deze complexe situatie en definieert de uitdagingen die zich in deze sector voordoen: "De uitdaging is de aanvoer van veilig en hoogwaardig voedsel en producten op biobasis veilig te stellen, en voor een duurzaam beheer van biologische hulpbronnen te zorgen. Hierdoor wordt bijgedragen aan de ontwikkeling van landelijke en kustgebieden en het concurrentievermogen van de Europese industrieën op biobasis, terwijl tegelijkertijd ecosystemen op het land en in de zee worden beschermd, de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen wordt verminderd, de klimaatverandering wordt gematigd, de a ...[+++]


In dem heute vorgelegten Bericht über die Lage unbegleiteter Minderjähriger in der EU fordert die Kommission verstärkte Bemühungen auf nationaler und europäischer Ebene, um dieser komplexen länderübergreifenden Herausforderung wirksam und unter vollständiger Wahrung der Rechte des Kindes zu begegnen.

Vandaag roept de Commissie in een verslag over de situatie van niet-begeleide minderjarigen in de EU op tot verdere inspanningen op nationaal en Europees niveau om dit complexe en transnationale probleem doeltreffend en met volledige inachtneming van de rechten van het kind aan te pakken.


Da die wirtschaftlichen Aspekte in komplexen Fällen zunehmend an Bedeutung gewinnen, fordert die Kommission häufig umfangreiche Wirtschaftsdaten an, und die Parteien machen vielfach auf komplexen Wirtschaftstheorien basierende Argumente geltend oder übermitteln empirische Analysen.

In complexe zaken winnen economische aspecten aan belang. Daarom vraagt de Commissie vaak een aanzienlijke hoeveelheid economische gegevens. De partijen dienen vaak argumenten in die op complexe economische theorieën zijn gebaseerd of verschaffen empirische analyses.


Ausreichende Vorlaufzeiten bis zur Umsetzung dieser Anforderungen sollten vorgesehen werden, damit die Durchführungsmaßnahmen erlassen werden können, sowie danach für die Entwicklung und Anwendung dieser komplexen Technologien am Fahrzeug.

Alvorens deze voorschriften toepassing kunnen vinden, dient voldoende tijd te worden gegund om uitvoeringsmaatregelen te kunnen vaststellen en om deze complexe technologieën vervolgens te kunnen ontwikkelen en in voertuigen te kunnen toepassen.


„Forschung ist nur ein Aspekt einer komplexen Reaktion auf komplexe Fragen, die Spannungen, die heute in der Welt herrschen, sind jedoch ein zwingendes Argument für verstärkte Anstrengungen in diesem Bereich".

Onderzoek is maar een deel van een complex antwoord op complexe problemen, maar de internationale spanningen waarmee wij vandaag te maken hebben zijn een wel heel overtuigend argument om de inspanningen op dit gebied te ondersteunen".


Der Rat nahm zur Kenntnis, daß die Mitgliedstaaten alles tun werden, um die Arbeit zu dieser komplexen Frage bis Juni 1999 zum Abschluß zu bringen, so daß dann - zusammen mit dem Ergebnis der Beratungen über die Besteuerung von Zinserträgen und die Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen - ein Paket vorliegt, das den Ministern als Grundlage für politische Beratungen dienen kann.

De Raad nam er nota van dat de lidstaten alles in het werk stellen om hun werkzaamheden met betrekking tot deze complexe materie voor juni 1999 te voltooien zodat de Raad - tezamen met het resultaat van de besprekingen over belasting op spaargelden en over uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen - kan beschikken over een geheel dat de basis kan vormen voor politieke beraadslagingen op ministerieel niveau.


Zur Bewältigung dieser komplexen und unterschiedlichen Herausforderungen ist es erforderlich, daß die EU und die Mittelmeerpartner auf der Grundlage einer gemeinsamen Vision, mit entsprechendem Feingefühl und unter gegenseitiger Achtung zusammenarbeiten.

Om deze ingewikkelde en uiteenlopende problemen te overwinnen, moeten de EU en de Middellandse-Zeepartners vanuit een gemeenschappelijke visie samenwerken en daarbij inlevingsvermogen en wederzijds respect tonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aspekte dieser komplexen' ->

Date index: 2024-01-14
w