Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle aspekte behandelnde debatte » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten Mitgliedstaaten betonen als vorrangig zu behandelnde Aspekte auch Geschäftsklima und Unternehmertum, nachhaltige Nutzung von Ressourcen (einschließlich erneuerbarer Energiequellen und Energieeffizienz), Verkehrsverbindungen und Logistik.

De meeste lidstaten noemen ook het ondernemingsklimaat en ondernemerschap, duurzaam gebruik van hulpmiddelen (zoals duurzame energie en energiezuinigheid), transportverbindingen en logistiek als belangrijke punten die moeten worden aangepakt.


36. ist tief besorgt über die neuesten Entwicklungen im Bereich der Medien und die Tatsache, dass die Eigentumsverhältnisse in diesem Bereich nach wie vor undurchsichtig sind und sich das Eigentum auf eine Minderheit konzentriert; fordert das Land mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt zur Medienfreiheit und zum Medienpluralismus zu bekennen und auch für eine sachkundige und alle Aspekte behandelnde Debatte über die im Fortschrittsbericht aufgeführten Reformthemen zu sorgen; begrüßt, dass die OSZE-Vertreterin für Medienfreiheit zu einer Diskussion über die Medienfreiheit, die im Rahmen des neuen Runden Tisches zur Medienfreiheit statt ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan bij haar stelling dat alle ...[+++]


36. ist tief besorgt über die neuesten Entwicklungen im Bereich der Medien und die Tatsache, dass die Eigentumsverhältnisse in diesem Bereich nach wie vor undurchsichtig sind und sich das Eigentum auf eine Minderheit konzentriert; fordert das Land mit Nachdruck auf, sich uneingeschränkt zur Medienfreiheit und zum Medienpluralismus zu bekennen und auch für eine sachkundige und alle Aspekte behandelnde Debatte über die im Fortschrittsbericht aufgeführten Reformthemen zu sorgen; begrüßt, dass die OSZE‑Vertreterin für Medienfreiheit zu einer Diskussion über die Medienfreiheit, die im Rahmen des neuen Runden Tisches zur Medienfreiheit statt ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan bij haar stelling dat alle ...[+++]


Bewertungsbericht — in Teil II zu behandelnde Aspekte

Beoordelingsrapport — aspecten die onder deel II vallen


In den Mitgliedstaaten, in denen der Sponsor innerhalb von zwei Jahren keine Genehmigung beantragt, die auf in Teil II des Bewertungsberichts zu behandelnde Aspekte beschränkt ist, gilt der Antrag zu den in Teil I des Bewertungsberichts behandelten Aspekten als hinfällig.

In de lidstaat waar de opdrachtgever niet binnen twee jaar een aanvraag tot toelating indient die beperkt is tot de aspecten die onder deel II van het beoordelingsrapport vallen, wordt de aanvraag met betrekking tot de in deel I van het beoordelingsrapport bedoelde aspecten geacht te zijn vervallen.


Bewertungsbericht — in Teil I zu behandelnde Aspekte

Beoordelingsrapport — aspecten die onder deel I vallen


– Herr Präsident! Dies war eine höchst wichtige Debatte – vor allem deren politischen Aspekte – dennoch halte ich es auch für wichtig, einige praktische Aspekte der Debatte anzusprechen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een buitengewoon belangrijk debat geweest – in het bijzonder de politieke aspecten ervan – maar we moeten het mijns inziens vooral ook over enkele praktische aspecten van het debat hebben.


Der keineswegs alle Aspekte behandelnde Bericht konzentriert sich auf die „sichtbarsten“ Positionen in der politischen Arena, die es Frauen ermöglichen, Einfluss auf Frieden und Sicherheitsangelegenheiten zu nehmen: Staatschefinnen, Premier-, Außen- und Verteidigungsministerinnen, Repräsentantinnen der Institutionen regionaler Organisationen (wobei der Schwerpunkt auf Europa gelegt wird — EU, OSZE und Europarat) sowie die Vereinten Nationen.

Hoewel verre van uitputtend, is dit verslag vooral gericht op de meest "zichtbare" functies in de internationale politieke arena van waaruit vrouwen invloed kunnen uitoefenen op vraagstukken van vrede en veiligheid. Het gaat daarbij om functies zoals staatshoofd, premier, minister van Buitenlandse Zaken, vertegenwoordiger van regionale organisaties en instellingen (bijv. in Europa de EU, de OESO en de Raad van Europa) of van de Verenigde Naties.


3. fordert die schwedische Präsidentschaft mit Nachdruck auf, der Debatte über die Altersrenten einen hohen Rang auf der Tagesordnung des Europäischen Rates in Göteborg einzuräumen und für Fortschritte bei der Koordinierung der verschiedenen Aspekte der Debatte in Europa zu sorgen, in die folgende Elemente einfließen: die haushaltsmäßigen/finanziellen Aspekte des Alterns, die Zukunft des Sozialschutzes, die Vorschläge hinsichtlich des Zugangs zu den Finanzmärkten, die Probleme der Hindernisse für die Freizügigkeit, die u.a. im Pens ...[+++]

3. verzoekt het Zweedse voorzitterschap het debat over de ouderdomsvoorzieningen en -pensioenen hoog op de agenda van de Europese Raden van Stockholm en Göteborg te plaatsen en de coördinatie te bevorderen van de diverse aspecten van het Europese debat over de budgettaire en financiële aspecten van de kosten van de vergrijzing, de toekomst van de sociale bescherming, de voorstellen betreffende de toegang tot de financiële markten, de problemen inzake de belemmeringen voor het vrije verkeer die o.a. in het Pensioenfor ...[+++]


Vielmehr können sie infolge der öffentlichen Debatte geändert werden. Zur Strukturierung der Debatte werden am Ende jedes Abschnittes Fragen gestellt. Kommentare sollen jedoch nicht unbedingt an diese Struktur gebunden sein. Sie könnten vielmehr alle Aspekte betreffen, die für das Grünbuch und die Strategie zur Durchführung des IPP-Konzepts von Belang sind.

Deze structuur is echter geenszins als keurslijf bedoeld; de commentaren mogen vanzelfsprekend betrekking hebben op alle aspecten die voor dit Groenboek en de strategie ter implementatie van de IPP-benadering relevant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aspekte behandelnde debatte' ->

Date index: 2021-01-15
w