Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
Ernennung der Mitglieder
Mandat der Mitglieder
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Mitglieder werben
Rücktritt der Mitglieder

Traduction de «alle anwesenden mitglieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrheit der anwesenden und stimmberechtigten Mitglieder

meerderheid van de aanwezige en aan de stemming deelnemende leden


Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der ...[+++]

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden


Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zutritt zum Plenarsaal haben die Mitglieder des Parlaments, die Mitglieder der Kommission und des Rates, der Generalsekretär des Parlaments, die aus dienstlichen Gründen anwesenden Mitglieder des Personals sowie die Sachverständigen oder Beamten der Union; allen übrigen Personen ist der Zutritt zum Plenarsaal untersagt.

1. Buiten de leden van het Parlement, de leden van de Commissie en de Raad, de secretaris-generaal van het Parlement, de dienstdoende personeelsleden en de deskundigen of ambtenaren van de Europese Unie, mag niemand de vergaderzaal betreden.


(1) Der Rat benötigt für rechtsgültige Beschlüsse und Entscheidungen eine Zweidrittelmehrheit seiner auf der Sitzung vertretenen und anwesenden Mitglieder.

1. De raad kan slechts geldig beraadslagen en besluiten nemen indien op de vergadering een quorum van twee derde van de leden aanwezig of vertegenwoordigd is.


1. Zutritt zum Plenarsaal haben die Mitglieder des Parlaments, die Mitglieder der Kommission und des Rates, der Generalsekretär des Parlaments, die aus dienstlichen Gründen anwesenden Mitglieder des Personals sowie die Sachverständigen oder Beamten der Union; allen übrigen Personen ist der Zutritt zum Plenarsaal untersagt.

1. Buiten de leden van het Parlement, de leden van de Commissie en de Raad, de secretaris-generaal van het Parlement, de dienstdoende personeelsleden en de deskundigen of ambtenaren van de Europese Unie, mag niemand de vergaderzaal betreden.


(2) Alle Beschlüsse der Generalversammlung, ausgenommen solche in der Generalversammlung vorbehaltenen Angelegenheiten, werden mit einfacher Mehrheit der Stimmen der in Person ihrer nationalen Vertreter gemäß Artikel 3 Absatz 5 anwesenden Mitglieder gefasst.

2. Alle beslissingen van de algemene vergadering, op de voorbehouden aangelegenheden na, worden goedgekeurd met een gewone meerderheid van stemmen van de aanwezige leden, handelend via hun nationale vertegenwoordigers met inachtneming van artikel 3, lid 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zutritt zum Plenarsaal haben die Mitglieder des Parlaments, die Mitglieder der Kommission und des Rates, der Generalsekretär des Parlaments, die aus dienstlichen Gründen anwesenden Mitglieder des Personals sowie die Sachverständigen oder Beamten der Union; allen übrigen Personen ist der Zutritt zum Plenarsaal untersagt.

1. Buiten de leden van het Parlement, de leden van de Commissie en de Raad, de secretaris-generaal van het Parlement, de dienstdoende personeelsleden en de deskundigen of ambtenaren van de Europese Unie, mag niemand de vergaderzaal betreden.


1. Zutritt zum Plenarsaal haben die Mitglieder des Parlaments, die Mitglieder der Kommission und des Rates, der Generalsekretär des Parlaments, die aus dienstlichen Gründen anwesenden Mitglieder des Personals sowie die Sachverständigen oder Beamten der Union; allen übrigen Personen ist der Zutritt zum Plenarsaal untersagt.

1. Buiten de leden van het Parlement, de leden van de Commissie en de Raad, de secretaris-generaal van het Parlement, de dienstdoende personeelsleden en de deskundigen of ambtenaren van de Europese Unie, mag niemand de vergaderzaal betreden.


– (ES) Frau Präsidentin, es ist ein Vertrauensbeweis in den Haushaltsausschuss vonseiten der Abgeordneten dieses Parlaments, da wir über eine erhebliche Erhöhung des Parlamentshaushalts abstimmen, einschließlich der Zulage für die parlamentarische Assistenz der Abgeordneten, und die vier oder fünf anwesenden Mitglieder aus dem Haushaltsausschuss sind praktisch die einzigen Anwesenden hier.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het is een teken van vertrouwen van de afgevaardigden van het Parlement in de leden van de Begrotingscommissie dat, terwijl wij hier stemmen over een aanzienlijke verhoging van de begroting van het Parlement, inclusief de vergoedingen van de afgevaardigden, de vier of vijf leden van de Begrotingscommissie hier nagenoeg de enige aanwezigen zijn.


Sonstige Personen, die nicht zum Personal der Agentur gehören, können an der Sitzung nur mit Zustimmung aller anwesenden Mitglieder teilnehmen und sind an die in Absatz 5 festgelegte Verpflichtung gebunden.

Andere personen die geen personeelsleden van het Agentschap zijn, kunnen een vergadering uitsluitend bijwonen met de instemming van alle aanwezige leden en onder voorbehoud van de verplichting overeenkomstig lid 5.


Die Minister bekunden ihre Erleichterung darüber, dass die Mitglieder der vor Ort anwesenden Delegation des Europäischen Parlaments in Sicherheit sind.

De ministers zijn verheugd dat de leden van de aldaar aanwezige delegatie van het Europees Parlement ongedeerd zijn.


Der Hof kann jedoch auf Vorschlag eines Mitglieds mit der Mehrheit der in der Sitzung anwesenden Mitglieder entscheiden, dass der Beschluss über eine bestimmte Frage mit der Mehrheit der Stimmen der Mitglieder des Hofes gefasst wird.

Op voorstel van een lid kan de Rekenkamer evenwel bij meerderheid van stemmen van de ter vergadering aanwezige leden verklaren dat een besluit over een bepaalde aan haar voorgelegde kwestie bij meerderheid van stemmen van de leden van de Rekenkamer dient te worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle anwesenden mitglieder' ->

Date index: 2021-08-31
w