Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle 27 auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Londoner Abkommen vom 27.Februar 1953 über deutsche Auslandsschulden

Overeenkomst betreffende buitenlandse Duitse schulden,ondertekend te Londen op 27 februari 1953


Übereinkommen vom 27.Oktober 1956 zwischen dem Großherzogtum Luxemburg,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über die Schiffbarmachung der Mosel

Verdrag van 27 oktober 1956 tussen het Groothertogdom Luxemburg,de Bondsrepubliek Duitsland en Frankrijk inzake de kanalisatie van de Moezel


Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Erweiterung der Zuständigkeit des « Richters, der sich näher bei dem Recht suchenden Schuldner befindet » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3076/004, S. 27) auf alle Streitfälle, die sich auf die Nichtzahlung von Rechnungen in Bezug auf Versorgungsdienstleistungen beziehen (Ausf. Ber., Kammer, 30. Januar 2014, S. 43), ermöglicht es auch, « die Arbeitsüberlastung bei den Gerichten erster Instanz zu verringern » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3076/004, S. 27).

Die uitbreiding van de bevoegdheid van de « rechter die dichter staat bij de rechtzoekende schuldenaar » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3076/004, p. 27), tot alle geschillen die betrekking hebben op de niet-betaling van facturen die voortvloeien uit prestaties van nutsvoorzieningen (CRIV, Kamer, 30 januari 2014, p. 43), laat ook toe « de werkoverlast bij de rechtbanken van eerste aanleg [weg te werken] » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3076/004, p. 27).


Artikel 27 Absatz 1 Buchstabe d und Artikel 27 Absatz 2, insofern sie sich auf von Artikel 27 Absatz 1 Buchstabe d erfasste Personen und Einrichtungen beziehen, gelten nicht für Gelder, andere finanzielle Vermögenswerte oder wirtschaftliche Ressourcen, die zur Wahrnehmung der Tätigkeit der Vertretungen der DVRK bei den VN und ihren Sonderorganisationen und verwandten Organisationen oder anderer diplomatischer und konsularischer Vertretungen der DVRK erforderlich sind, oder für Gelder, andere finanzielle Vermögenswerte oder wirtschaftliche Ressourcen, von denen der Sanktionsausschuss im Einzelfall im Voraus feststellt, dass sie für die Be ...[+++]

Artikel 27, lid 1, onder d), en artikel 27, lid 2, voor zover daarin verwezen wordt naar de personen en entiteiten die onder artikel 27, lid 1, onder d), vallen, zijn niet van toepassing op tegoeden, andere financiële activa of economische middelen die nodig zijn voor het uitvoeren van activiteiten van missies van de DVK bij de VN en gespecialiseerde instanties daarvan of aanverwante organisaties en van andere diplomatieke en consulaire missies van de DVK, noch op tegoeden, andere financiële activa of economische middelen waarvoor het ...[+++]


Bruttomehrwert zu konstanten Preisen von 1995 der Erzeugung von Roheisen, Stahl und Ferrolegierungen (NACE 27.1), der Fertigung von Rohren (NACE 27.2), sonstige erste Bearbeitung von Eisen und Stahl (NACE (27.3), Eisengießereien (NACE 27.51) und Stahlgießereien (NACE 27.52) (Quelle: Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung).

Bruto toegevoegde waarde in constante prijzen van 1995 bij de productie van ruwijzer en ruwstaal en van ferrolegeringen (NACE 27.1), de productie van buizen (NACE 27.2), de overige primaire verwerking van ijzer en staal (NACE (27.3), het gieten van ijzer (NACE 27.51) en het gieten van staal (NACE 27.52) (bron: nationale rekeningen).


Bruttomehrwert zu konstanten Preisen von 1995 der Erzeugung von Roheisen, Stahl und Ferrolegierungen (NACE 27.1), der Fertigung von Rohren (NACE 27.2), sonstige erste Bearbeitung von Eisen und Stahl (NACE (27.3), Eisengießereien (NACE 27.51) und Stahlgießereien (NACE 27.52) (Quelle: Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung).

Bruto toegevoegde waarde in constante prijzen van 1995 bij de productie van ruwijzer en ruwstaal en van ferrolegeringen (NACE 27.1), de productie van buizen (NACE 27.2), de overige primaire verwerking van ijzer en staal (NACE (27.3), het gieten van ijzer (NACE 27.51) en het gieten van staal (NACE 27.52) (bron: nationale rekeningen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bestimmung, die für alle mit der öffentlichen Gewalt bekleideten Instanzen der Mitgliedstaaten gilt, also auch - im Rahmen ihrer Zuständigkeiten - für die Gerichte, verpflichtet das nationale Gericht, das innerstaatliche Recht, das es anzuwenden hat, so weit wie möglich in Ubereinstimmung mit den Anforderungen des Unionsrechtes auszulegen (EuGH, 27. Oktober 2009, C-115/08, Land Oberösterreich gegen CEZ as, Randnr. 138).

Die bepaling, die voor alle met overheidsgezag beklede instanties van de lidstaten geldt, dus ook - in het kader van hun bevoegdheden - voor de rechterlijke instanties, verplicht de nationale rechter om de nationale bepalingen die hij moet toepassen, zoveel mogelijk in overeenstemming met de eisen van het Unierecht uit te leggen (HvJ, 27 oktober 2009, C-115/08, Land Oberösterreich t. CEZ as, punt 138).


« Verstösst Artikel 7 § 1 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie für Betagte, dahingehend ausgelegt, dass bei der Berechnung der Einkommensgarantie für Betagte auch der vom Antragsteller erhaltene fiktive pauschale Stundenlohn gemäss Artikel 27bis des königlichen Erlasses vom 28. November 1969 zur Ausführung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer zu berücksichtigen ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des Zusatzprotokolls zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrecht ...[+++]

« Schendt artikel 7, § 1, van de wet tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen d.d. 22 maart 2001, in die zin geïnterpreteerd dat voor de berekening van de inkomensgarantie voor ouderen ook rekening dient te worden gehouden met het door de aanvrager ontvangen fictief forfaitair uurloon conform artikel 27bis van het K.B. d.d. 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang met artikel 1 van het aanvullend protocol bij het verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden doordat deze wetsbepaling voorziet dat de inkomensgarantie ...[+++]


Art. 27 - Die Die nstleistungserbringer geben Kontaktdaten, insbesondere eine Postanschrift, eine Faxnummer oder eine E-Mail-Adresse und eine Telefonnummer an, an die alle Dienstleistungsempfänger, auch diejenigen, die in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, direkt eine Beschwerde oder eine Bitte um Information über die erbrachte Dienstleistung richten können.

Art. 27. Dienstverrichters moeten adresgegevens verstrekken, met name een postadres, faxnummer of e-mailadres en een telefoonnummer, waar alle afnemers, ook zij die in andere lidstaten verblijven, rechtstreeks een klacht kunnen indienen of informatie over de verrichte dienst kunnen vragen.


In der Erwägung, dass es demnach im Sinne einer zweckmässigen Bewirtschaftung der Abfälle auf Baustellen gilt, die oben hervorgehobenen Wörter zu streichen, um den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 auf alle Betriebe anzuwenden, die von der Rubrik 45.92.01 betroffen sind, auch wenn eine Sortierung zwischen gefährlichen, nicht gefährlichen und inerten Abfällen auf einer Baustelle organisiert wird;

Overwegende dat, met het oog op een zorgvuldig beleid van de afvalstoffen op de werf, de onderstreepte woorden dienen opgeheven te worden om het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 op het geheel van de bij de rubriek 45.92.01 bedoelde bedrijven toe te passen, zelfs als de gevaarlijke, ongevaarlijke en inerte afvalstoffen op de werf worden gesorteerd;


Dieses Protokoll gilt für die Erdölerzeugnisse der Tarifnummern 27.10, 27.11, 27.12, ex 27.13 (Paraffin, Petrolatum aus Erdöl oder Schieferöl, paraffinische Rückstände) und 27.14 des Brüsseler Zolltarifschemas, soweit sie zum Verbrauch in den Mitgliedstaaten eingeführt werden.

Dit protocol is van toepassing op aardolieproducten die vallen onder de posten 27.10, 27.11, 27.12 ex 27.13 (paraffine, was uit aardoliën of uit leisteenoliën, paraffineachtige residuen) en 27.14 van de Naamlijst van Brussel en die worden ingevoerd voor verbruik in de lidstaten.


Die angefochtenen Bestimmungen gelten sowohl für natürliche Personen als auch für juristische Personen (Artikel 121 Nr. 5 des Gesetzes vom 27. Dezember 2005) und beziehen sich auf alle nicht gemeldeten Summen, Kapitalien und Wertpapiere.

De bestreden bepalingen gelden zowel voor natuurlijke personen als voor rechtspersonen (artikel 121, 5°, van de wet van 27 december 2005) en hebben betrekking op alle niet aangegeven sommen, kapitalen en roerende waarden.




Anderen hebben gezocht naar : alle 27 auch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle 27 auch' ->

Date index: 2022-05-04
w