Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle 21 vorgeschlagenen task " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser übergreifenden Aktion sollen die Ausbildungsanstrengungen auf diesen beiden Ebenen verstärkt werden. Sie knüpft an die Überlegungen im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie sowie an die Diskussionen im Zusammenhang mit dem Memorandum über lebenslanges Lernen [20] und der neuen, von der Kommission in ihrer Mitteilung" Neue europäische Arbeitsmärkte - offen und zugänglich für alle [21]"vorgeschlagenen Task Force ,Kompetenz und Mobilität".

Deze gemeenschappelijke actie heeft tot doel de opleidingsinspanningen op deze twee niveaus te vergroten. Ze sluit aan op de beschouwing in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie, het debat over het Memorandum over levenslang leren [20] en de nieuwe, door de Commissie in haar Mededeling "Nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen" voorgestelde Task force voor vaardigheden en mobiliteit [21].


Durch gezielte Berücksichtigung der Bedürfnisse der IKT Fachkräfte und der KMU insbesondere, könnte die Fachgruppe einen nützlichen sektorspezifischen Beitrag zur Arbeit der vorgeschlagenen ,Task Force für Fachwissen und Mobilität" leisten.

Door specifiek aandacht te besteden aan de behoeften van ICT-specialisten en van MKB-bedrijven in het bijzonder, zou de deskundigengroep een nuttige sectorale bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden van de voorgestelde taskforce op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit.


Im Interesse der Rechtsklarheit muss der Wortlaut von Artikel 21 Absatz 1 der vorgeschlagenen Richtlinie dem Wortlaut von Anhang VI der vorgeschlagenen Richtlinie angeglichen werden.

Om de rechtszekerheid te waarborgen moet de formulering van artikel 21, lid 1, van de voorgestelde richtlijn worden afgestemd op de formulering van bijlage VI bij de voorgestelde richtlijn.


der vom Antragsteller gemäß Artikel 11 vorgeschlagenen oder durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 21 genehmigten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels und der gemäß Artikel 59 vorgeschlagenen oder durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 61 genehmigten Packungsbeilage.

de samenvatting van de kenmerken van het product die overeenkomstig artikel 11 door de aanvrager is ingediend, respectievelijk overeenkomstig artikel 21 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeurd en van de bijsluiter die overeenkomstig artikel 59 is voorgelegd of door de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig artikel 61 is goedgekeurd.


Die Kommission sieht vor, 2009 mithilfe einer gemeinsamen Task-Force unter Einbeziehung der zuständigen Generaldirektoren (einschließlich GD AGRI) den in ihrer Mitteilung über Lebensmittelpreise in Europa vorgeschlagenen Maßnahmenkatalog umzusetzen.

De Commissie zal in 2009 de routekaart die zij in haar mededeling “Voedselprijzen in Europa” heeft voorgesteld ten uitvoer leggen via een gemeenschappelijke taakgroep met de relevante directoraten-generaal (waaronder DG AGRI).


Die Kommission sieht vor, 2009 mithilfe einer gemeinsamen Task-Force unter Einbeziehung der zuständigen Generaldirektoren (einschließlich GD AGRI) den in ihrer Mitteilung über Lebensmittelpreise in Europa vorgeschlagenen Maßnahmenkatalog umzusetzen.

De Commissie zal in 2009 de routekaart die zij in haar mededeling “Voedselprijzen in Europa” heeft voorgesteld ten uitvoer leggen via een gemeenschappelijke taakgroep met de relevante directoraten-generaal (waaronder DG AGRI).


66. fordert die Kommission auf, in die prioritären Aktionen des MDG-Syntheseberichts Maßnahmen der EU zur Stabilisierung der Rohstoffpreise aufzunehmen, die auch die Überprüfung internationaler Mechanismen zur Angebotssteuerung, die Unterstützung von Vorschlägen betreffend die Einbeziehung der Rohstoffpreise in die laufende WTO-Verhandlungsrunde und die Beteiligung an der Finanzierung der von der UNCTAD vorgeschlagenen Task Force für Rohstoffpreise umfassen;

66. verzoekt de Commissie in de prioritaire acties van het Samenvattend Verslag MDG's EU-acties op te nemen ter stabilisering van de grondstoffenprijzen, inclusief de herziening van de internationale instrumenten voor het beheer van de aanbodzijde, steun of voorstellen voor opname van de grondstoffenprijzen in de huidige WTO-onderhandelingsronde, en deelname aan de financiering van de door de UNCTAD voorgestelde Task Force Grondstoffen;


3. fordert die Kommission auf, in die prioritären Aktionen des MDG-Syntheseberichts Maßnahmen der EU zur Stabilisierung der Rohstoffpreise aufzunehmen, die auch die Überprüfung internationaler Mechanismen zur Angebotssteuerung, die Unterstützung von Vorschlägen betreffend die Einbeziehung der Rohstoffpreise in die laufende WTO-Verhandlungsrunde und die Beteiligung an der Finanzierung der von der UNCTAD vorgeschlagenen Task Force für Rohstoffpreise umfassen;

3. verzoekt de Commissie in de prioritaire acties van het Samenvattend Verslag MDG's EU-acties op te nemen ter stabilisering van de grondstoffenprijzen, inclusief de herziening van de internationale instrumenten voor het beheer van de aanbodzijde, steun of voorstellen voor opname van de grondstoffenprijzen in de huidige WTO-onderhandelingsronde, en deelname aan de financiering van de door de UNCTAD voorgestelde Task Force Grondstoffen;


—der vom Antragsteller gemäß Artikel 11 vorgeschlagenen oder durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 21 genehmigten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels und der gemäß Artikel 59 vorgeschlagenen oder durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 61 genehmigten Packungsbeilage.

—de samenvatting van de kenmerken van het product die overeenkomstig artikel 11 door de aanvrager is ingediend, respectievelijk overeenkomstig artikel 21 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeurd en van de bijsluiter die overeenkomstig artikel 59 is voorgelegd of door de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig artikel 61 is goedgekeurd.


l) Eine Kopie jeder Genehmigung für das betreffende Arzneimittel in einem anderen Mitgliedstaat oder in einem Drittland, zusammen mit einer Liste der Mitgliedstaaten, in denen ein Antrag auf Genehmigung nach dieser Richtlinie geprüft wird; Kopien der vom Antragsteller gemäß Artikel 11 vorgeschlagenen bzw. durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 21 genehmigten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels; Kopien der gemäß Artikel 59 vorgeschlagenen bzw. durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats gemäß Artikel 61 genehmigten Packungsbeilage; Einzelheiten aller ...[+++]

l) een kopie van elke, in een andere lidstaat of in een derde land voor het geneesmiddel verkregen vergunning voor het in de handel brengen, alsmede een lijst van de lidstaten waar de in overeenstemming met deze richtlijn ingediende aanvraag voor een vergunning in behandeling is; een kopie van de samenvatting van de kenmerken van het product die overeenkomstig artikel 11 door de aanvrager is ingediend, respectievelijk overeenkomstig artikel 21 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeurd; een kopie van de bijsluiter die overeenkomstig artikel 59 is voorgelegd of door de bevoegde autoriteit van de lidstaat overeenkomstig a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle 21 vorgeschlagenen task' ->

Date index: 2022-12-11
w