Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfälle im All
Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Weltraumabfall

Traduction de «all unterzeichnerstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule

Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School


Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


Abfälle im All | Weltraumabfall

Kosmisch afval | Ruimteafval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es muss von 16 Unterzeichnerstaaten ratifiziert werden, um in Kraft zu treten. Bislang haben 10 Unterzeichnerstaaten das Protokoll ratifiziert.

Om in werking te treden, moet het door 16 ondertekenende partijen worden bekrachtigd (Tot dusver zijn 10 bekrachtigingsinstrumenten neergelegd.)


* Schengen-Staaten: Europäische Länder, die ein Übereinkommen zur Beseitigung der Grenzkontrollen und zur Regelung des freien Personenverkehrs aller Staatsangehöriger der Unterzeichnerstaaten, anderer EU-Länder und bestimmter Drittländer unterzeichnet haben.

* Schengenlanden: Europese landen die een overeenkomst hebben ondertekend om grenscontroles te verwijderen en het vrije verkeer van alle onderdanen van de verdragsluitende landen, anders dan EU- en sommige niet-EU-landen, toe te staan.


- Fortschritte in der Umsetzung des Cartagena-Protokolls, das es allen Unterzeichnerstaaten freistellt, vor Einfuhr eines neuen GVO-Typs eine Risikobewertung vorzunehmen.

- vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena, dat alle ondertekenende landen de vrijheid garandeert om een risico-evaluatie uit te voeren alvorens de invoer van een nieuw GGO te aanvaarden.


(1) Der Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen setzt sich aus Vertretern der Unterzeichnerstaaten des östlichen und des südlichen Afrika („ESA-Unterzeichnerstaaten“) (1) einerseits und Vertretern der EU-Vertragspartei andererseits zusammen.

1. Het comité voor douanesamenwerking bestaat enerzijds uit vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende staten in oostelijk en zuidelijk Afrika („de overeenkomstsluitende OZA-staten”) (1) en uit vertegenwoordigers van de EU anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Der gemeinsame Entwicklungsausschuss setzt sich aus Vertretern der der Unterzeichnerstaaten des östlichen und des südlichen Afrika („ESA-Unterzeichnerstaaten“) (1) einerseits und Vertretern der EU-Vertragspartei andererseits zusammen.

1. Het gezamenlijk ontwikkelingscomité bestaat enerzijds uit vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende staten in oostelijk en zuidelijk Afrika („de overeenkomstsluitende OZA-staten”) (1) en uit vertegenwoordigers van de EU anderzijds.


(1) Der WPA-Ausschuss setzt sich aus Vertretern der Unterzeichnerstaaten des östlichen und des südlichen Afrika („ESA-Unterzeichnerstaaten“) (1) einerseits und Vertretern der der EU-Vertragspartei andererseits, jeweils auf Ministerebene oder auf Ebene hoher Beamter, zusammen.

1. Het EPO-comité bestaat enerzijds uit vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende staten in oostelijk en zuidelijk Afrika („de overeenkomstsluitende OZA-staten”) (1) en uit vertegenwoordigers van de EU anderzijds, op ministerieel niveau of op het niveau van hoge ambtenaren.


Art. 2 - (1) Diese Vereinbarung gilt im Hoheitsgebiet der Unterzeichnerstaaten für alle Personen, die den Rechtsvorschriften eines oder später mehrerer Unterzeichnerstaaten als Rheinschiffer gemäss Artikel 1 Buchstabe a unterstehen oder unterstanden.

Art. 2 (1) De onderhavige Overeenkomst is op het grondgebied van de Ondertekenende Staten van toepassing op alle personen die als Rijnvarenden, zoals bedoeld in artikel 1, a), aan de wetgeving van één of meerdere opeenvolgende Ondertekenende Staten onderworpen zijn of zijn geweest.


Es muss von 16 Unterzeichnerstaaten ratifiziert werden, um in Kraft zu treten. Bislang haben 10 Unterzeichnerstaaten das Protokoll ratifiziert.

Om in werking te treden, moet het door 16 ondertekenende partijen worden bekrachtigd (Tot dusver zijn 10 bekrachtigingsinstrumenten neergelegd.)


Der Vertrag hob Quoten (d. h. Importbeschränkungen) und Zollgebühren zwischen den sechs Unterzeichnerstaaten auf.

Het Verdrag betekende de afschaffing van quota (d.w.z. bovengrenzen aan de invoer) en douanetarieven tussen de zes ondertekenende landen.


errichtet einen gemeinsamen Markt, innerhalb dessen die Unterzeichnerstaaten einer schrittweisen Angleichung ihrer Wirtschaftspolitik zustimmen.

de invoering van een gemeenschappelijke markt, waarbij de ondertekenende landen overeenkwamen hun economische beleid geleidelijk op één lijn te brengen.




D'autres ont cherché : abfälle im all     weltraumabfall     all unterzeichnerstaaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all unterzeichnerstaaten' ->

Date index: 2024-11-19
w