Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all unsere institutionen können " (Duits → Nederlands) :

Der für die Sicherheitsunion zuständige Kommissar Julian King sagte: „Wir verfügen über eine Reihe von Datenbanken, die uns dabei helfen, den Terrorismus zu bekämpfen und unsere Grenzen zu schützen, doch unsere Systeme können nur so stark und effektiv sein wie die eingespeisten Daten.

Julian King, commissaris voor de Veiligheidsunie: “Wij beschikken over een aantal databanken met behulp waarvan wij terrorisme kunnen bestrijden en onze grenzen kunnen beheren, maar onze systemen kunnen niet solider en effectiever zijn dan de gegevens die wij daarin invoeren.


Durch unsere Zusammenarbeit können wir sowohl Sicherheit als auch Freizügigkeit gewährleisten.

Door samenwerking kunnen veiligheid en vrijheid van verkeer hand in hand gaan.


Durch die verstärkte Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, durch die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und durch die effizientere und wirksamere Gestaltung unserer Hilfe können wir besser gegen die eigentlichen Ursachen vieler wiederkehrender Krisen vorgehen, statt lediglich ihre Folgen zu bewältigen".

“Bijstand op de middellange en lange termijn is essentieel om de partnerlanden te ondersteunen bij de wederopbouw van beschadigde infrastructuur en de mensen weer een normaal leven te geven. Door noodhulp, herstel en ontwikkeling beter aan elkaar te koppelen, voor meer weerbaarheid te zorgen en onze hulp efficiënter en effectiever te maken, kunnen we de onderliggende oorzaken van veel terugkerende crises beter aanpakken, in plaats van alleen de symptomen te bestrijden”.


Aber wir können auch auf unsere starken Werte, demokratischen Institutionen, unsere Wertschätzung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der Solidarität und der Umwelt, unsere kulturelle Vielfalt und unsere Achtung der Gleichstellung der Geschlechter bauen - um nur einige zu nennen.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


Beide Institutionen können unter Ausschluss der Öffentlichkeit vertrauliche Gespräche führen.

Beide instellingen kunnen mondelinge besprekingen achter gesloten deuren houden.


All unsere Institutionen können bei der Konsolidierung der europäischen institutionellen Architektur nur gewinnen.

Al onze instellingen zullen beter worden van de consolidatie van de Europese institutionele architectuur.


Nur mit den vereinten Kräften unserer Mitgliedstaaten und unserer Institutionen können wir in der Welt des 21. Jahrhunderts mit anderen führenden Mächten konkurrieren.

In de wereld van de 21e eeuw kunnen we alleen concurreren met andere leidende machten door de krachten van onze lidstaten en onze instellingen te bundelen.


Darin heißt es, dass sich Europa für die Globalisierung rüsten muss, um dem Druck erfolgreich standhalten zu können, den diese auf unsere Volkswirtschaften, unsere Institutionen und unsere Bürgerinnen und Bürger ausübt, aber es muss auch die Chance nutzen, um mehr Wohlstand zu schaffen, um die Menschen aus der Armut zu befreien, um neue Märkte für unsere Erzeugnisse zu finden, um enger zusammenzuarbeiten und um die Werte besser gemeinsam zu nutzen.

In het document wordt ervoor gepleit dat Europa zich instelt op de mondialisering, om zo met succes het hoofd te kunnen bieden aan de druk waaronder onze economieën, instellingen en burgers komen te staan als gevolg ervan, maar ook om de eruit voortvloeiende kansen op grotere welvaart te grijpen, kansen om mensen uit de armoede te halen, kansen op nieuwe markten voor onze producten, op nauwere samenwerking en op meer delen van waarden.


Das Vetorecht ist kein Ausdruck des demokratischen Willens, und auch unsere Institutionen können sich den Regeln des demokratischen Spiels nicht entziehen.

Volgens mij komt de oplossing niet voort uit een optelling van veto’s, maar uit een bundeling van belangen en voornemens. Het vetorecht is geen uiting van democratische wil: zelfs onze instellingen kunnen zich niet onttrekken aan de democratische spelregels.


Wenn wir unsere Ansprüche zu hoch schrauben, wie es bestimmte Kreise gern tun, dann können unsere Institutionen ihnen nicht gerecht werden.

Als wij teveel van de in sommige regionen gekoesterde ambities op ons nemen, zullen onze instellingen niet in staat zijn ze waar te maken.


w