Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Darf

Vertaling van "all jene eu-nachbarländer ausgeweitet werden " (Duits → Nederlands) :

- Der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft sollte durchgeführt und auf all jene EU-Nachbarländer ausgeweitet werden, die bereit sind, das EU-Marktmodell zu übernehmen.

- Het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap moet ten uitvoer worden gelegd en worden verdiept en uitgebreid met alle buren van de EU die bereid zijn het EU-marktmodel over te nemen.


Die Energiegemeinschaft, in deren Rahmen die EU-Rechtsvorschriften im Energiebereich auf die Erweiterungs- und Nachbarländer ausgeweitet werden sollen, sollte vor dem Hintergrund der Sorge um die Versorgungssicherheit der EU weiter gestärkt werden.

De Energiegemeenschap, die tot doel heeft het acquis van de EU op energiegebied met kandidaat‑lidstaten en nabuurschapslanden te delen, moet verder worden versterkt met het oog op de bezorgdheid van de EU over de voorzieningszekerheid.


Die Kommission wird außerdem sondieren, wie die Frontex-Unterstützung für EU-Nachbarländer[3] bei der Rückführung irregulärer Migranten in Form von technischer Hilfe und Kapazitätsaufbau ausgeweitet werden kann.

De Commissie zal ook onderzoeken hoe Frontex buurlanden van de EU[3] bij de terugkeer van onregelmatige migranten breder kan ondersteunen met technische bijstand en capaciteitsopbouw.


- Der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft sollte durchgeführt und auf all jene EU-Nachbarländer ausgeweitet werden, die bereit sind, das EU-Marktmodell zu übernehmen.

- Het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap moet ten uitvoer worden gelegd en worden verdiept en uitgebreid met alle buren van de EU die bereid zijn het EU-marktmodel over te nemen.


58. fordert die Kommission auf, den Vorschlag des Parlaments aufzugreifen, den es im Zuge des Arabischen Frühlings zugunsten der Einrichtung eines Europa-Mittelmeer-Programms ERASMUS vorgelegt hat, einer Initiative, die im Erfolgsfall auf alle Nachbarländer ausgeweitet werden könnte; zeigt sich in diesem Stadium enttäuscht über die unzureichenden Vorschläge der Europäischen Kommission, die entgegen ihrer Ankündigungen vom 27. September 2011 tatsächlich nur einen geringen Anstieg der Anzahl der gewährten Erasmus-Mundus-Stipendien vorsehen;

58. roept de Europese Commissie op om het voorstel over te nemen dat het Europees Parlement na het uitbreken de Arabische lente heeft ingediend om een Euromediterraan Erasmusprogramma in het leven te roepen en om dit initiatief, in geval van succes, tot het hele nabuurschap uit te breiden; betreurt in dit stadium het zwaktebod van de Europese Commissie die, ondanks haar aankondigingen van 27 september 2011, eigenlijk maar een erg kleine toename van het aantal Erasmus Mundus-beurzen heeft gepland;


58. fordert die Kommission auf, den Vorschlag des Parlaments aufzugreifen, den es im Zuge des Arabischen Frühlings zugunsten der Einrichtung eines Europa-Mittelmeer-Programms ERASMUS vorgelegt hat, einer Initiative, die im Erfolgsfall auf alle Nachbarländer ausgeweitet werden könnte; zeigt sich in diesem Stadium enttäuscht über die unzureichenden Vorschläge der Europäischen Kommission, die entgegen ihrer Ankündigungen vom 27. September 2011 tatsächlich nur einen geringen Anstieg der Anzahl der gewährten Erasmus-Mundus-Stipendien vorsehen;

58. roept de Europese Commissie op om het voorstel over te nemen dat het Europees Parlement na het uitbreken de Arabische lente heeft ingediend om een Euromediterraan Erasmusprogramma in het leven te roepen en om dit initiatief, in geval van succes, tot het hele nabuurschap uit te breiden; betreurt in dit stadium het zwaktebod van de Europese Commissie die, ondanks haar aankondigingen van 27 september 2011, eigenlijk maar een erg kleine toename van het aantal Erasmus Mundus-beurzen heeft gepland;


6. erinnert die Kommission daran, dass gründlich untersucht werden muss, welche Auswirkung die Ausweitung der Kategorien sensibler Daten hätte; vertritt die Auffassung, dass strengere Kriterien für den Umgang mit sensiblen Daten nicht dazu führen sollten, dass zahlreiche neue rechtliche Genehmigungen erforderlich werden, um notwendige und erwünschte EDV-Anwendungen zu erhalten, und dass die Liste sensibler Daten nur auf all jene Daten ausgeweitet werden sollte, die in (nahezu) allen ...[+++]

6. wijst de Commissie er nogmaals op dat de gevolgen die aan uitbreiding van gevoelige gegevenscategorieën zijn verbonden grondig moeten worden onderzocht; stelt zich op het standpunt dat de strengere criteria voor de omgang met gevoelige gegevens niet tot gevolg mogen hebben dat er steeds nieuwe wettelijke vergunningen moeten worden verleend om te kunnen voorzien in de noodzakelijke en gewenste informaticatoepassingen, en dat de lijst van gevoelige gegevens alleen mag worden uitgebreid tot informatie die gevoelig is in (nagenoeg) al ...[+++]


4.7 Nach Auffassung des Ausschusses muss das Konzept der funktionalen Luftraumblöcke und des einheitlichen europäischen Luftraums über die EU-Grenzen hinaus ausgeweitet werden, insbesondere auf die EU-Nachbarländer.

4.7 Het EESC acht het ook van essentieel belang om het concept van functionele luchtruimblokken en een gemeenschappelijk Europees luchtruim uit te breiden tot over de EU-grenzen heen, met name in de richting van buurlanden van Europa.


Der einheitliche europäische Luftraum , der sich zurzeit in Aufbau befindet, soll ebenfalls auf die Nachbarländer der EU ausgeweitet werden.

Het gemeenschappelijk Europees luchtruim dat op dit moment wordt ontwikkeld, zal worden uitgebreid tot de buurlanden van de Unie.


« Werden die in den vormaligen Artikeln 6 und 6bis der Verfassung bzw. den jetzigen Artikeln 10 und 11 der am 17. Februar 1994 koordinierten Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und des Diskriminierungsverbots, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6.1, 13 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch Artikel 1380 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches verletzt, indem diese am 10. Oktober 1967 verabschiedete Gesetzesbestimmung den König dazu ermächtigt, die Bedingungen, denen die Übermittlung oder Abschrift von Ermittlungs- und Verfahrensakten in Kriminal-, Besserungs- und Polizeisachen und in Disziplinarsachen unterliegt, zu bestimmen, und so ...[+++]

« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de vroegere artikelen 6 en 6bis van de Grondwet, thans de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6.1, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat die wetsbepaling, die werd aangenomen op 10 oktober 1967, de Koning toestaat de voorwaarden te bepalen waaraan de mededeling of het afschrift van akten van onderzo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all jene eu-nachbarländer ausgeweitet werden' ->

Date index: 2025-04-05
w