Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermentationsprozess abstimmen
Gärungsprozess abstimmen
Gärungsprozess anpassen
Jenes Zeugnis abnehmen
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeeart abstimmen
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeesorte abstimmen
Sich auf jenes Zeugnis berufen

Vertaling van "all jene abstimmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kaffeemahlverfahren auf Kaffeeart abstimmen | Kaffeemahlverfahren auf Kaffeesorte abstimmen

koffiemaalmethode aan de koffiesoort aanpassen


Gärungsprozess anpassen | Fermentationsprozess abstimmen | Gärungsprozess abstimmen

gistingsprocessen aanpassen | gistingsprocessen afstellen | fermentatieprocessen aanpassen | fermentatieprocessen afstellen


sich auf jenes Zeugnis berufen

de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen


Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


jenes Zeugnis abnehmen

een getuige horen | een getuige ondervragen


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Albertini-Bericht, über den wir diese Woche abstimmen, fordern wir auch, dass die nationale Politik die EU-Positionen und Sie unterstützen solle, und ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen hier im Europäischen Parlament, alle jene, die Mitglieder der Regierungen ihrer eigenen Länder sind, auf: Sagen Sie Ihren Außenministern und Ihren Regierungschefs, sie sollen die gemeinsame europäische Politik unterstützen und nicht nur auf die eigenen nationalen Interessen wie beispielsweise die Außenpolitik schauen, ans ...[+++]

In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid moeten steunen en zich niet alleen moeten richten op de eigen nationale belangen, oo ...[+++]


Die Delegation des MPF im Europäischen Parlament wünscht heute allen freiheitsliebenden Iren viel Glück: Ihr Referendum wird nicht allein das Ihre sein, sie werden für all jene abstimmen, die nicht das Glück hatten, dies tun zu können, insbesondere die Franzosen, deren Votum mit einer Handbewegung vom Tisch gewischt wurde.

De delegatie van MPF in het Europees Parlement wenst nu alle vrijheidminnende Ieren geluk: hun referendum is niet alleen van hen; zij stemmen namens iedereen die daar niet de kans voor heeft gekregen, in het bijzonder de Fransen, wier stem terzijde is geschoven.


Deshalb müssen 27 Länder ihre Interessen abstimmen und jene in den Mittelpunkt rücken, die allen gemeinsam und für alle wichtig sind.

Daarom moeten zevenentwintig landen hun belangen naast elkaar leggen en zich concentreren op die belangen die zij allemaal gemeen hebben en de hoogste prioriteit geven.


Die Vorschriften über den Schutz von Tieren beim Transport, insbesondere jene, über die wir später abstimmen werden, beruhen auf wissenschaftlichen und technischen Erkenntnissen.

De regelingen inzake dierenbescherming tijdens het transport, met name die waar wij straks over gaan stemmen, zijn gebaseerd op wetenschappelijk en technisch bewijsmateriaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Herr Präsident, ich möchte nur all jene, die diese Abstimmungsüberprüfung beantragt haben, fragen, wie sie dazu stehen, daß wir dank ihrer Aktion nicht über die Soforthilfemaßnahmen für Äthiopien abstimmen werden, und wenn wir unser Gewissen befragen, werden wir wohl den Journalisten erklären müssen, was wir von derartigen Aktionen halten.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, aan alle leden die zijn opgestaan om het verzoek inzake het quorum te steunen, zou ik de volgende vraag willen stellen: wat vinden zij ervan dat wij, dankzij hun actie, de maatregelen voor noodhulp aan Ethiopië niet gaan aannemen?


Die EU wird sich weiterhin mit der Arabischen Liga in diesen Angelegenheiten abstimmen und fordert die internationale Gemeinschaft auf, sich der EU und der Arabischen Liga in ihren Anstrengungen anzuschließen, um gegen jene vorzugehen, die für die gewaltsame Unterdrückung verantwortlich sind oder damit in Verbindung stehen bzw. die das Regime unterstützen oder von ihm profitieren.

De EU zal hierover nauw overleg blijven voeren met de Arabische Liga en roept de internationale gemeenschap op samen met de Arabische Liga degenen te vervolgen die verantwoordelijk zijn voor of betrokken waren bij de geweld­dadige onderdrukking, alsmede degenen die het bewind steunen of er profijt van hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all jene abstimmen' ->

Date index: 2025-05-11
w