– (PL) Herr Präsident, ich möchte auf die Tatsache aufmerksam machen, dass Europas Strategie für den Ostseeraum in ihren Richtlinien ein umfassendes Hilfsprogramm für diesen Teil Europas unterstützen sollte - unter anderem mit der Schaffung der natürlichsten und kürzesten Transportwege, damit die Staaten des „alten“ und des „neuen“ Europas in ihren unterschiedlichen Entwicklungsstadien ausgeglichen werden.
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de aandacht vestigen op het feit dat de strategie van de Europese Unie voor de regio van de Baltische Zee er oorspronkelijk op gericht was een allesomvattend programma voor de ontwikkeling van dit deel van Europa te bevorderen, onder meer door de totstandbrenging van de meest natuurlijke en zo kort mogelijke vervoersverbindingen om de ontwikkeling van de landen van het 'oude' en het 'nieuwe' Europa te compenseren.