Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all diese dinge ausgeben » (Allemand → Néerlandais) :

All diese Dinge machen es nicht nur leichter, ein Netz über mehrere Länder hinweg zu betreiben, sondern auch hochwertige Dienste über solche Netze zu nutzen.

Hierdoor wordt grensoverschrijdende exploitatie van netwerken bevorderd en wordt het makkelijker om via deze netwerken diensten van hoge kwaliteit aan te bieden.


Sie können das als Kaufanreiz bzw. als Reaktion auf die Kreditklemme und all diese Dinge ausgeben, aber Sie wissen, dass das nicht wahr ist.

U kunt dit verpakken als stimuleringsuitgaven en een reactie op de kredietcrisis en al dat soort dingen, maar u weet dat dat niet waar is.


Sie können das als Kaufanreiz bzw. als Reaktion auf die Kreditklemme und all diese Dinge ausgeben, aber Sie wissen, dass das nicht wahr ist.

U kunt dit verpakken als stimuleringsuitgaven en een reactie op de kredietcrisis en al dat soort dingen, maar u weet dat dat niet waar is.


Wie sind diese Dinge geregelt, wenn beide Ehegatten zwar die gleiche Staatsangehörigkeit haben, aber über Eigentum oder ein Bankkonto im Ausland verfügen?

Wat gebeurt er als u en uw echtgenoot dezelfde nationaliteit hebben, maar u goederen of een bankrekening in het buitenland bezit?


Dieses Jahr werden die Europäer etwa 5 Milliarden EUR für Roamingdienste ausgeben. Das bedeutet eine Einsparung von 15 Milliarden EUR gegenüber dem, was dieselben Dienste zu Preisen von 2007 gekostet hätten.

Dit jaar zullen de Europeanen ongeveer 5 miljard euro betalen voor roaming­diensten, dat wil zeggen zo'n 15 miljard euro minder dan wat dezelfde diensten zouden gekost hebben in de prijzen van 2007.


Diese Empfehlung stellt eine Folgemaßnahme zur Mitteilung der Kommission zum Internet der Dinge aus dem Jahr 2009 dar (siehe IP/09/952), in der 14 Maßnahmen dargelegt wurden, mit denen Europa befähigt werden soll, Technologien und Systeme für das Internet der Dinge zu entwickeln, die mit den zentralen Werten Europas, wie Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten, vereinbar sind.

Deze aanbeveling wordt de follow-up van de mededeling van de Commissie over het internet van de dingen die in 2009 is gepubliceerd (zie IP/09/952), waarin 14 mogelijke acties werden voorgesteld waarmee Europa technologieën en systemen op het gebied van het internet van de dingen kan ontwerpen die compatibel zijn met de Europese kernwaarden, zoals de bescherming van de privacy en van persoonsgegevens.


Eine weitere Grundregel lautet, dass wir Geld nur für Dinge ausgeben, die notwendig sind.

Een ander beginsel is dat wij het geld gebruiken voor wat noodzakelijk is.


Dieses Geld könnten wir in der EU für viel wichtigere Dinge ausgeben.

Voor dat geld zouden we veel meer kunnen doen in de EU.


Dieses Geld könnten wir in der EU für viel wichtigere Dinge ausgeben.

Voor dat geld zouden we veel meer kunnen doen in de EU.


Die EU ist der weltgrößte Geber von Entwicklungshilfe und jeder Euro, den wir ausgeben, wird stärker zur Armutsbekämpfung beitragen, wenn wir uns diese enorme Aufgabe in intelligenter und koordinierter Weise teilen, wie wir alle vergangenes Jahr in verschiedenen internationalen Foren versprochen haben“, kommentierte Kommissar Louis Michel.

De EU is de grootste donor ter wereld, maar elke euro die we hieraan besteden, zal meer effect sorteren op het gebied van armoedebestrijding als we deze gigantische taak op intelligente en gecoördineerde wijze aanpakken, zoals we vorig jaar binnen verschillende internationale fora hebben beloofd”, aldus commissaris Michel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all diese dinge ausgeben' ->

Date index: 2025-05-03
w