Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "albanien 14 koordiniert wird " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel dieser Säule, die von Kroatien und Albanien[14] koordiniert wird, besteht darin, das gesamte Potenzial der Region im Hinblick auf einen innovativen, nachhaltigen, verantwortungsbewussten und hochwertigen Fremdenverkehr zu erschließen.

De doelstelling van deze door Kroatië en Albanië[14] gecoördineerde pijler is het volledige potentieel van de regio te ontwikkelen, in termen van innovatief, duurzaam en verantwoordelijk toerisme.


Die Maßnahme wurde jedoch auf Geldstrafen ausgedehnt, was Artikel 8 § 1 letzter Absatz des Gesetzes vom 29. Juni 1964 bestätigt, und wurde vom Gesetzgeber nicht als unvereinbar mit einer administrativen Geldstrafe, die durch eine andere Behörde als ein Strafgericht auferlegt wird, angesehen (siehe Artikel 141 § 7 Absatz 3, eingefügt durch das Programmgesetz vom 24. Dezember 2002 in das koordinierte Gesetz vom 14. Juli 1994 über di ...[+++]

Die maatregel is evenwel uitgebreid tot de geldstraffen, wat wordt bevestigd in artikel 8, § 1, laatste lid, van de wet van 29 juni 1964, en hij is door de wetgever niet onverenigbaar geacht met een administratieve geldboete die wordt uitgesproken door een andere overheid dan een strafgerecht (zie artikel 141, § 7, derde lid, dat bij de programmawet van 24 december 2002 is ingevoerd in de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen).


Die Erstattungsgrundlage der Plasmaderivate wird gemäß den bestehenden Bestimmungen der GPE-Gesetzgebung [zu lesen ist: am 14. Juli 1994 koordiniertes Gesetz über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung] festgesetzt.

De vergoedingsbasis van de plasmaderivaten zal volgens de huidige bepalingen van de GVU wetgeving [lees : wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] worden bepaald.


r die Lokalbehörden wird die Anwendung des Multiplikationskoeffizienten also auf die Dienste begrenzt, die bei der Polizei oder der Feuerwehr geleistet wurden im Sinne von Artikel 156 des Neuen Gemeindegesetzes (koordiniert durch königlichen Erlass vom 24. Juni 1988 zur Kodifikation des Gemeindegesetzes unter der Überschrift ' Neues Gemeindegesetz ') » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2405/001, S. 14).

Voor de lokale besturen wordt de toepassing van de vermenigvuldigingscoëfficiënt dus beperkt tot de diensten die verstrekt werden bij de politie of de brandweer zoals bedoeld in artikel 156 van de Nieuwe gemeentewet (gecoördineerd bij koninklijk besluit van 24 juni 1988 tot codificatie van de gemeentewet onder het opschrift ' Nieuwe gemeentewet ') » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2405/001, p. 14).


1. die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates (Tagung vom 14./15. Dezember 2006), in denen insbesondere erklärt wird, dass zu den unmittelbaren Prioritäten die Entwicklung von Modellen für die Frequenzzuweisung, die alle Zielvorgaben erfüllen, der schnelle Ausbau fortschrittlicher Mobilfunkdienste und soweit möglich ein koordiniertes Konzept für die Nutzung der Frequenzkapazität, die durch die Umstellung auf Digitaltechnik hinzugewonnen wird, gehören ;

1. de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14/15 december 2006, waarin met name als onmiddellijke prioriteit wordt aangeduid dat er aan alle doelstellingen beantwoordende modellen voor spectrumtoewijzing komen, dat snel werk wordt gemaakt van geavanceerde mobiele diensten, en dat de spectrumcapaciteit die als gevolg van digitale omschakeling beschikbaar komt, op een zo gecoördineerd mogelijke wijze wordt gebruikt ;


In Anbetracht der Tatsache, dass der Rat der Europäischen Union am 13./14. Juni den Aktionsplan für Albanien beschlossen hat, wird der Rat nun um Mitteilung darüber ersucht, welche politischen und welche Direktmaßnahmen er plant, um die Sicherheit in dieser Region zu verbessern und zu gewährleisten, dass die Sicherheit und die Grundrechte den in Albanien lebenden Minderheiten garantiert werden?

Kan de Raad, ook gezien de goedkeuring van het actieplan voor Albanië door de Raad op 13/14 juni 2000, meedelen welke politieke stappen hij denkt te ondernemen en welke directe maatregelen hij zal bevorderen om de veiligheid in de regio te vergroten en de lichamelijke onschendbaarheid en de fundamentele rechten van de minderheden te verzekeren?


In Anbetracht der Tatsache, daß der Rat der Europäischen Union am 13./14. Juni den Aktionsplan für Albanien beschlossen hat, wird der Rat nun um Mitteilung darüber ersucht, welche politischen und welche Direktmaßnahmen er plant, um die Sicherheit in dieser Region zu verbessern und zu gewährleisten, daß die Sicherheit und die Grundrechte den in Albanien lebenden Minderheiten garantiert werden?

Kan de Raad, ook gezien de goedkeuring van het actieplan voor Albanië door de Raad op 13/14 juni 2000, meedelen welke politieke stappen hij denkt te ondernemen en welke directe maatregelen hij zal bevorderen om de veiligheid in de regio te vergroten en de lichamelijke onschendbaarheid en de fundamentele rechten van de minderheden te verzekeren?


d) der verwendete Impfstoff von der zuständigen Behörde auf der Grundlage der Kontrollen der einzelstaatlichen Laboratorien zugelassen wird, deren Tätigkeit von dem gemäß Artikel 14 Absatz 3 bestimmten Spezialinstitut koordiniert wird;

d) het gebruikte vaccin door de bevoegde autoriteit wordt goedgekeurd op basis van de controles uitgevoerd door de nationale laboratoria waarvan de werkzaamheden worden gecooerdineerd door het overeenkomstig artikel 14, lid 3, aangewezen laboratorium;


« Steht das Gesetz vom 14. Juli 1994 [am 14. Juli 1994 koordiniertes Gesetz über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung] im Widerspruch zu den Bestimmungen der Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem es den Lohnempfängern, die das Pensionsalter erreicht haben, ermöglicht, in den Genuss der Entschädigungsversicherung zu gelangen, während dieser Vorteil den Selbständigen, die sich in der gleichen Situation befinden, verweigert wird?

« Is de wet van 14 juli 1994 [wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] in strijd met de bepalingen van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij aan de loontrekkenden die de pensioenleeftijd hebben bereikt, de mogelijkheid biedt de uitkeringsverzekering te genieten, terwijl dat voordeel wordt geweigerd aan de zelfstandigen die zich in dezelfde situatie bevinden ?


Mit dem Programm der regionalen Hilfe auf dem Luftweg wird ein integrierter und koordinierter Linienflugdienst geschaffen, der für alle humanitären Maßnahmen in Somalia und insbesondere für die von der Kommission finanzierten 14 laufenden Aktionen in Anspruch genommen werden kann.

Het programma van regionale luchtsteun brengt een geregelde dienst in het leven, geïntegreerd en gecoördineerd, open voor alle humanitaire acties in Somalië en meer in het bijzonder voor de 14 lopende operaties die de Commissie heeft bekostigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albanien 14 koordiniert wird' ->

Date index: 2022-06-07
w