Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "alarmiert durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn Rettungskräfte an einen Unfallort gerufen werden, zählt jede Minute, um Menschenleben zu retten und die Folgen schwerer Verletzungen zu mindern. Auch wenn Fahrer oder Beifahrer nach einem Unfall bewusstlos sind oder aus anderen Gründen keinen Notruf tätigen können, wird der Notdienst über eCall-Geräte umgehend alarmiert. Das Eintreffen der Rettungskräfte wird dadurch in Städten um schätzungsweise 40 % und in ländlichen Gebieten um 50 % beschleunigt. eCall-Dienste können auch wesentlich dazu beitragen, die durch Verkehrsunfälle ve ...[+++]

Wanneer de noodhulpdiensten bij een verkeersongeval worden opgeroepen, is elke minuut van vitaal belang om levens te redden en de ernst van de verwondingen te beperken. eCall-apparatuur alarmeert onmiddellijk de noodhulpdiensten, zelfs wanneer de bestuurder of passagier het bewustzijn heeft verloren of niet meer in staat is om te bellen, en bespoedigt de aankomst van de noodhulpdiensten in de stad met naar schatting 40 % en op het platteland met 50 %. eCall kan ook een aanzienlijke bijdrage leveren tot de vermindering van congestie door verkeersongevallen en derhalve van de algemene congestie op de Europese wegen.


Besonders alarmiert mich der hohe Raucheranteil bei Jugendlichen: Europa kann nicht tatenlos zusehen, wie künftige Generationen ihre Gesundheit durch Rauchen aufs Spiel setzen!“

Ik maak me vooral zorgen om het tabaksgebruik bij jongeren: Europa kan niet werkeloos toezien hoe jongeren hun gezondheid door tabaksgebruik vergooien".


P. alarmiert durch die Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2005 von Juan Mendez, Sonderberater des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zur Völkermordprävention, demzufolge die Missionen MINUS und AMIS gescheitert sind, da die Menschenrechtsverletzungen nicht zurückgehen, sondern im Gegenteil zunehmen,

P. gealarmeerd door de conclusies van 11 december 2005 van de heer Juan Mendez, speciaal adviseur van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties voor de voorkoming van volkerenmoord, volgens welke de UNMIS- en AMIS-missies een regelrechte mislukking zijn, aangezien de schendingen van de mensenrechten niet verminderen maar integendeel nog toenemen,


P. alarmiert durch die Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2005 von Juan Mendez, Sonderbeauftragter des UN-Generalsekretärs zur Verhinderung von Völkermord, demzufolge die Missionen der Vereinten Nationen (MINUS) und der Afrikanischen Union (AMIS) im Sudan gescheitert sind, da die Zahl der Menschenrechtsverletzungen nicht zurückgeht, sondern im Gegenteil zunimmt,

P. gealarmeerd door de conclusies van 11 december 2005 van Juan Mendez, speciaal adviseur van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor de voorkoming van volkerenmoord, volgens welke UNMIS en AMIS een regelrechte mislukking zijn, aangezien de schendingen van de mensenrechten niet verminderen maar integendeel nog toenemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erklärt sich alarmiert durch die Möglichkeit der Verbreitung von Kernwaffen, die die Spannungen im Nahen Osten und im Fernen Osten erhöhen könnte;

2. is verontrust over de mogelijke proliferatie van nucleaire wapens die ertoe kan leiden dat de spanning in het Midden Oosten en het Verre Oosten toeneemt;


B. alarmiert durch die miserablen Haftbedingungen, unter denen die Häftlinge, und insbesondere die Gewissensgefangenen, in den Umerziehungslagern überleben müssen,

B. verontrust over de ellendige omstandigheden waarin de gevangenen, met name de gewetensgevangenen, in de heropvoedingskampen moeten overleven,


E. alarmiert durch das von einem Gericht in Florida (USA) 1997 über den europäischen Bürger Joaquín José Martinez (spanischer Staatsangehörigkeit) verhängte Todesurteil und im Hinblick auf die Entscheidung, die der Oberste Gerichtshof Floridas über den Wiederaufnahmeantrag fassen muß, den die Verteidigung von Joaquín José Martinez angesichts der zahlreichen Verfahrensunregelmäßigkeiten gestellt hat, die sich ihrer Ansicht nach während des Prozesses ereignet haben,

E. gealarmeerd door het doodvonnis dat een rechtbank in Florida (Verenigde Staten) in 1997 heeft uitgesproken tegen de Europese burger en Spanjaard Joaquín José Martínez, en in afwachting van de uitspraak die het Hooggerechtshof van Florida zal doen in het beroep dat de verdedigers van Joaquín José Martínez daartegen hebben aangetekend vanwege de talrijke gerechtelijke onregelmatigheden die volgens hen tijdens zijn proces hebben plaatsgevonden,


Die Europäische Union ist besonders durch Berichte über Menschenrechtsverletzungen in diesem Land alarmiert.

De Europese Unie is in het bijzonder verontrust over de berichten over schendingen van de mensenrechten in het land.


w